Миры Харлана Эллисона. Том 3. Контракты души (сборник)

Харлан Эллисон

4,4

Моя оценка

Его называют `Льюисом Кэрроллом двадцатого века`. За сорок лет своей карьеры Харлан Эллисон собрал восемь с половиной `Хьюго`, три `Небьюлы`, пять премий имени Брэма Стокера (за лучшее произведение…
Развернуть
Серия: Миры Поляриса (продолжатели)
Издательство: Небьюла-пресс, Полярис-IV

Лучшая рецензия на книгу

Nekipelova

Эксперт

я мог бы выпить...

2 февраля 2024 г. 15:47

88

0 Дрейфуя по тексту

Мне хотелось бы сказать, что это прекрасный рассказ и я не пожалела, что потратила на него времени, однако всё не так однозначно. Произведение больше похоже на повесть, в которой много временных линий и много сюжетов, однако автор закручивает интригу и история превращается в поток, который не несется по руслу, но просачивается через все возможные преграды, расширяя свои воды и несется к финалу, чтобы превратиться в водопад.

Наше знакомство с Лоуренсом Табло начинается в его квартире, где он просыпается и чувствует себя одновременно Моби Диком и Капитаном Ахавом и это уже наводит на разные мысли о том, что будет происходить дальше, только подготавливает, но не открывает всего безумия, что будет твориться дальше. А дальше... хотелось бы мне поумничать, что я всё поняла и это было…

Развернуть

Контракты души

Вы меня слышите?, рассказ

Перевод: М. Гутов

стр. 7-21

Задним числом: 480 секунд, рассказ

Перевод: И. Васильева

стр. 22-29

Вместе с маленьким народцем, рассказ

Перевод: Владимир Гольдич, Ирина Оганесова

стр. 30-47

Живой и невредимый в одиноком путешествии, рассказ

Перевод: В. Гольдич, И. Оганесова

стр. 48-62

Странное вино, рассказ

Перевод: В. Гольдич, И. Оганесова

стр. 63-72

Партнеры

Люди для технического обслуживания — Харлан Эллисон, Альфред Ван Вогт, рассказ

Перевод: Алексей Шельвах

стр. 75-99

Чернокнижник Смит — Харлан Эллисон, Теодор Старджон, рассказ

Перевод: Алексей Шельвах

стр. 100-120

Соната для зомби — Роберт Силверберг, Харлан Эллисон, рассказ

Перевод: А. Шельвах

стр. 121-138

Классика

«Покайся, Арлекин!» — сказал Тиктакщик, рассказ

Перевод: Е. Доброхотова-Майкова

стр. 141-155

Красотка Мэгги Деньгоочи, рассказ

Перевод: Максим Гутов

стр. 156-194

Тварь, что кричала о любви в самом сердце мира, рассказ

Перевод: В. Гольдич, И. Оганесова

стр. 195-208

Парень с собакой, рассказ

Перевод: М. Гутов

стр. 209-254

Место без названия, рассказ

Перевод: М. Гутов

стр. 255-269

Монеты с глаз покойника, рассказ

Перевод: И. Васильева

стр. 270-280

Василиск, рассказ

Перевод: В. Гольдич, И. Оганесова

стр. 281-303

Видение, рассказ

Перевод: В. Гольдич, И. Оганесова

стр. 349-380

ISBN: 5-88132-293-2

Год издания: 1997

Том: 3 из 8

Язык: Русский

Тип обложки: твёрдая
Страниц: 384
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Рецензии

Всего 40
Nekipelova

Эксперт

я мог бы выпить...

2 февраля 2024 г. 15:47

88

0 Дрейфуя по тексту

Мне хотелось бы сказать, что это прекрасный рассказ и я не пожалела, что потратила на него времени, однако всё не так однозначно. Произведение больше похоже на повесть, в которой много временных линий и много сюжетов, однако автор закручивает интригу и история превращается в поток, который не несется по руслу, но просачивается через все возможные преграды, расширяя свои воды и несется к финалу, чтобы превратиться в водопад.

Наше знакомство с Лоуренсом Табло начинается в его квартире, где он просыпается и чувствует себя одновременно Моби Диком и Капитаном Ахавом и это уже наводит на разные мысли о том, что будет происходить дальше, только подготавливает, но не открывает всего безумия, что будет твориться дальше. А дальше... хотелось бы мне поумничать, что я всё поняла и это было…

Развернуть
Lorna_d

Эксперт

Эмм... А какой вопрос был?

1 апреля 2023 г. 01:46

582

Ну вот, а я только-только подумала, что все идет хорошо и с творчеством Эллисона начинает складываться если не дружба, то вполне приятельские отношения. И тут такой сюрприз… Отдаленное будущее (для автора, для нас сегодняшних - буквально завтрашний день) Земли в какой-то параллельной реальности. Почему параллельной? Потому что там Первая Мировая война произошла примерно в 1870-м году (плюс-минус). Ну или Эллисон не был силен в математике. Ну или не дал себе труд заморочиться точными расчетами. Реальность жуткая, постапокалиптическая, с людьми, разделенными на тех, кто живет (если это можно так назвать) на поверхности Земли, и тех, кто живет (если это можно так назвать) в немногочисленных городах, созданных в старых шахтах. Подземные люди ведут довольно пуританский образ жизни, что,…

Развернуть

Подборки

Всего 12

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 732

Новинки книг

Всего 241