Астрид Линдгрен - Мио, мой Мио!
4,3

Моя оценка

С ужасными чудовищами сражается храбрый принц Мио, которого раньше звали просто Буссе, и был он сирота, и жил на шведской улице Уппландсгатан. Ему было всего 9 лет, когда он появился в Стране Далекой.
Злодеев можно победить, если ты не трус и защищаешь дорогих тебе людей.
Серия: Любимое чтение
Издательство: АCТ

Лучшая рецензия на книгу

5 декабря 2022 г. 21:26

153

3 Спойлер

Нельзя, нельзя в зрелом возрасте читать детские книжки. Уже говорила себе это, но снова читаю и натыкаюсь на те же вилы. Вот вряд ли бы я в детском возрасте задумалась о том, почему именно маленькому ребенку выпало чуть ли не самой судьбой сразиться с ужасным Рыцрем Като, который держит в страхе все волшебные земли. А еще о том, как же так он, девятилетний мальчик (если не ошибаюсь), целый час сражался с тем самым рыцарем на мечах, хотя ну ни разу до этого не упоминалось, чтобы он вообще когда-то учился этому ни в нашем мире, ни в волшебном. На коне учился ездить, это да, а вот меч в первый раз в руки взял только за сутки до решающего сражения. Первое время меня не покидало ощущение, что мальчик просто выдумал себе эту страну. Придумал то место, в котором у бедного сироты есть то, о чем…

Развернуть

Мио, мой Мио! — Астрид Линдгрен, повесть

Перевод: Ирина Токмакова

ISBN: 978-5-17-054758-6

Год издания: 2008

Язык: Русский

Страниц - 160 стр.
Формат - 84x108/32 (130х205 мм)
Тираж - 3000 экз.
Переплет - Твердый переплет

Переводчик Ирина Токмакова

Возрастные ограничения: 11 — 14 лет

В 1956 году повесть получила премию Немецкой детской литературы Deutscher Jugendliteraturpreis.

Эта повесть — первая в творчестве Астрид Линдгрен, написанная в жанре High fantasy. Следующие её книги в этом же жанре: «Братья Львиное сердце» (1973) и «Рони, дочь разбойника» (1981).

В американском переводе главных героев зовут: Бо «Боссе» Вильгельм Ольсон — Карл Андерс «Энди» Нильсон
Юм-Юм — Помпу

В 1987 году повесть была экранизирована: «Мио, мой Мио», и стала самой дорогой прижизненной экранизацией Астрид Линдгрен.

Боссе — мальчик, усыновлённый пожилыми приёмными родителями, которые его не особо любят. Однажды хозяйка близлежащего магазина, фрау Лундин, дарит Боссе яблоко и просит опустить в почтовый ящик открытку за неё. Мальчик не удерживается от соблазна, чтобы взглянуть на текст: послание адресовано королю, в нём говорится, что его сын скоро вернётся домой, и, как знак, в руке он будет держать золотое яблоко. Яблоко в руке Боссе становится золотым…

Вскоре мальчик находит бутылку с запертым внутри джинном, освобождает его, и тот, увидев яблоко, переносит Боссе в страну Желанную. Там он узнаёт, что его настоящее имя — Мио, а сам он, как сын короля, является принцем этой страны. Мио знакомится с мальчиком Юм-Юмом, отец дарит ему коня по имени Мирамис.

Однако вскоре выясняется, что в этой чудесной стране не всё так благополучно, как кажется на первый взгляд: здесь также живёт злой рыцарь по имени Като, который своей ненавистью ко всем выжигает землю вокруг, похищает детей из близлежащих деревень.

Древнее предсказание гласит, что имено Боссе, несмотря на свой возраст, сразится с Като и победит его. Мальчики и Мирамис отправляются в далёкое и опасное путешествие…

1987 - «Мио, мой Мио» (режиссёр Владимир Грамматиков; Норвегия, СССР, Швеция)

Кураторы

Я представляю интересы автора этой книги

Рецензии

Всего 91

5 декабря 2022 г. 21:26

153

3 Спойлер

Нельзя, нельзя в зрелом возрасте читать детские книжки. Уже говорила себе это, но снова читаю и натыкаюсь на те же вилы. Вот вряд ли бы я в детском возрасте задумалась о том, почему именно маленькому ребенку выпало чуть ли не самой судьбой сразиться с ужасным Рыцрем Като, который держит в страхе все волшебные земли. А еще о том, как же так он, девятилетний мальчик (если не ошибаюсь), целый час сражался с тем самым рыцарем на мечах, хотя ну ни разу до этого не упоминалось, чтобы он вообще когда-то учился этому ни в нашем мире, ни в волшебном. На коне учился ездить, это да, а вот меч в первый раз в руки взял только за сутки до решающего сражения. Первое время меня не покидало ощущение, что мальчик просто выдумал себе эту страну. Придумал то место, в котором у бедного сироты есть то, о чем…

Развернуть

17 ноября 2022 г. 15:24

162

4

Книга о мальчике-сироте Боссе, который попал в бездетную семью, отчего все втроём они стали несчастными. Эта пара давно мечтала о ребёнке, девочке, но девочек подходящих не нашлось и взяли они Боссе. Только проблема заключалась в том, что они хотели тишины и спокойствия, но это несовместимо с детьми в доме. Тут уж следовало раньше расставить приоритеты и понять чего вы хотите, жить как привыкли или иметь ребёнка. В итоге мальчика постоянно запинывают, в некотором роде срывают на неё своё недовольство. Как итог - несчастны и они и мальчик. В таком состоянии Боссе доходит того, что уходит в мир фантазий, где он любимый сын и у него есть отец, который в нём души не чает. Линдгрен преподносит это как-будто он отправился в дальнюю страну, где его ожидали разные приключения и на какой-то миг…

Развернуть

Подборки

Всего 243

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 232