Волшебный цветок. Узбекские народные сказки (сборник)

5

Моя оценка

В книгу вошли лучшие сказки, легенды, забавные и поучительные истории и небылицы, созданные народом. Это уже второй сборник. Предыдущий - "Как дехканин счастье искал", был встречен с большим…
Развернуть
Издательство: "Ёш гвардия" Издательство ЦК ЛКСМ Узбекистана

Лучшая рецензия на книгу

George3

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 ноября 2013 г. 17:56

2K

4

Вот лисичка-сестричка сидит да потихоньку напевает: - Битый небитого везет, Битый небитого везет! - Что ты, сестрица, говоришь? - Я, братец, говорю: «Битый битого везет». Так, сестрица, так!

С самого раннего возраста моими самыми любимыми персонажами в сказках о животных были лиса и волк. Скорее всего я выбрал их потому, что у мамы на пальто был воротник из лисицы с забавными глазами-бусинками, а на полу лежала волчья шкура, которую с охоты привез папа. Поэтому, наверное, и эта сказка про лису и волка стала однойиз первых, прочитанных самостоятельно.Мне нравилось, как умная и хитрая лисичка-сестричка обманывает глупого,или, как говорят сейчас, тупого серого волка, да еще и издевается над ним. Сколько япотом ни читал вариантов этой сказки, жалости к волку у меняпочему-то не появилось,…

Развернуть

Не жадничай

Умная коза

Перевод: А. Мордвилко

стр. 7

Волк-обжора

Перевод: М. Шевердин

стр. 15

Голодный волк

Перевод: М. Шевердин

стр. 17

Юноша, орёл, медведь и лисица

Перевод: С. Паластров

стр. 19

Хитрый петух

Перевод: Н. Красильников

стр. 21

Богатырь солнечной страны

Сын рыбака Хакима

Перевод: С. Паластров

стр. 25

Богатырь солнечной страны

Перевод: А. Мордвилко

стр. 35

Карасоч-пери

Перевод: А. Мордвилко

стр. 56

Клыч-батыр

Перевод: М. Шевердин

стр. 77

Год издания: 1986

Язык: Русский

Составители - А.Коновалов, В.Степанов.

Пословицы в разделах. Пересказ и обработка Н. Красильникова

Формат: 130х200 мм
Тираж: 300000 экземпляров
352 страницы

Рецензии

Всего 4
George3

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 ноября 2013 г. 17:56

2K

4

Вот лисичка-сестричка сидит да потихоньку напевает: - Битый небитого везет, Битый небитого везет! - Что ты, сестрица, говоришь? - Я, братец, говорю: «Битый битого везет». Так, сестрица, так!

С самого раннего возраста моими самыми любимыми персонажами в сказках о животных были лиса и волк. Скорее всего я выбрал их потому, что у мамы на пальто был воротник из лисицы с забавными глазами-бусинками, а на полу лежала волчья шкура, которую с охоты привез папа. Поэтому, наверное, и эта сказка про лису и волка стала однойиз первых, прочитанных самостоятельно.Мне нравилось, как умная и хитрая лисичка-сестричка обманывает глупого,или, как говорят сейчас, тупого серого волка, да еще и издевается над ним. Сколько япотом ни читал вариантов этой сказки, жалости к волку у меняпочему-то не появилось,…

Развернуть

4 июня 2013 г. 23:33

531

Друзья, подскажите пожалуйста, на каком сайте можно скачать эту книгу? Я прочитал эту книгу в далёком 1987 году, и хотелось бы ещё раз прочитать. Спасибо.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241