Мастер и Маргарита

Мастер и Маргарита 4,6

Оценить

Одна из лучших русских книг XX столетия - роман М. Булгакова "Мастер и Маргарита" - ждала публикации почти тридцать лет, чтобы остаться в литературе навечно.
Серия: Азбука-классика (pocket-book)
Издательство: Азбука-классика

Лучшая рецензия на книгу

11 июня 2021 г. 21:03

528

2 "Рукописи не горят".

Я в полном недоумении, почему данная книга считается шедевром литературы. По своей сути, я вижу одни "бредни сумасшедшего". Единственное, что мне нравится, так это написание "Мастера и Маргариты". Слог простой, присутствует нотка сатиры. Интересно было читать первые главы про писателя Ивана и его друга Берлиоза. Дальше интерес сошел на "нет". Не было захватывающим читать про проделки Дьявола. Хотя сама по себе идея довольно-таки продуманная и впечатляющая: Дьявол Воланд и его свита, которая карает людей за их проступки. Привлекает меня также любовная линия мастера и Маргариты. Не важно, какое произведение, но любовь — это всегда красиво. Актуальна также проблематика произведения. Борьба добра и зла: на самом деле не Дьявол воплощение зла, как это все привыкли воспринимать. Люди сами…

Развернуть

Мастер и Маргарита — Михаил Булгаков , роман

ISBN: 978-5-9985-0069-5

Год издания: 2010

Язык: Русский

Возрастные ограничения: 12+

По сохранившимся в архиве многочисленным выпискам из книг видно, что источниками сведений по демонологии для Булгакова послужили посвящённые этой теме статьи Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, книга Михаила Орлова «История сношений человека с дьяволом» (1904) и книга Александра Амфитеатрова «Дьявол в быте, легенде и в литературе средних веков»
"Мастер и Маргарита"-любимая книга у актёра Дэниела Рэдклиффа, сыгравшего роль, всеми известного Гарри Поттера.• В первой редакции романа содержались (ныне почти полностью утраченные) детальное описание примет «незнакомца» (Воланда) длиной 15 рукописных страниц, а также открывавшее первую «ершалаимскую» главу подробное описание заседания Синедриона, на котором был осуждён Иешуа.
• Воланда в ранних редакциях романа звали Астарот. Однако позже это имя было заменено, — видимо, по причине того, что имя «Астарот» ассоциируется с конкретным одноимённым демоном, отличным от Сатаны.
• Театра «Варьете» в Москве не существует и никогда не существовало. Но теперь сразу несколько театров иногда соперничают за звание.
• В предпоследней редакции романа Воланд произносит слова: «У него мужественное лицо, он правильно делает своё дело, и вообще, всё кончено здесь. Нам пора!», — относящиеся к лётчику, персонажу, затем исключённому из романа. Возможно, эти слова относятся к Сталину.
• По сообщению вдовы писателя, Елены Сергеевны, последними словами Булгакова о романе «Мастер и Маргарита» перед смертью были: «Чтобы знали… Чтобы знали».
• Место, где происходит основное действие романа — ул. Большая Садовая, д. 10, квартира № 50 — в 80-е годы, после широкого издания романа, стало культовым, в подъезде, где расположена эта квартира, постоянно собирались различные молодые люди, разрисовывая стены и пр.
• Сейчас в Москве по адресу ул. Большая Садовая, д. 10, находятся два музея, рассказывающие о жизни и творчестве писателя (причем один из музеев расположен в квартире № 50). Также там проходят театральные постановки, своеобразные импровизации на произведения Михаила Булгакова, организуются экскурсии, в том числе и ночные.
• В последнем варианте романа введена шахматная партия. По предположению историка шахмат В. Пименова (см.64-Шахматное обозрение, 1985, № 17), Булгаков имел ввиду партию между Рюминым и Ботвинником из Московского международного турнира 1935 года.

В музыке
• В 1992 году поставлена опера «Мастер и Маргарита» белорусского композитора Евгения Глебова. Глебов хотел написать оперу ещё в 1975 году, когда этот роман появился в журнале «Москва», но разрешение на написание не смог тогда получить. Опера «Мастер и Маргарита» считается классикой белорусской музыкальной литературы.
• В 1995 году за симфонию-фантазию «Мастер и Маргарита» композитору Андрею Петрову присуждена Государственная премия РФ.
• Композитор Александр Градский закончил в 2009 году 30-летнюю работу над оперой в двух действиях, четырёх картинах «Мастер и Маргарита», по роману «Мастер и Маргарита».
• Итальянский композитор Эннио Морриконе сочинил музыкальную композицию «Il Maestro E Margherita».

Известны несколько песен, посвященных роману или его героям.

«Кровь за кровь» — песня из альбома «Кровь за кровь» группы «Ария».
«Бал у князя Тьмы» — песня из альбома «Крещение огнём» группы «Ария».
«Равновесие сил» — песня из альбома «Феникс» группы «Ария».
«Воланд прав!» — песня из альбома «Письмо из Трансильвании» группы «КняZz».
«Маргарита» — слова: А. Маркевич, музыка: Ю. Чернавский. Исполнение: С. Минаев, В. Леонтьев.
Гимн Воланда — саундтрек к фильму 2005 года (написан Игорем Корнелюком).
Мастер и Маргарита — автор Игорь Николаев.
В 2006 году группа Мастер и поэтесса Маргарита Пушкина в совместном проекте «Мастер и Маргарита» записали альбом «По ту сторону сна»" две композиции в котором основаны на романе М. А. Булгакова.
Мастер и Маргарита — автор Александр Розенбаум.
Песня Sympathy for the Devil, написанная группой Rolling Stones в 1968 году, была создана под впечатлением от книги «Мастер и Маргарита».
В 2012 году российская певица Линда в рамках проекта «Bloody Faeries» записала песню «Маргарита», посвящённую роману М. А. Булгакова.
«Мастер и Маргарита» — песня из альбома «Дочь лунного света» группы АнДем
«Маргарита» — Веня Д'ркин
«Романс» — Сплин

Годы написания: 1929-1940
Первая редакция
Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом. В первой редакции роман имел варианты названий «Чёрный маг», «Копыто инженера», «Жонглёр с копытом», «Сын В.», «Гастроль». Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 года после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…».
Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 году. К роману были сделаны черновые наброски, причём здесь уже фигурировали Маргарита и её тогда безымянный спутник — будущий Мастер, а Воланд обзавёлся своей буйной свитой.
Вторая редакция
Вторая редакция, создававшаяся до 1936 года, имела подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Черный маг», «Копыто инженера».
Третья редакция
Третья редакция, начатая во второй половине 1936 года, первоначально называлась «Князь тьмы», но уже в 1937 году появилось заглавие «Мастер и Маргарита». 25 июня 1938 года полный текст впервые был перепечатан (печатала его О. С. Бокшанская, сестра Е. С. Булгаковой). Авторская правка продолжалась почти до самой смерти писателя, Булгаков прекратил её на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»…
Роман «Мастер и Маргарита» при жизни автора не публиковался. Впервые он вышел в свет только в 1966 году, через 26 лет после смерти Булгакова, с купюрами, в сокращённом журнальном варианте. Роман приобрёл заметную популярность среди советской интеллигенции и вплоть до официальной публикации распространялся в перепечатанных вручную копиях. Жена писателя Елена Сергеевна Булгакова в течение всех этих лет сумела сохранить рукопись романа.

По сохранившимся в архиве многочисленным выпискам из книг видно, что источниками сведений по демонологии для Булгакова послужили посвящённые этой теме статьи Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, книга Михаила Орлова «История сношений человека с дьяволом» (1904) и книга Александра Амфитеатрова «Дьявол в быте, легенде и в литературе средних веков».

Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом. В первой редакции роман имел варианты названий «Чёрный маг», «Копыто инженера», «Жонглёр с копытом», «Сын В.», «Гастроль». Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 года после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…».

Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 году. К роману были сделаны черновые наброски, причём здесь уже фигурировали Маргарита и её тогда безымянный спутник — будущий мастер, а Воланд обзавёлся своей буйной свитой.

Вторая редакция, создававшаяся до 1936 года, имела подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Черный маг», «Копыто инженера».

Третья редакция, начатая во второй половине 1936 года, первоначально называлась «Князь тьмы», но уже в 1937 году появилось заглавие «Мастер и Маргарита». 25 июня 1938 года полный текст впервые был перепечатан (печатала его О. С. Бокшанская, сестра Е. С. Булгаковой). Авторская правка продолжалась почти до самой смерти писателя, Булгаков прекратил её на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»…

Сатана, представившийся в произведении как Воланд, странствует по миру с целями, одному ему известными, время от времени останавливаясь в разных городах и селениях. Во время весеннего полнолуния путешествие приводит его в Москву 1930-х годов — место и время, где никто не верит ни в Сатану, ни в Бога, отрицают существование в истории Иисуса Христа. Правда, в Москве живёт один человек (Мастер), написавший роман о последних днях Иисуса и отправившем его на казнь римском прокураторе Понтии Пилате; но и этот человек ныне пребывает в сумасшедшем доме, куда его привело в том числе трепетное отношение к своему произведению, подвергнутому жёсткой критике со стороны цензоров и современников-литераторов. Роман он сжёг.
Во время путешествия Воланда сопровождает его свита: (Коровьев, кот Бегемот, Азазелло, Гелла). Всех людей, вошедших в контакт с Воландом и его спутниками, преследуют наказания за свойственные им грехи и грешки: взяточничество, пьянство, эгоизм, жадность, равнодушие, ложь, грубость, имитацию деятельности… Зачастую эти наказания, хоть и сверхъестественные по своей природе, являются логическим продолжением самих проступков (так, например, Никанор Иванович Босой, взявший у Коровьева взятку рублями, задержан за спекуляцию валютой, потому что эти рубли магическим образом превратились в доллары). Воланд вместе со всей своей свитой селится в «нехорошей квартире» на Садовой — в квартире, откуда уже в течение нескольких лет исчезают люди (исчезают, правда, без помощи сверхъестественных сил, так как описание этих таинственных исчезновений является намёком Булгакова на репрессии 30-х годов).
Маргарита, возлюбленная Мастера, потерявшая его след после того, как он попал в сумасшедший дом, мечтает только об одном — найти и вернуть его. Надежду на исполнение этой мечты даёт Маргарите Азазелло — для этого она должна исполнить для Воланда одну услугу. Маргарита не сразу, но соглашается, и знакомится с Воландом и всей его свитой. Воланд просит её стать королевой бала, который даёт он в эту ночь. В ночь с пятницы на субботу начинается бал у Сатаны. Гостями на бал не попадают простые грешники, — ими оказываются только истинные, идейные злодеи.
Сотрудники НКВД (этот комиссариат нигде не назван в романе своим именем) пытаются разобраться в деле об исчезновении всей верхушки театра «Варьете», и главное — в происхождении валюты, на которую мистическим образом поменялась вся собранная в кассе театра рублёвая наличность. Следы быстро выводят следователей к «нехорошей квартире», они её неоднократно обыскивают, но всё время застают пустой и опечатанной.
Другая сюжетная линия романа, развивающаяся параллельно первой, — непосредственно сам роман о Понтии Пилате, написанный Мастером. Этот роман представляет собой альтернативную версию Евангелия. В нём рассказывается история Понтия Пилата, который не решился выступить против Синедриона и спасти осужденного на казнь Иешуа Га-Ноцри (так в романе зовут персонажа, основным прообразом которого явился Иисус Христос).
В конце романа обе линии пересекаются: Мастер освобождает героя своего романа, и Понтий Пилат, после смерти столько времени томившийся на каменной плите со своим преданным псом Бангой и хотевший всё это время закончить прерванный разговор с Иешуа, наконец обретает покой и отправляется в бесконечное путешествие по потоку лунного света вместе с Иешуа. Мастер с Маргаритой обретают в загробном мире данный им Воландом «покой» (отличающийся от упоминаемого в романе «света» — другого варианта загробной жизни).

1972 - Мастер и Маргарита (Италия, Югославия)
1988 - Мастер и Маргарита, мини-сериал (Польша)
1991 - Инцидент в Иудее (Великобритания)
1994 - Мастер и Маргарита (Россия)
1994 - Мастер и Маргарита (Россия)
2005 - Мастер и Маргарита, мини-сериал (Россия)
2012 - Мастер и Маргарита (Россия)
2015 - Мастер и Маргарита (Россия)
1990 - История болезни (СССР)

Лауреат: 1999 г.Премия SFinks (Книга года)
Я представляю интересы автора этой книги

Подробнее о книге

Lelly_Sparks

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 июня 2021 г. 11:07

197

4.5

"Мастер и Маргарита" - такое произведение, в котором есть, если не все, то многое. Это та литература, которая сам выбирает себе читателя. Мистика, правда? За последние несколько лет я дважды бралась читать роман, но закончила только сейчас, и то - слушать.

Многоуровневое произведение. Казалось бы, все на поверхности - борьба добра и зла, человеческие пороки, ответственность за совершенные поступки. Но мы же помним, что это Булгаков и его умение Мастерски переплетать образы. Мне нравятся такие произведения, которые как матрешку вскрываешь слой за слоем. Это сложно, но интересно. Образы неоднозначны, их трудно интерпретировать. Вот, например, образ Мастера подразумевает Гоголя. А образ Маргариты двусмыслен: с одной стороны, кроткая, скромная женщина, с другой - полная…

Развернуть
mizraell

Эксперт

Библиотекарь

14 мая 2021 г. 12:06

2K

5 Корона Гнева и Гордости + роль Судьи

Я поняла смысл этого произведения — Маргарита взяла на себя роль Нарциссического Бога, в попытке вернуть любимого. А это прям моя тема... Я ведь гневалась на Бога за то, что он выбрал за меня такую участь — быть девушкой самоубийцы... И моя Свобода Выбора была в том, чтобы пойти за ним следом и умереть или... выбрать другой вариант и выйти из всех Дворцов Преисподней разом.. перестав Отрицать, Гневаться, Торговаться, впадать в Депрессию и Отрицать Принятие. Похоже Истина в нас, а не где-то рядом. Ответ в Безымянном Мире, в котором мы все являемся художниками, окрашивая время, погоду, вещи, людей и одевая Роль Нарциссического Судьи или Спасателя — роли Бога и Дьявола. Я удалила подборки Разрушитель и Спасатель, но сохранила их для себя. Чтобы спасти самый драгоценный из всех нлп-ключей…

Развернуть
evfenen

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

30 апреля 2021 г. 21:47

2K

4 У каждого из нас есть своя Аннушка.

Первый раз прочитала книгу в лет двадцать. Как ни странно, мне она больше показалась чем-то вроде сатиры. Похожа на книги Ильфа, Петрова и Зощенко. Согласна, странная ассоциация. Библейские мотивы меня не зацепили, да и мистика была тогда в диковинку, но не более. Мастер и Маргарита. Вечная любовь? Ну, не знаю.

А что сейчас? Согласна «Мастер и Маргарита» странный роман, мистицизм переплетается с реальностью и библейскими мотивами.

"Реальный мир" описан блестяще. Мещанство во всей красе. Мелкие эгоистичные желания и их удовлетворение. Воланд и сам говорит, что Москва мало изменилась с его последнего визита. Причем его,

"конечно, не столько интересуют автобусы, телефоны и прочая… — Аппаратура! — подсказал клетчатый,.. — сколько гораздо более важный вопрос: изменились ли эти горожане…

Развернуть

14 июня 2021 г. 09:41

148

5 <...> зачем же гнаться по следам того, что уже окончено?

Обычно в книге нравятся персонажи, а окружение только обрамляет их, помогая показать характеры или эмоции, но для меня в романе "Мастер и Маргарита" все иначе. Мне безусловно нравится мир, созданный Булгаковым: странная взбудораженная Москва и тьма, накрывающая ненавидимый прокуратором Ершалаим.

Ты принёс свои слова так, как будто ты не признаёшь теней, а также и зла. Не будешь ли ты так добр подумать над вопросом: что бы делало твоё добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с неё исчезли тени?

Развернуть

5 мая 2021 г. 00:44

1K

5

Как много противоречивых отзывов я слышала о книге.

Пришло мое время ее прочитать.

Загадочный роман с остроумным и тонким чувством юмора, идеально читать его в пасмурный день, под шум дождя за окном, вечером под светом торшера или при свечах, чтоб полностью прочувствовать атмосферу.

Мистика, тайны, потрясающие герои романа завораживают и не возможно оторваться от чтения.

Я читала с азартом проглатывая главу за головой, сейчас когда пишу отзыв вспоминаю сюжет и пытаюсь определить самые запоминающиеся отрывки романа.

Вся книга очень динамичная от главы к главе, но я выбрала мои самые любимые моменты:

Фрагмент, когда  Азазелло встречается с Маргаритой и дарит ей крем, когда она становится ведьмой и летает над городом, когда она крушит квартиру критика Латунского.

Подготовка Маргариты к баллу,…

Развернуть
vanilla_sky

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

23 июня 2021 г. 22:32

55

3

В первый раз я читала "Мастера и Маргариту" более двадцати лет назад, в юности. И тогда книга мне понравилась. Возможно, решение о ее перечитывании было не верным, осталась бы добрая память о книге, а теперь, к сожалению, доброго воспоминания уже не будет. Не могу я сейчас понять, почему ее признавали и признают гениальной. Я осталась далеко не в восторге.

У меня вызывают массу вопросов и недоумения герои книги. Почему роман назван именно "Мастер и Маргарита", если и первый, и вторая появляются только ближе к середине книги, а на первом месте выступает на протяжении всего романа шайка (не побоюсь этого слова) Воланда. Почему к Мастеру такое бережное отношение не только со стороны Маргариты - тут все ясно, не имея детей и дела, но обладая сильным характером, который негде было проявить,…

Развернуть

8 июня 2021 г. 08:06

226

4 Очень, очень харизматичный кот. Ради него стоит прочитать весь роман, что я и сделала.

Роман-загадка, который манил и в то же время я боялась за него браться, потому что отношение к творчеству Булгакова у окружающих как к оливкам: кто-то ненавидит, а кто-то обожает, а кому-то зашло не с первого раза, но никакой середины. Будь это восторженно-хвалебные дифирамбы или жгучая ненависть, это всегда эмоции и я ещё ни разу не видела нейтрального отзыва типа "а, Булгаков, ну читал, особо не запомнил". Но надвигающийся тридцатник меня подгонял и я решила, что доросла. Так вот, я влюблена в Бегемота с первых строчек о нем. Потрясающий кот. А его перевоплощение в конце бесподобно. Нет, а почему собственно "Мастер и Маргарита"?! Вопрос, который не будет мне давать покоя бессонными ночами. Ладно бы ещё "Маргарита и Мастер"... Потому что все действия этой пары, пожалуй, на ней. Самым…

Развернуть

2 июня 2021 г. 00:32

367

5 В час жаркого весеннего заката…

Я впервые взяла эту книгу, поддаваясь внезапному желанию прочувствовать ностальгию, навеянную той самой отечественной экранизацией романа, которую мой папа на дисках засматривал так, что теперь некоторые моменты не воспроизводятся.

Я думаю, скорее «к счастью», а не «к сожалению», добралась я до прочтения романа уже будучи студенткой, а не школьницей, хотя по факту, должна была читать текст целиком ещё в старших классах. Но, откровенно говоря, разве в школе у нас достаточно времени и сил на чтение обязательной литературы, которая сменяется чуть ли не каждую неделю и вынуждена втискиваться в рамки домашнего задания, которого и без того слишком много? И я очень сомневаюсь, что в то время «Мастер и Маргарита» оставили бы в моём сердце хоть что-то отдалённо похожее на то трепетное чувство, что…

Развернуть
Anna_A

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

23 мая 2021 г. 17:00

392

3.5

Впервые в своей жизни я перечитала что-то из школьной программы. И я взялась составить уже взрослое свое мнение (а не принять навязанное учителем) на одно из немногих любимых произведений по литературе. Прошло 12 лет, все эти годы я ярко и нежно призналась в любви к «Мастеру и Маргарите». Я приготовила пачку стикеров, ручку и блокнот, я взяла потрясающе красивое издание, я ждала некоего просветления и понимания истории Понтия Пилата… И как же сильнО сейчас моё удивление, а в книге всего 4 стикера и две записи в блокноте. И нет, это не от того, что я вновь, как когда-то, провалилась в сюжет.

Память – удивительная штука. Она творит такие чудеса!! Вот ты любишь произведение, ты его помнишь сквозь года, берёшься перечитать, а там совершено не та история, что тобою любима. И я искренне не…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 398
Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее