Вымыслы (сборник)
Хорхе Луис Борхес
Серия: | Персональная серия Хорхе Луиса Борхеса |
Издательство: | Амфора |
Лучшая рецензия на книгу
22 ноября 2023 г. 17:36
315
4 Альфонс садится на коня
Один из любимых сюжетов Борхеса – бесконечная книга, которую он вслед за Николаем Кузанским и его De docta ignorantia считает эманацией божественного. Образцом такого предмета (или, может быть, сущности) является Книга песка, в которой, несмотря на ее внешнюю граничность, бесконечное множество страниц, и на каждой есть что-то новое. Похожая характеристика применима и к «Рукописи, найденной в Сарагосе» польского (и номинально – российского) писателя, ученого и аристократа Яна Потоцкого.
Бесконечна она по двум причинам. Во-первых, истории в этой помеси «Дон Кихота» и «Тысячи и одной ночи» – как отрезки на прямой линии, которая продолжается и за пределами конечных точек. Этому во многом способствует металитературная техника mise en abyme (буквально – «помещение в бездну» или, правильнее…
Вымыслы и домыслы Хорхе Луиса Борхеса (статья)
Автор: Всеволод Багно
стр. 5-22
Юг, рассказ
Перевод: В. Кулагина-Ярцева
Бессмертный, рассказ
Перевод: Людмила Синянская
Диалог мертвых, рассказ
Перевод: Борис Дубин
Богословы, новелла
Перевод: Евгения Лысенко
История воина и пленницы, рассказ
Перевод: Людмила Синянская
Биография Тадео Исидора Круса (1829-1874), рассказ
Перевод: Людмила Синянская
Эмма Цунц, рассказ
Перевод: Маргарита Былинкина
Дом Астерия, рассказ
Перевод: В. Кулагина-Ярцева
Вторая смерть, рассказ
Перевод: А. Рейтблат
Deutsches Requiem, рассказ
Перевод: Б. Дубин
Поиски Аверроэса, рассказ
Перевод: Евгения Лысенко
Заир, рассказ
Перевод: Людмила Синянская
Письмена Бога, рассказ
Перевод: Юрий Стефанов
Абенхакан эль Бохари, погибший в своём лабиринте, рассказ
Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева
Два царя и два их лабиринта, рассказ
Перевод: Борис Дубин
Ожидание, стихотворение
Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева
Алеф, рассказ
Перевод: Евгения Лысенко
Непрошеная, рассказ
Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева
Недостойный, рассказ
Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева
История Росендо Хуареса, рассказ
Перевод: Маргарита Былинкина
Встреча, рассказ
Перевод: Борис Дубин
Хуан Муранья, рассказ
Перевод: Борис Дубин
Старшая сеньора, рассказ
Перевод: Евгения Лысенко
Гуаякиль, рассказ
Перевод: Евгения Лысенко
Евангелие от Марка, рассказ
Перевод: Борис Дубин
Сообщение Броуди, рассказ
Перевод: Евгения Лысенко
Другой, рассказ
Перевод: Маргарита Былинкина
Ульрика, рассказ
Перевод: Борис Дубин
Конгресс, рассказ
Перевод: Борис Дубин
«There Are More Things», рассказ
Перевод: Борис Дубин
Секта тридцати, рассказ
Перевод: Борис Дубин
Ночь даров, рассказ
Перевод: Борис Дубин
Зеркало и маска, рассказ
Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева
Ундр, рассказ
Перевод: Всеволод Багно
Утопия усталого человека, рассказ
Перевод: Маргарита Былинкина
Искушение, рассказ
Перевод: Б. Дубин
Диск, рассказ
Перевод: Всеволод Багно
Книга Песка, рассказ
Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева
Память Шекспира, рассказ
Перевод: Б. Дубин
25 августа 1983 года, рассказ
Перевод: В. Кулагина-Ярцева
Роза Парацельса, рассказ
Перевод: Всеволод Багно
Синие тигры, рассказ
Перевод: Всеволод Багно
ISBN: 978-5-367-00828-9
Год издания: 2009
Язык: Русский
Формат 60х90/16.
480 стр
Твердый переплет
Кураторы
Рецензии
Всего 8922 ноября 2023 г. 17:36
315
4 Альфонс садится на коня
Один из любимых сюжетов Борхеса – бесконечная книга, которую он вслед за Николаем Кузанским и его De docta ignorantia считает эманацией божественного. Образцом такого предмета (или, может быть, сущности) является Книга песка, в которой, несмотря на ее внешнюю граничность, бесконечное множество страниц, и на каждой есть что-то новое. Похожая характеристика применима и к «Рукописи, найденной в Сарагосе» польского (и номинально – российского) писателя, ученого и аристократа Яна Потоцкого.
Бесконечна она по двум причинам. Во-первых, истории в этой помеси «Дон Кихота» и «Тысячи и одной ночи» – как отрезки на прямой линии, которая продолжается и за пределами конечных точек. Этому во многом способствует металитературная техника mise en abyme (буквально – «помещение в бездну» или, правильнее…
28 декабря 2023 г. 13:37
302
3 Создание прецедента
Некто Нильс Рунеберг (вымышленный шведский теолог, стремящийся найти новую трактовку вполне понятного из названия эпизода Священного Писания) предполагает, что для опознания Учителя и Мессии, который и без того ежедневно проповедовал в синагоге и совершал чудеса при стечении народа, не требовалось предательства кого-либо из апостолов. Однако, оно свершилось и вашему вниманию, собственно, версии:
Предательство Иуды было земным отражением жертвы снизошедшего Бога. Поскольку практический мотив отвергается, остается мотив религиозный, который Рунеберг воссоздает следующим образом: в ходе воплощения Слово Божье стало плотью, «унизилось» до человека, и поэтому нужен был равноценный шаг со стороны человека, нужна была равновеликая жертва, показывающая, что поступок Иисуса принят и оценен. Именно…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу