Борис Виан - Ex Libris. Борис Виан. Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Красная трава. Сердцедер. Рассказы (сборник)

Ex Libris. Борис Виан. Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Красная трава. Сердцедер. Рассказы (сборник)

Борис Виан

4,6

Моя оценка

Борис Виан (1920 - 1959) - один из самых ярких представителей послевоенного французского авангарда.

В данный том собрания сочинений вошли романы `Красная трава`, `Сердцедер`, цикл рассказов `Трали - вали`, впервые опубликованный по - французски в однойкниге с `Красной травой`, и рассказы, вошедшие в авторский сборник `Волк - оборотень`.
Ряд произведений публикуется на русском языке впервые.
Серия: Ex Libris
Издательство: Симпозиум

Лучшая рецензия на книгу

13 сентября 2022 г. 23:42

138

5 Я назову тебя «асфодель», просто потому что люблю это слово…

Мне кажется, Виана можно либо нежно любить, либо в недоумении крутить пальцем у виска. В крайнем случае и то, и другое. Но равнодушным остаться нельзя. Не выйдет. Даже если честно попытаться.

Фантасмагория верхом на фантасмагории.

Мир, в котором люди изъясняются аллюзиями, загадками и философскими излияниями, где собака не просто разговаривает, а разговаривает о мечтах, сожалениях и нереализованных стремлениях. Мир, в котором пространство и время взаимодействуют как хотят, подчиняясь не законам, но прихоти. Где трава красная, мысли глянцево-чёрные, а игры имеют причудливые названия и опасны для жизни и рассудка.

В этом вывернутом мире человек по имени Вольф творит нечто среднее между наукой и магией. Он буквально соткан из противоречий, он разочарован во всем и очарован всем. Он не может…

Развернуть

Красная трава — Борис Виан, роман

Перевод: В. Лапицкий

стр. 6-131

Сердцедёр — Борис Виан, роман

Перевод: Валерий Кислов

стр. 132-303

Трали-вали (сборник)

Зовут — Борис Виан, новелла

Перевод: Е. Лившиц

стр. 305-314

Пожарники — Борис Виан, новелла

Перевод: Н. Зубков

стр. 315-317

Пенсионер — Борис Виан, новелла

Перевод: Г. Шумилова

стр. 318-321

Волк-оборотень (сборник)

Волк-оборотень — Борис Виан, новелла

Перевод: А. Маркевич

стр. 322-333

Золотое сердце — Борис Виан, рассказ

Перевод: Наталья Мавлевич

стр. 334-337

Любовь слепа — Борис Виан, рассказ

Перевод: В. Кислов

стр. 338-346

Все как по маслу — Борис Виан, рассказ

Перевод: И. Истратова

стр. 347-351

Печальная история — Борис Виан, новелла

Перевод: Н. Мавлевич

стр. 352-361

Мыслитель — Борис Виан, новелла

Перевод: В. Кислов

стр. 362-365

Вечеринка у Леобиля — Борис Виан, новелла

Перевод: М. Кан

стр. 366-375

Соглядатай — Борис Виан, рассказ

Перевод: Валерий Кислов

стр. 376-383

Чем опасны классики — Борис Виан, новелла

Перевод: Лилианна Лунгина

стр. 384-396

ISBN: 5-89091-034-5, 5-89091-044-2

Год издания: 1998

Том: 2 из 4

Язык: Русский

Я представляю интересы автора этой книги

Рецензии

Всего 106

13 сентября 2022 г. 23:42

138

5 Я назову тебя «асфодель», просто потому что люблю это слово…

Мне кажется, Виана можно либо нежно любить, либо в недоумении крутить пальцем у виска. В крайнем случае и то, и другое. Но равнодушным остаться нельзя. Не выйдет. Даже если честно попытаться.

Фантасмагория верхом на фантасмагории.

Мир, в котором люди изъясняются аллюзиями, загадками и философскими излияниями, где собака не просто разговаривает, а разговаривает о мечтах, сожалениях и нереализованных стремлениях. Мир, в котором пространство и время взаимодействуют как хотят, подчиняясь не законам, но прихоти. Где трава красная, мысли глянцево-чёрные, а игры имеют причудливые названия и опасны для жизни и рассудка.

В этом вывернутом мире человек по имени Вольф творит нечто среднее между наукой и магией. Он буквально соткан из противоречий, он разочарован во всем и очарован всем. Он не может…

Развернуть
sq

Эксперт

Abiit, excessit, evasit, erupit

24 мая 2021 г. 19:55

580

1.5 Всяк кулич свою начинку хает

Говорят, кто ясно мыслит, тот ясно излагает. Это неверно, конечно. Должно быть "кто ясно излагает, то уж наверняка и мыслит ясно". Например, в математике часто случается, что мысль ясна до кристальности, но на её изложение требуется 150 страниц. Какая уж тут ясность изложения? Данная книга, разумеется, далека от математики. Распердунчики и кардамошки в ней прикольные, но, блин! нельзя ли выражать мысли яснее? Честно скажу, примерно половину приведённых глубокомысленных разговоров я откровенно не понимаю. Надеюсь, это я один такой тупой, а все остальные наслаждаются красотой идей и слов. Но как бы то ни было, этот текст пишу я, а не "все остальные", так что пусть меня Борис Виан простит на том свете.

Текст до невозможности выпендрёжный:

Две другие пары были образованы путем обмена…

Развернуть

Подборки

Всего 8

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 232