kanifolka

Эксперт

по коллекционированию непрочитанных книг

2 ноября 2022 г. 21:48

261

5 Вера. Надежда. Любовь

Шмитт — удивительный автор. Ему удается каждой своей, даже самой крошечной, книгой переворачивать и перетряхивать мою душу, выворачивать ее наизнанку, вытрясать давно забытые пыльные комочки эмоций и собирать душу заново, отутюженную, и ставшую заметно чище.

Улисс из Багдада — не исключение. Это грустная и пронзительная повесть о беженце из Багдада по имени Саад Саад, что в переводе и значит «Надежда». Повесть о том, как вдруг человек может оказаться чужим в своей стране и не стать своим нигде, пройти испытания и лишь изредка на своём пути встречать тех, кто готов в этих скитаниях помочь безвозмездно, не пытаясь прогнать, отправить поскорее дальше по маршруту, который для многих заканчивается смертью на чужбине, пройти мимо, не заметив вовсе, или не сделать попыток нажиться на людях,…

Развернуть
ksantippa

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

31 июля 2022 г. 14:46

195

4

Молодому арабу Сааду Сааду не посчастливилось родиться в Ираке, в Ираке раздираемом на части сперва тираном Саддамом, потом борьбой за власть, постоянной угрозой в лице смертников, американцами, стреляющих во всех подозрительных. Саад хотел стать юристом, жениться на любимой девушке, просто жить спокойно, но девушку убили взрывом, а учится стало негде, он потерял почти всех кого любил. Что же ему осталось делать? Только бежать. И здесь начинается трудный, извилистый путь к свободе и лучшей жизни, как в "Одиссее" Гомера, где на каждом углу поджидает опасность. Книга мне понравилась. Я уже знакома с автором по его сборнику рассказов , которые произвели на меня впечатление. В романе много говорится о несправедливости, а именно, о несправедливости рождения, ведь мы не выбираем в какой стране…

Развернуть
nidnid

Эксперт

Надежда надеется, но уже не так как раньше

3 июля 2022 г. 17:25

132

0 Или если вас зовут Надежда, то не факт что жизнь у вас светлая

Я начала читать эту книгу 15 февраля бросила 24 февраля

тема эмиграции войны и разрухи - совсем не то что тогда можно было читать, точнее я читала только и это и думла только про этом - но мне и твитера и инсты хватало

Главному герою очень не повезло. Потерял и невесту и семью и дом. И надежду на мирную жизнь в родной стране

А его родители даже были образорванны. И сестры вышли замуж удачно но потом у обоих погибли мужья.

Наверное сильнее всего я помню сцену того, как погиб отец главноого героя.

Эта сцена оставила меня со слезами.

Ну а когда герой лишился всего = тогда и мир поменялся. Читать было некогда.

Прошло больше дней чем я прочитала страницы этой небольшой но тяжелой книге. Сижу вот и думаю Вспоминаю своих эмигрировавших коллег друзей и знакомых. И думаю. Да.

Развернуть
Fox_Of_Probability

Эксперт

вероятностный лисёнок

24 июля 2021 г. 23:16

340

3

Проблема нелегальной миграции глазами сочувствующего француза-философа под прикрытием Одиссеи. Интересно ли? Вполне увлекательно и действительно много параллелей с Одиссеей. Раскрыта ли тема нелегальных мигрантов? Очень слабо.

Как осовремененный реалистический ретеллинг Одиссеи книга читается неплохо. Герой героически преодолевает всевозможные сложности на пути «домой». Так местные сирены – популярные поп-певицы, “околдовывающие” подростков вместо моряков. Цирцея – чиновница ООН, которая вместо волшебства использует бюрократию, а лотофаги перевозят наркотики. Автор не бросает нас одних копаться в Одиссее: местному Улиссу нет нужны спускаться в преисподнюю, чтобы поговорить с тенями предков, ведь умерший отец периодически навещает героя и проводит прямые аналогии происходящего к Одиссее.…

Развернуть
Sukhnev

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 ноября 2020 г. 23:24

421

2.5 Странствия молодого мечтателя

Переложение известного античного сюжета на современный манер. Приключения Одиссея преподнесены, как злоключения мигранта, которого нигде не ждут. Злободневно, но не хватает чувственности. Всё начинается в Багдаде, где нас знакомят с мальчишкой, чьё имя Саад Саад, что по-арабски Надежда Надежда, а по-английски Грустный Грустный. То есть, автор с первой же строки, как бы, противопоставляет нам мир Западный и мир Восточный, Европейскую культуру и культуру арабов. Так сложилось, что детство его выпало на правление Саддама Хусейна, на его тиранию, на вторжение американцев и разделение страны. Но автор пробегает этот период (хоть и достаточно долго описывает) по верхам и не передаёт ту боль, которую испытывает иракское общество. В том же "Персиполисе" краски прекрасно сгущались и отражали…

Развернуть
Maple81

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 ноября 2020 г. 11:29

316

4

Эта книга посвящена очень актуальной теме. Вернее, тема эта была актуальна некоторое время назад, а сейчас уже больше расхлебывают последствия. Минус ее можно было бы назвать только то, что написана она французом, европейцем, а не арабом. Это может привести только к тому, что мы, своим европейским мышлением, будем подменять иной тип, иные взгляды восточного человека. Причем мы даже не поймем разницы, ведь для нас вся эта логика будет казаться гладкой и очевидной. А добавленные штрихи из восточной культуры придутся к месту и добавят правдоподобия. Мне было интересно посмотреть и на страну изнутри при Саддаме Хусейне, и на отношение местных жителей к вмешательству в их дела американцев. Автор, словами героя, говорит о создававшемся в стране чувству неприятия американцев, но поскольку книга…

Развернуть
Julia_cherry

Эксперт

Просто читаю книжки. Ю.Ч.

9 августа 2020 г. 18:43

1K

4 В поисках надежды

Странствия Одиссея, как известно, это один из самых популярных литературных сюжетов. Иногда они повторяются практически напрямую, как в Улиссе Джойса, чаще - иносказательно, но практически всегда это стремление героя из чужих мест к дому. У Шмитта герой не возвращается, он бежит из дома. И хотя этот дом - оккупированный американцами Ирак, в котором трудно найти работу, нелегко выжить и нечего рассчитывать на комфорт, именно эта смена направления и представляет наибольшую сложность в том, чтобы сочувствовать герою до самого финиша, то есть до Лондона. Потому что почему Саад выбрал именно Лондон? Совсем не потому, что там у него живут родственники или друзья. Нет, просто Саад считает, что именно Лондон достоин стать тем городом, в котором он обретет новую родину. Словом, главное отличие…

Развернуть

6 декабря 2019 г. 16:56

613

3.5

Какое- то у меня двоякое отношение к книге французского писателя Шмитта описавшего путь Одиссея современности Саада Саада или Улисса. Конечно меня потрясли и та жизнь в Багдаде, когда сыпятся бомбы и когда умирают близки и когда нечего есть и те невероятное путешествие , что совершил герой на пути к своей мечте - Англии. Но мне все же было непонятно почему Англия- только оттого, что он воспитан на романах Агаты Кристи или есть другая причина. Я конечно не знаю чем жизнь нелегальных эмигрантов будет лучше в Англии чем во Франции или даже в Италии. Ведь казалось бы ему дана была возможность жить в Италии, думаю и там бы он смог работать и помогать родным- ведь вначале это было главной его целью. Но он стремится именно в Англию. И то , что он получил в конце для меня ничем не лучше…

Развернуть
FlorianHelluva

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 июля 2019 г. 20:00

581

4 Одиссея наоборот

"Улисс из Багдада" это "Одиссея" наоборот. Одиссей стремится вернуться с войны домой, Саад бежит из дома, охваченного войной.

Саад на самом деле это самое светлое, что есть в этой книге. Боль и ужас иракцев, страхи и горести беженцев — все это очень гнетёт. Но тот, кого можно назвать Грустью, преисполнен Надеждой, и это разбавляет мрачную атмосферу.

Автор легко вписывает в сюжет отсылки к оригинальному Улиссу. Сирены, Цирцея, лотофаги и царство мертвых — все это можно найти и на страницах Шмитта.

Небольшая книга очень эмоционально насыщена и напоминает, что нельзя относится к чужому горю равнодушно.

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241