4,4

Моя оценка

Творчество Федерико Гарсиа Лорки - ярчайшее явление в испанской поэзии XX века. Его стихи и пьесы известны российскому читателю по переводам М.Цветаевой, В.Парнаха, Н.Асеева, А.Гелескула, П.Грушко и…
Развернуть
Издательство: Радуга

Лучшая рецензия на книгу

Operator111

Эксперт

Маленький Читун

23 августа 2017 г. 19:08

775

5

Вся книга пропитана романтикой цыганской, кочевой жизни, их фольклором, преданиями, мифологией. Книгу не хочется читать, ее хочется петь и жить, хочется бросить все и пойти куда глаза глядят. Он рассказывает спокойно, практически меланхолично, лениво поднимая воспоминания из глубины, но в то же время чувствуется страсть, огонь, которым он был когда-то. "Романс о луне, луне" и "Неверная жена" мне показались очень автобиографичными. И никаких шаблонных цыган с позолоченной ручкой, платками и "ай нанэ нанэ", все красиво и романтично.

ISBN: 978-5-05-006591-9

Год издания: 2007

Языки: Русский, Испанский

Рецензии

Всего 4
Operator111

Эксперт

Маленький Читун

23 августа 2017 г. 19:08

775

5

Вся книга пропитана романтикой цыганской, кочевой жизни, их фольклором, преданиями, мифологией. Книгу не хочется читать, ее хочется петь и жить, хочется бросить все и пойти куда глаза глядят. Он рассказывает спокойно, практически меланхолично, лениво поднимая воспоминания из глубины, но в то же время чувствуется страсть, огонь, которым он был когда-то. "Романс о луне, луне" и "Неверная жена" мне показались очень автобиографичными. И никаких шаблонных цыган с позолоченной ручкой, платками и "ай нанэ нанэ", все красиво и романтично.

gipsylilya

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

10 октября 2011 г. 11:31

450

5

До того, как я добралась до этого сборника, я считала, что поэзия Лорки мне не нравится и скучна невыносимо. Книгу я открыла не без опасения: большинство известных мне поэтов превращали цыганскую тему в карменщину и айнэнэшки. Но Лорка меня просто потряс, потряс настолько, что я потом специально нашла и прочитала другие его стихи, из сборника "Канте хондо" и прочих. Кроме того, чтобы чувствовать его сихи лучше, я прочла "Романсеро" в оригинале (хотя обычно не люблю читать на испанском, предпочитая воспринимать его на слух), интервью Лорки и ряд литературоведческих статей. Что меня поразило - в этих статьях никак не разбиралось то, что бросилось мне в глаза при чтении стихов и о чём Лорка сказал в своём интервью. Там никак не рассматривалась связь стихов с цыганскими сказками, из которых,…

Развернуть

Подборки

Всего 51

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241