Alabama Song
Жиль Леруа
Книга удостоена…
Серия: | Будущие нобелевские лауреаты |
Издательство: | Амфора |
Лучшая рецензия на книгу
7 февраля 2022 г. 17:11
221
4.5 Это просто клиника какая-то…
Ребята, ахтунг!!! Нередко обращаю внимание на качество текста, но ещё никогда, кажется, я с этого не начинала рецензию. А вот пришлось! Прошу, как говорится, понять и простить. Совсем недавно мне казалось, что дальше «ковбойских шляп» и «балетных пачек» в новейшем переводе «Дракулы» уже ехать некуда, но «Песнь Алабамы» в этом смысле просто «находка»! Я даже не удивлюсь, если именно перевод отчасти влияет на довольно невысокий рейтинг книги среди русскоязычных читателей (хотя в 2007 году роман получил Гонкуровскую премию).
Итак, что мы имеем. На русском языке книга выходила два раза: — в петербургской «Амфоре» в 2009 году (переводчик — М.А. Петров); далее — перевод №1 — в харьковской «Фабуле» в 2017 году (переводчик — Л. Кононович); далее — перевод №2
Я сравнила оба варианта от и до (благо…
Перевод: М.А. Петров
ISBN: 978-5-367-00833-3, 978-2-7152-2645-6
Год издания: 2009
Язык: Русский
Твердый переплет, 224 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Возрастные ограничения: 18+
Кураторы
Рецензии
Всего 137 февраля 2022 г. 17:11
221
4.5 Это просто клиника какая-то…
Ребята, ахтунг!!! Нередко обращаю внимание на качество текста, но ещё никогда, кажется, я с этого не начинала рецензию. А вот пришлось! Прошу, как говорится, понять и простить. Совсем недавно мне казалось, что дальше «ковбойских шляп» и «балетных пачек» в новейшем переводе «Дракулы» уже ехать некуда, но «Песнь Алабамы» в этом смысле просто «находка»! Я даже не удивлюсь, если именно перевод отчасти влияет на довольно невысокий рейтинг книги среди русскоязычных читателей (хотя в 2007 году роман получил Гонкуровскую премию).
Итак, что мы имеем. На русском языке книга выходила два раза: — в петербургской «Амфоре» в 2009 году (переводчик — М.А. Петров); далее — перевод №1 — в харьковской «Фабуле» в 2017 году (переводчик — Л. Кононович); далее — перевод №2
Я сравнила оба варианта от и до (благо…
20 июня 2021 г. 19:03
317
2
https://ruv.hotmo.org/song/47940981
Слава Богу, в аннотации к книге сказано, что это вымышленная биография Зельды Сейр, жены писателя Фицджеральда. Думаю, что слово "муза" по отношениию к этой женщине неуместно, а после книги, независимо от её Гонкуровской премии, хочется принять душ. Если у Фицджеральда реально была такая жена, удивляюсь, как он хоть что-то написал... Хотя, думаю, автор просто стремился эпатировать читателя, не зря же сюда приплетены не только алкоголь и наркотики, но и безумие, и гейско-лесбийские измены,и танцы до кровавых ног. В какой-то мере такое восприятие времён зарождения джаза инициировано Голливудом. И если уж вспомнился несчастный ( или безумный) Фицджеральд, пожалуй, лучше провести вечерок за просмотром, скажем,"Загадочной истории Бенджамина Баттона"... И…
Издания и произведения
Всего 6Похожие книги
Всего 1Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу