Рецензии на книгу «Солнечный свет»

ISBN: 978-5-17-054155-3, 978-5-9713-9021-3, 978-985-16-5998-8
Год издания: 2008
Издательство: АСТ, Харвест, АСТ Москва
Серия: Холод страха

Вот уже десять лет прошло с тех пор, как отгремела на Земле последняя война между людьми и их извечными противниками - вампирами и оборотнями, зовущими себя Другими.
Людям, хотя и с огромным трудом, удалось победить - и теперь Другим, полукровкам и их старым союзникам - черным магам, - приходится проходить обязательную регистрацию в специальных организациях, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.
Среди подобных организаций наиболее широко известен Особый Отдел против Других, в котором работает большинство друзей Раэ Сэддон по прозвищу Светлячок - юной мастерицы по изготовлению сладостей и по совместительству талантливой ведьмы, скрывающей свою Силу...
Раэ всегда старалась держаться в стороне от Других. Но теперь ее похищают миньоны вампира Борегарда, претендующего на титул Мастера города, дабы использовать в качестве приманки для нынешнего, законного Мастера - Кона.
Кон ввязывается в сражение с претендентом - и терпит поражение. Раэ понимает: чтобы выбраться из этой передряги, ей придется не только открыто применить свои магические способности, но и заключить союз с Коном...

Показать все

Лучшая рецензия на книгу

Рецензия на книгу Солнечный свет
Оценка: 4.5  /  3.8
Когда перевод убивает отличную историю...

Тогда переводчиков нужно скармливать вампирам. А книгу спасать.

Очень жаль, что этому роману так не повезло на перевод. В русском тексте не просто убита вся та мифопоэтическая атмосфера, которая наполняет оригинал, и которую так высоко оценило жюри соответствующей премии, в нем безнадежно загублены даже ключевые задумки автора, имеющие определяющее значение для сюжета. Ведь роман наполнен до краев игрой слов, эпитетами, метафорами, аллегориями, образами, суть которых чрезвычайно важно было передать точно, чтобы сохранить уникальное, тонкое кружево этой непростой истории. Но увы, текст получился уровня любительского перевода, взятого с какого-нибудь не шибко ответственного фан-сайта, где юные цацы переводят "Промтом" горяченькую вампирятину, не слишком заботясь качеством результата своих "трудов", и слегка причесанного редакторами издательства: суть вроде ясна, но читать это совершенно не возможно - язык убогий, лишенный литературности, фразы громоздкие, выворачивающие мозг своей англоязычной чуждой структурой, а все жемчужинки этого текста уничтожены бездарным подбором русских эквивалентов, не согласованных ни со стилем, ни с общей идеей, ни с атмосферой всего романа.

Почти уверена, что людям, не знающим английского, читать это все будет ужасно сложно, существовать в этом романе неуютно: голова разболится спустя всего десяток страниц от торчащих из каждого предложения ушей иностранных конструкций, а многие важные ньюансы сюжета пройдут мимо, и в итоге книга таким читателям не понравится. И это просто катастрофа! Потому что роман шикарный, великолепный, потрясающий!

Надеюсь, у переводчиков уши горели, как знамя революции, когда я их костерила на все лады, читая это позорище, а выпускающим редакторам издательства вообще удавиться бы со стыда за такое качества издания, и это я молчу уже про шедевр безвкусицы на обложке.
Да уж. Печальная, конечно, ситуация у нас с переводными изданиями. И какое же счастье, что у меня есть возможность окунуться в оригинал, потому что там…

Там одна из самых неординарных, изящно и стильно сконструированных, приятно ласкающих душу яркой образностью и поэтичностью магическая история… про необычную обычную булочницу.

Рэа (Саншайн) Сэддон - этакая Лена Дюкейн, которая не определилась ни что делать с магией, дремлющей в ее крови, ни с цветом этой магии, ни с памятью о семье отца, старательно вытравливаемой годами матерью Рэа. Она прилежно трудится в кофейне отчима, послушно развешивает везде амулеты, которыми снабжает ее мать, встречается с парнем, ездит на семейные обеды. Обычная, рутинная даже, сказала бы я, жизнь, спокойная и безопасная: не поминай лихо, не ходи в искореженные магией места, не забредай в облюбованные опасными Другими районы, не забывай обновить амулеты в доме и машине - и проживешь спокойную тихую жизнь обычной Рэа Сэддон, падчерицы Чарли, владельца кофейни с самыми вкусными булочками с корицей в округе.
А зазеваешься на берегу озера на закате вблизи от неблагополучной магической зоны, и угодишь в лапы к банде вампиров, а потом окажешься прикованной к стене напротив очень голодного и очень опасного вампира, и придется вспомнить, что Рэа Саншайн Сэддон, падчерица обычного парня Чарли, еще и дочь великого мага Блейза.

Мне невозможно понравилось, как подана магия в этом мире - как что-то совершенно обыденное и ничем не примечательное, подумаешь, магия, в ком ее нет. Читаешь и невольно сосредоточиваешься на совсем другом, а не на этой данности, как-будто история и не мистически-магическая, а обычная городская, о жизни обычной соседской девушки, встающей в четыре утра, чтобы успеть испечь булочек с корицей к открытию кофейни. И настолько погружаешься в суету и обыденность жизни кофейни, ее работников, постоянных и случайных посетителей, в ароматы выпечки, описания десертов, которые буквально тают отзвуками вкусов на языке, что в мир, нарисованный автором, вживаешься сходу и вязнешь в нем так основательно, словно сам всегда жил в окружении живых оберегов, полуобортней, экстрасенсов, магов, вампиров. Удивительное, виртуозное сплетение магии с простой обыденной реальностью - великолепная находка автора, наполнившая роман потрясающей достоверностью и жизнью.

Еще очень понравилось описание Непространства, через которое путешествуют и в котором могут жить вампиры, обустраивая его под себя - очень сюрреалистично, объемно, ярко это получилось - совершенно шикарная реальность. И очень здорово вышло описание того, как воспринимала и осваивала его героиня: очень по-человечески в противовес вампирам, не совсем адекватно, то вываливаясь в него, то завязая, осознавая свою чуждость, непринадлежность этому пласту бытия. Этот замечательный эффект особенно удачно получился в сцене решающей битвы с вампирами в Непространстве, когда вслед за Рэа пробиваешься к логову вампиров почти на одном наитии, едва ли не на ощупь, полуслепой, полуоглушенный, почти не понимающий где верх и где низ, где ты, а где твои враги.

Ну, и конечно, мне очень понравился вампир Кон. Немногословный, скупой на эмоции, загадочный, с необъяснимыми моральными принципами и каким-то невозможным, темным благородством. Божечки! Вот именно такими нужно писать вампиров для покорения трепетных женских сердец. Мое пробито насквозь прямым попаданием в цель. Жаль, что я побыла в его обществе так мало. Жаль, что нет продолжения. И слава богу, что его нет! Потому что, точка в конце этой книги, это, безусловно, еще одна победа автора.

Моя душа-солнце, душа-дерево, душа-олень. Пересилят ли они мою темную душу? Теперь уже нет.

Поделитесь своим мнением об этой книге, напишите рецензию!

Текст вашей рецензии

Рецензии читателей

Рецензия на книгу Солнечный свет
Оценка: 3.5  /  3.8

Издательство Аст превзошло себя. Даже если старательно отводить взгляд от безвкусной обложки, невозможно не заметить отвратительное качество перевода, по которому можно было бы издавать учебник "Как сказать то же самое не по-русски". То ли у автора язык такой, что черт ногу сломит, то ли у переводчика. А возможно, и наиболее вероятно, это суммарный эффект их усилий. Пока Робин Мак-Кинли художественно и со вкусом ратекалась мыслью по древу, я давилась неперевариваемыми конструкциями, спотыкалась о неожиданные запятые и топталась по тексту как слон в посудной лавке, изо всех сил стараясь не упустить нить происходящего.
А упустить ее было легче легкого, потому что на каждое событие, реплику, поворот сюжета приходилось абзацы/страницы/едва ли не главы пространных размышлений Рае о булочках, кофейне "У Чарли", о ее непростых отношениях с матерью, о прошлом, о бабушке, о разноцвтных тенях на лицах, да практически о чем угодно.

Кое-чего у Саншайн не отнять: изюминка книги в харизматичных героях и красивой подаче старых истин. Представьте, в заброшенном доме на берегу озера к стене прикован голодный вампир, банда других агрессивно настроенных кровопийц приводит ему обед - булочницу Рае в красном платье, также прикованную к стене. Чистый вампирский сюжет закручен так просто и изящно, что сердце радуется. К сожалению, дальше повествование буквально застыло и потянулось, как вязкая смола. Можно открыть любую страницу и начать читать с нее: размышления героини, булочки и вампиры составляют замкнутый круг. И рефреном повторяющаяся строчка "моя душа дерево, душа олень и душа солнце пересилите ли вы мою темную душу" лишь усиливает это ощущение.

Пунктиром намечая сюжетные линии, и оставляя горы недосказанности, автор умудрилась зарубить на корню не только потенциальный экшн, но и собственные идеи. Что случилось с бабушкой и отцом Саншайн, как они связаны с Константином? Что произошло во время войны? Что такое пятна скверны? Как работает магия? Все это упоминается в книге как данность, нечто само собой разумеющееся. Тема ОДД и жутковатой королевы боли так и осталась не раскрыта. Да что там, весь мир - серое пятно неопределенности, в котором демоны вдруг соседствуют с лепреконами. А открытый финал, к которому так и просится продолжение? В своем блоге Мак-Кинли упрямо заявляет, что не пишет сиквелов, идея должна сама к ней прийти.

"Солнечный свет", безусловно, стоит читать. Эта книга по-своему неповторима: завораживающее плетение слов, классическая вампирская романтика и необычное послевкусие. Я действительно получила удовольствие от чтения, но все закончилось, и у меня не осталось четкого представления ни о прошлом героев, ни об их будущем, лишь странное ощущение закольцованности, душноты, бесконечного переживания и пережевывания одного и того же. И смутной злости на автора.

Рецензия на книгу Солнечный свет
Оценка: 2  /  3.8
Робин Маккинли "Солнечный свет"

К сожалению, вынужден признать, что в целом больше не понравилось, чем понравилось. Нет, читалось с интересом, прочиталось быстро, порадовало отсутствие любовной линии в стиле "Сумерек", бесконечных перепалок и мэрисьюшности героини - но всё равно не могу сказать, что понравилось.
Многие жалуются, что им было скучно в начале - так вот, начало меня как раз заинтересовало. Да, мистики в нём ещё не было, но оно цепляло именно бытовыми моментами - булочки эти с корицей, любовь к своей работе, библиотекам и букинистическим лавочкам... Когда мистика наконец началась, у меня даже мелькнула мысль, что, возможно, я бы с большим удовольствием почитал и дальше что-то приятно-бытовое без мистики. Старею, факт - раз мистика мне уже не всегда нужна.
А теперь о плохом. Мне далеко не всегда хочется экшна, и я люблю описания - но здесь мне действия катастрофически не хватило. Динамики никакой. Героиня ждёт - боится - печёт булочки, ждёт - боится - печёт булочки... и так почти всю отнюдь не маленькую книгу. Ах, да, иногда что-то всё-таки происходит. И боится же она вампиров, вы не подумайте. А с одним из них наоборот взаимодействует. А ещё она потомственная колдунья, поэтому в итоге помогла "своему" вампиру убить Очень Плохого вампира (нет, мэрисьюизма в моём понимании там всё равно не было, правда). И всё бы это вполне интересно, но динамики всё равно никакой - даже в самых кульминационных моментах и в финальной битве с Очень Плохим вампиром.
Финальная битва, кстати, совсем не впечатлила. Смазанно как-то - и воды, как всегда, налито много, а вот хотя бы прочувствовать страх героини не получается.
Да, и я всегда недолюбливал веганов (нет, если человек просто не любит белковую пищу, или его организм её не усваивает, это совсем другой разговор - я недолюбливаю тех, которые идейные). Если начинается что-то про "убийство таких же, как мы, кислорододышащих"... а этого в книге хоть и можно сказать что почти не было, но взгляды "Светлячка" (это главной героини прозвище) вполне ясны. Минус 50% обаяния.
Мне, кстати, любопытно, как отнеслась бы "Светлячок" даже к сырому мясу, поголодай она не денёк-другой, а недельку-другую, и не будь у неё под рукой хлебушка. Или предпочла бы благородно сдохнуть от голода - а то вдруг ещё "тёмная душа" пробудится?
Ну, и мне слишком чужды упоротые жаворонки, способные (пусть и ради работы, но регулярно ведь!) вставать в 4 утра. И не любящие кофе, ага. Для сравнения - у главной героини 3 часа утра и 11 часов ночи, а у меня 3 часа ночи и 11 часов вечера. И в 3-4 часа я бы скорее лёг, чем встал.
Ну, и как всегда - ну должна же быть хоть одна постельная сцена! Ну хоть на две строчки! Иначе книгу не издадут, не иначе. И сцена на две строчки таки была - как здрасьте, Вася. Даже не постельная сцена, а реально не пойми что и непонятно зачем. А что на пару строчек - ну, все знают поговорку про ложку дёгтя, а тут даже мёд не сильно натуральным для меня оказался, скажем так.
Ну, что ж - дочитал из интереса. В принципе, не скажу, что жалею потраченного времени. Но - явно не моё.

Рецензия на книгу Sunshine
Оценка: 4  /  3.8
Fear of the dark tears me apart
won't leave me alone and time keeps running out

The Rasmus


Думать вредно. По крайней мере, главная героиня книги имеет полное право так сказать. Последняя ее поездка, целью которой было немного упорядочить мысли в голове, закончилась в доме у озера. Там девушку заставили надеть кроваво-красное платье и цепью приковали к стене в компании молчаливого "не первой свежести" пленника-вампира. Собственно, здесь можно начинать паниковать.

Но ведь этой книги бы просто не существовало, если бы Саншайн - так все, кто ее видит, называют главную героиню - не выбралась от своих тюремщиков, и, естественно, не одна (иначе это был бы хоррор, а не кидалт). Вот только одна проблема: те, кто тогда захватили ее и ее невольного спутника, не собираются сдаваться и отпускать их живыми.

А происходит все это дело в таком любопытном постапокалиптическом фентезийном мире, пережившем легендарные Войны Вуду. Честно говоря, я привыкла к мирам, где существует один-два вида сверхъестественных существ (ну, вампиры-оборотни - понятно, всякие падшие и не очень ангелы, демоны, пикси и т.п.). В этом мире наблюдается, кажется, вся возможная нечисть, включая инкубов, суккубов, гулей, оборотней-куриц, падших ангелов... короче, вспомните всех, про кого вы читали в других книгах, и получите мир, в котором пишет Робин МакКинли. Самыми опасными (естественно!..) считаются вампиры, и против них объединяются не только люди, но и вся остальная нечисть (в том числе и та, которая активно маскируется под людей).

Любопытная книжка, в которой, пожалуй, многовато кулинарных подробностей и разговоров про мучное, зато любителям вникать в переживания героев, их мысли и чувства, должно понравиться. Неплохой язык, порой ироничное повествование, не перенасыщенное страданиями на тему "любит - не любит, плюнет - поцелует" - надо сказать, что романса в чистом виде здесь все-таки очень мало, зато много недосказанностей и негласных приглашений читателю воспользоваться своей фантазией. Особого экшна на все 400 с лишним страниц не ждите; эта книга по большей части неторопливая, слегка затянутая, зато обильно усеянная (помимо разговоров о булочках с корицей и десертах Killer Zebras) информацией о разных Иных (читай - нечисти), которую так любит читать Саншайн.

При всех плюсах этой книжки есть одно большое, прямо-таки жирное кричащее НО! Здесь уйма вопросов, оставленных без ответа. Начиная с того, куда делся отец Рей и вся семья Блейзов, и заканчивая расплывчатым финалом, намекающим на продолжение, которого нет. Более того, сама МакКинли заявляет, что она-то прекрасно знает, что в дальнейшем произошло с Саншайн и Константином (что-то я совсем забыла про второго главного героя. Ой), но сиквелы не пишет. Чееерт, ну черт с ним, с сиквелом, но нельзя же оставлять такой открытый конец! И фанфики - это уже совсем не то (тем более что все, кто читал Sunshine, знают, или хотя бы догадываются, в какую сторону повернется сюжет в 99,99% таких "сиквелов"). В общем, судя по оставленным "ушам", повествования могло бы с лихвой хватить еще на пару книг, но максимум, на что может рассчитывать читатель - это намечающийся роман с рабочим названием Albion, действие которого происходит в том же мире, в котором живут Саншайн и Константин, а еще стоит кафе "У Чарли", в котором продаются, возможно, лучшие в мире булочки с корицей.

В общем, если вы не гонитесь за экшном и не ищите вздохов по каким-то там глазам и блестящей на солнце коже, а также не сидите на диете, исключив из своего рациона мучное, вы найдете эту книгу приятным чтивом, позволяющим слегка расслабить мозг.

Однако что-то мне подсказывает (наверное, обложка русского издания *facepalm*), что читать лучше все же в оригинале, где не будет странной девочки по имени Светлячок (?! О.О), а будет девушка Саншайн, больше всего на свете любящая солнечный свет.

Рецензия на книгу Солнечный свет
Оценка: 5  /  3.8

Честно, я не знаю, как автору это удалось, но от книги я получила теплое такое, замуррчательное удовольствие. Читала я ее дня три-четыре, и потому, что растягивала удовольствие, и потому, что такая книга нахрапом не берется, но у меня до сих пор внутри рассыпаются золотые искорки при воспоминании о ней. Эта книга точно попадет в число моих самых-самых любимых и, вообще, она подарила мне то редкое ощущение, которое ждешь от каждой новой книги, но в действительности получаешь крайне нечасто, - свой персональный крышеснос, который заставляет с трепетом и предвкушением переворачивать страницы, с ощутимо физическим удовлетворением смотреть на переплет, поглаживая его, и уносит тебя, пусть и на какое-то время, из реальности, несмотря на жизненные неурядицы.
А началось все с того, что я решила воспользоваться путеводителем по фантастике. Выбрала эту книгу, так как из всей литературы о вампирах только одна она и попала в список. А кроме того, Мифопоэтическая премия - не пустой звук, и мне было любопытно, за что ее дали.
А дальше... Я открыла книгу и... пропала с первых страниц. Наверное, это самый замечательный роман о взаимоотношениях человека и вампира, который я только читала. А читала я их много, поверьте.
И самое смешное, я даже не могу понять, почему.
Вроде бы и нет ничего особенного в героях этой книги. Вампир Константин, Кон, явно не самый очаровательный из представителей кровососущего племени, а смертная девушка Раэ, Светлячок, тоже ничем особенным не выделяется, если брать в расчет характер, - но вот их отношения это действительно то, что делает роман совершенно незабываемым. И под отношениями я подразумеваю отнюдь не любовные, хотя намек на эту линию присутствует, имеется парочка поцелуев, есть даже почти-постельная, откровенная сцена. И открытый финал. Но автор не торопится превращать происходящее в любовный роман, - все намного глубже и серьезней. И хотя, казалось бы, куда уж стандартнее, смертная девушка и вампир, между которыми возникает волей обстоятельств странная, неразрывная связь, потому что сначала вампир из своих странных представлений о чести не стал ее есть, а потом вынужден был взять в союзники, но как же странно-непривычно все это описано.
В сюжете тоже ничего особо выдающегося не наблюдается, нет лихо закрученного костяка, и насыщенности событий невелика. Действие развивается неторопливо, постепенно, обстоятельно и подробно. По сути вся книга состоит из встречи главных героев, которая одновременно является и своеобразным столкновением с главным антагонистом, попытках Раэ разобраться с последствиями этой встречи, Особым Отделом Других и внезапно всплывшими магическими способностями, подготовке к будущей битве с Борегардом, самой кульминации и финала, и все это на фоне жизни Светлячка, ее бытовых взаимоотношений с окружающим миром, родными, друзьями, и собственным парнем. При таком раскладе и учитывая, что повествования ведется от первого лица, впору ожидать излишней эмоциональности и страданий, но там их нет. Такое медленное, плавное погружение в мир наиболее комфортно, ведь с этой книгой, с этим миром булочек с теплой корицей и живых амулетов и оберегов, которые просятся на руки и бегают, не хочется расставаться.
С оберегами и амулетами, кстати, неожиданно вдруг проглядывают кельтские корни, - душа-дерево, душа-олениха, душа-солнце, но очень сдержанно. Автор, кстати, не увлекается внешним описанием магических ритуалов, и от того им веришь. Но булочек с корицей в романе, все-таки, больше, чем оберегов. И это, в данном случае, явное достоинство.
Главная героиня - Светлячок, девушка-пекарь, которая по крови оказывается сильным магом, черпающим энергию из солнечного света. Даже ее имя Раэ, как и прозвище, Светлячок, говорит об этом. Ее, как она сама выражается, доминантный ген - кормить людей. Она - сама свет. И в этом есть определенная логика, весь роман состоит из противопоставления Света и Тьмы. И если героиня олицетворяет свет, то вампир Кон - тьму. Впрочем, тут срабатывает древняя мудрость, тьма - левая рука света, свет - правая рука тьмы.
Раэ своей сферой деятельность и характером, а также своеобразным чувством юмора, чем-то напоминает Сьюки Стекхаус, но роман Мак-Кинли по задумке одновременно проще и сложнее книг Харрис. Хотя кое-что общее у них прослеживается. Сьюки особой делала ее телепатия и смешанная фейрийская кровь, подарившая ей способности и привлекательность, Раэ - магическая кровь, возможно, смешавшаяся по другой линии с демонической (что само по себе в этом мире не редкость), но давшая совершенно нестандартные эффекты вроде способности послужить солнечным зонтиком для вампира. И не только.
Кстати, особой привлекательности у героини нет, как и каких-то черт, делающих ее непривлекательной. Про ее внешность мы вообще ничего практически не узнаем, и мужские персонажи отнюдь не валяться поголовно к ее ногам. Вампир Кон вообще описан в таких красках, что его трудно назвать красивым, - и здесь автор опять отступила от стандартов. Хотя, наверное, критерии красоты или уродства вообще неприменимы к Другим в ее романе, поскольку они настолько иные, что попытки применить к ним человеческие понятия кажутся бесполезными.
Эта книга в каком-то роде загадка. Казалось бы, наличествуют все атрибуты, так присущие авторам серии "Холод страха", - городское фэнтази, вампиры и их разборки, управление по борьбе с нежитью (здесь Особый Отдел против Других), различные мифические существа, как феи, демоны, пери и прочие, магические семьи, опять-таки. И вот все эти уже не раз использованные детали неожиданно собираются в совершенно неожиданную, хотя и построенную по классическим образцам конструкцию.
И конструкция эта пропитана солнечным светом. И запахом сдобы. А еще в ней очень много тьмы. Связь с чем-то обеспечивает и противосвязь с его противоположностью. Тьма - противоположность света, а кто же лучше воплощает собой тьму, как не Темнейшие из Других - вампиры.
И вот казалось бы, неясно чем цепляет эта книга, а оторваться от нее совершенно невозможно. И даже жаль, что автор - честь ей и хвала за это, - не написала продолжения, не стала делать из романа сериал, хотя ситуация позволяла, и решительно поставила твердое многоточие, не поддавшись соблазну растянуть, разжевать, а следовательно, скорее всего, и испортить собственную книгу.

Рецензия на книгу Sunshine
Оценка: 4  /  3.8

Отзыв из серии "Мне некогда писать об этих книгах" или "Коротко о прочитанном сто лет назад"



I never heard them coming. Of course you don’t, when they’re vampires.


Даже когда МакКинли пишет про вампиров, у нее все равно получается сказка. Сказка мрачная, готическая, с интересным сверхъестественно-постапокалиптическим миром, но, как водится, со стандартным углублением в переживания героини и прочие тонкие материи, в которых можно легко затеряться и полностью потерять нить рассуждений.
В моем персональном рейтинге история Саншайн и Константина стоит выше Beauty, но ниже Deerskin. При этом я честно предупреждаю, что некоторые не смогут продраться через местную мифопоэтику и кулинарию, уж больно они забористые.
В остальном же я отказываюсь понимать, как можно остаться равнодушной к такому очаровательному представителю кровососущих, как Кон ;)

Рецензия на книгу Sunshine
Оценка: 4  /  3.8

Я довольно давно хотел прочитать эту книгу и был уверен, что она мне понравится. Городское фэнтези - один из любимых поджанров, вампиры - конкретно сейчас выглядящая очень привлекательной для меня тема, про автора слышал много хорошего, книга получила Мифопоэтическую премию...

В общем, я настроился на позитив, а получил разочарование. Нет, мне многое понравилось... язык, например. И в целом мир. И коричные булочки - это ж просто замечательно, аж самому чего-то подобного захотелось не то съесть, не то испечь. Но в общем и целом ожидал намного большего.

Главных претензий к роману у меня две: обилие информации и недосказанность. Нет, это не противоречие. Под обилием информации я подразумеваю периодически в один из самых неподходящих моментов вываливаемые на читателя потоки сведений о мире. Например: героиню похищают вампиры. На это намекает одно предложение, после которого на несколько страниц дана справка о том, что примерно собой представляют в этом мире вампиры, как они появляются на ТВ, как они охотятся, какие у них бывают способности и т.п. Потом мы возвращаемся к уже похищенной героине, слегка узнаём о том, что с ней происходит, и получаем ещё одно лирическое отступление о том, что вампирам нельзя смотреть в глаза и как об этом можно узнать.

Или вот позже героиня берёт нож и бросается за вампиром. Далее - полторы страницы "справочной информации" о том, как убить вампира, как его ранить, куда для этого надо бить и поможет ли здесь конкретно такой нож. И только после этого мы узнаём, что произошло, когда героиня с ножом добралась до вампира. То есть, полторы страницы лирических отступлений между концом и началом одного-единственного действия. Одного действия, Карл!) Ну вот как это вообще? Неужели нельзя было всю эту информацию сообщать читателю как-то иначе? И вся ли она была всегда и во всех случаях нужна? Да, вот эта ситуация с ножом и первая с похищением - это всего лишь два примера. А так их в книге гораздо больше.

А что касается недосказанности... В конце книги вопросов остаётся больше, чем ответов. Линия взаимоотношений между главными героями как-то подвисла. Линия взаимоотношений героини с матерью - тем более. Что конкретно произошло с семейством Блейз - тут тоже куча вопросов. И так далее, и тому подобное.

Короче, лично у меня создалось впечатление, что автор в первую очередь пытался рассказать о мире своей книги, его устройстве, населяющих его существах... И так увлёкся, что непосредственно сюжет конструировался наспех и кое-как. А я, знаете ли, не люблю читать справочники по устройству и истории вымышленных миров вместо книги с сюжетом. ) Да и к тому же, если уж на то пошло, и о мире остались вопросы. Например, история Войн Вуду и того, что именно к ним привело. Или вот - все эти, условно, волшебные расы всегда бок о бок с людьми жили и были для них реальностью, или они в какой-то конкретный момент "из лесу вышли"? Похоже, скорее, на второе, но когда и как именно это случилось, ясно не вполне.

За что всё-таки четыре звезды? Ну... за коричные булочки. )) И за мир, который всё-таки достаточно интересен. Ну и Гейман вот назвал эту книгу "Pretty much perfect", сложно спорить с Гейманом.

Рецензия на книгу Солнечный свет
Оценка: 4  /  3.8

Насколько я знаю, это единственный роман Робин МакКинли, издававшийся на русском. Что несомненно является большим промахом издателей, ибо я не понимаю, как (ну как?!) можно пройти мимо ее чарующих историй, таких как "Красавица" и "Оленья шкура". Но не будем о грустном.
Поговорим о том, что есть. А есть Sunshine — история о молодой женщине, которая живет в мире, пережившем Войны Вуду, где бок о бок живут обычные люди, магоделы и Другие. И хотя живут они в относительном мире, всех, у кого есть хоть капля другой крови, дающей небывалые способности, держат под строгим надзором. А Sunshine (перевод ее имени как Светлячок меня не совсем устраивает) работает в пекарне своего приемного отца и старается забыть о наследии отца родного. Вот только забыть ей об этом не дают. Причем не дают самые страшные Другие — вампиры. Не обольщайтесь — эти вампиры совсем не похожи на сумеречных: на диетах не сидят, света боятся до смерти, а самое главное — они в самом деле другие. Пугающие. Опасные. Непохожие на людей. И пусть второй главный герой, вампир Кон, по-своему благороден и завораживающе притягателен, он все равно остается другим. Робин МакКинли создала Историю, которую стоит прочитать, если вас устраивает книга о самокопательстве на протяжении четырехсот страниц (хотя стоит признать, что копается героиня в своей душе со вкусом, и читать почти не надоедает), и вас не испугают повторяющиеся через каждые пять страниц упоминания о восхитительных булочках с корицей, которые печет героиня:) Ах да, несмотря на то, что в романе множество вопросов осталось без ответа (кто же такой на самом деле Мэл, куда делись все родственники героини и как будут развиваться отношения Кона и Саншайн), автор объявила, что продолжения не будет. Возможно, она напишет роман, где действие будет происходить в том же мире, и задумки у нее уже есть. Вот только если его все же решат издать у нас, я надеюсь, что выпустят его под нормальной обложкой. И на нормальной бумаге. Вдруг у издателей совесть проснется? ;)
PS: английская обложка прекрасна...

Рецензия на книгу Солнечный свет
Оценка: 2  /  3.8
Раэ по прозвищу Светлячок встает в четыре утра, чтобы испечь лучшие в городе булочки в с корицей, любит читать книги про вампиров, и совсем не жаждет познакомиться с вампирами в реальности. К сожалению, вампиры думали по другому.
Мир, где живет Раэ - это то ли альтернативная Земля, где существование вампиров, оборотней и демонов ни у кого не вызывает сомнения, то ли Земля недалекого будущего, на которой Другим еще предстоит проявить себя.

На флибусте книга заявлена как любовно-фантастический роман, а вампиры и любовь в одном флаконе вызывают после бума последних лет определенные ассоциации. Однако, в отличии от произведений последователей Майер, это вполне неплохо написано, здесь не будет занимающих 90% текста вздохов о мускулистом и клыкастом любовнике и прочих "я утонула в его медовых глазах" (или какие там глаза положены по канону), да и сама фабула из общего имеет, в общем-то, только те самые слова "любовь" и "вампиры".

Но, к сожалению, лично мне, несмотря на наличие определенных достоинств, было чертовски скучно. Слишком растянуто. Слишком мало динамики, и даже те моменты, где что-то для разнообразия все-таки происходит, слишком перенасыщены сторонними отступлениями обо всем на свете. Увы.
Рецензия на книгу Sunshine
Оценка: 3  /  3.8

Перевод просто бесчеловечен. Так перекорежить все, что только можно - это надо обладать отдельным садистским видом переводческого дарования. Ген промта, е-мое. Но сама книжка славная, в чем-то соотвествующая своему названию. Булочница и вампир. Просто мечта поэта, а не сеттинг, все, правда, портится, когда выясняется, что булочница не просто так себе королева плюшек с изюмом, а дочка могучего чародея со всем вытекающим из генокарты. Зато там классный мир, отголосками напоиминющий мир Андерсоновской "Операции Хаос". Войны Вуду, великая троица Других рас, полулюди - забавный винегрет на фоне семейного кафе и булочек. Концовка, впрочем, тоже слита.

1 2

У вас есть ссылка на рецензию критика?

263 день
вызова
Я прочитаюкниг Принять вызов