4,2

Моя оценка

В настоящем издании представлены избранные стихотворения, переводы великого русского писателя, лауреата Нобелевской премии (1933) Ивана Алексеевича Бунина. Поэзия и переводы Бунина, так же как и его…
Развернуть
Серия: Золотая серия поэзии
Издательство: Эксмо

Лучшая рецензия на книгу

OlgaZadvornova

Эксперт

Заметки о прочитанном

29 марта 2023 г. 15:50

8K

4 Альпийская поэма

Манфред мне показался образом, вмещающим в себя и Фауста, и Демона. Как и Фауст, он одержим идеей постичь тайные знания, которые дадут ему возможность проникнуть в суть вещей и законы природы, помогут обрести власть. Собственно, за много лет он уже овладел такими знаниями. Он, чернокнижник, добился повиновения духов природы. Духи воздуха, земли, морей, горный дух, дух ветра и урагана являются к нему по первому зову и готовы исполнить его желания. Не смущает Манфреда и если на его заклинания отзываются силы зла и духи ада.

Как и Демон, Манфред – отшельник, он одинок, ему неинтересны люди с их ограниченным умом и мелкими заботами. Он обитает высоко в горах, и так же, как и Демон, смотрит с высоты на мельтешение людей внизу в долине. Возвышает ли это его дух или только лишь раздувает гордыню…

Развернуть

О поэзии Бунина

Автор: Владимир Смирнов

стр. 5-20

Манфред — Джордж Г. Байрон, поэма

Перевод: Иван Бунин

стр. 173-240

Годива ("Я в Ковентри ждал поезда, толкаясь...") — Альфред Теннисон

Перевод: Иван Бунин

стр. 241-245

В темную ночь, в штиль, под экватором — Леконт де Лиль, И. А. Бунин, стихотворение

Перевод: Иван Бунин

стр. 246

Комментарии

стр. 247-268

ISBN: 978-5-699-30225-3

Год издания: 2008

Язык: Русский

Твердый переплет, 288 стр.
Тираж: 4000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)

Рецензии

Всего 12
OlgaZadvornova

Эксперт

Заметки о прочитанном

29 марта 2023 г. 15:50

8K

4 Альпийская поэма

Манфред мне показался образом, вмещающим в себя и Фауста, и Демона. Как и Фауст, он одержим идеей постичь тайные знания, которые дадут ему возможность проникнуть в суть вещей и законы природы, помогут обрести власть. Собственно, за много лет он уже овладел такими знаниями. Он, чернокнижник, добился повиновения духов природы. Духи воздуха, земли, морей, горный дух, дух ветра и урагана являются к нему по первому зову и готовы исполнить его желания. Не смущает Манфреда и если на его заклинания отзываются силы зла и духи ада.

Как и Демон, Манфред – отшельник, он одинок, ему неинтересны люди с их ограниченным умом и мелкими заботами. Он обитает высоко в горах, и так же, как и Демон, смотрит с высоты на мельтешение людей внизу в долине. Возвышает ли это его дух или только лишь раздувает гордыню…

Развернуть

4 апреля 2022 г. 20:21

332

5

произведение, которое напоминает шекспира больше, чем сам шекспир иногда XD а если серьезно, то здесь мы видим типичного романтического (байронического) героя – страдающий, непонятый и отвергнутый, потерявший свою единственную любовь и готовый заплатить за ее возвращение к жизни, принесшей ему одни страдания, любую цену. п - парадоксы.

у байрона в принципе все произведения коротенькие, но это показалось недожатым – очень много деталей, объяснения которым просто нет. это немного расстраивает, но, в то же время, открывает простор для фантазии.

в любом случае, сам образ страдающего человека дается лорду просто прекрасно, поэтому общее впечатление от произведения положительное – в манфреде не можешь хотя бы краешком глаза не заметить свою тень.

5/5 ♡

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 708

Новинки книг

Всего 241