4,1

Моя оценка

Вячеслав Иванович Иванов (1866-1949) - яркий
представитель символизма начала XX века. Он автор не
только оригинальных стихотворений и поэм, но и переводов. Его поэзия имеет до сих пор не только…
Развернуть
Серия: Поэзия XX века
Издательство: Профиздат

Лучшая рецензия на книгу

17 апреля 2021 г. 09:26

134

5 стихи вячеслава иванова

Версификация Иванова довольно трудна для восприятия,для большинства читателей это будет неприемлемо,им нужна простота.Эти стихи скорее для интеллектуалов,чем для обывателей..Они квинтэссенция версификации.

Бесконечное — Джакомо Леопарди

Перевод: Вячеслав Иванов

стр. 289-289

`Медлю я покинуть долы…` — Новалис

Перевод: Вячеслав Иванов

стр. 294-294

На чужбине — Аветик Исаакян

Перевод: Вячеслав Иванов

стр. 297-297

ISBN: 5-255-01372-2

Год издания: 2001

Язык: Русский

Твердый переплет, 304 стр.
Тираж: 8000 экз.
Формат: 70x90/32 (113х165 мм)

Рецензии

Всего 2

17 апреля 2021 г. 09:26

134

5 стихи вячеслава иванова

Версификация Иванова довольно трудна для восприятия,для большинства читателей это будет неприемлемо,им нужна простота.Эти стихи скорее для интеллектуалов,чем для обывателей..Они квинтэссенция версификации.

15 февраля 2011 г. 23:38

119

3

ученый поэт - филолог-классик, а, следовательно, всё крайне культурно и рафинировано, АНТИЧНОСТЬ мне понравился поздний цикл "Дневники 1944 года", остальное невыносимо

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 732

Новинки книг

Всего 241