3,9

Моя оценка

Классик театра абсурда Эжен Ионеско изучает постепенное или катастрофическое отчуждение людей - членов какого-либо сообщества, превращающее их в придатки Системы. Его пьесы служат чрезвычайно…
Развернуть
Серия: Библиотека журнала "Иностранная литература"
Издательство: Известия

Лучшая рецензия на книгу

danka

Эксперт

Все равно я не вижу этой надписи

24 февраля 2024 г. 14:59

119

4

Когда начинаешь учить новый язык, порой поражаешься, какие глупые фразы выбирают авторы учебников для заучивания и иногда кажется, что этот набор слов никогда не пригодится в жизни. Подобные мысли подвигли Эжена Ионеско на написание его первой пьесы, но английский абсурд в речах его персонажей быстро сменился абсурдом жизненным. Как же часто мы беседуем, не слыша друг друга, и как часто наши речи действительно представляют нечто абсурдное... Первую половину пьесы я была в восторге, потом, примерно после появления Пожарника, начала утомляться - все же абсурд не моя литература. Недавно, благодаря участию в литературном турнире, я познакомилась с литературным течением "дадаизм" и теперь невольно проверяю на соответствие ему каждое нестандартное произведение. Оказывается, разница есть -…

Развернуть

Лысая певица, пьеса

Перевод: Людмила Новикова

стр. 5 - 44

Стулья, пьеса

Перевод: Марианна Кожевникова

стр. 45-83

Жертвы долга, пьеса

Перевод: Н. Сарников

стр. 84-128

Бескорыстный убийца, пьеса

Перевод: И. Кузнецова

стр. 129-221

ISBN: 5-206-00048-5

Год издания: 1990

Язык: Русский

Мягкая обложка, 224 стр.
Тираж 50 000 экз.

Рецензии

Всего 65
danka

Эксперт

Все равно я не вижу этой надписи

24 февраля 2024 г. 14:59

119

4

Когда начинаешь учить новый язык, порой поражаешься, какие глупые фразы выбирают авторы учебников для заучивания и иногда кажется, что этот набор слов никогда не пригодится в жизни. Подобные мысли подвигли Эжена Ионеско на написание его первой пьесы, но английский абсурд в речах его персонажей быстро сменился абсурдом жизненным. Как же часто мы беседуем, не слыша друг друга, и как часто наши речи действительно представляют нечто абсурдное... Первую половину пьесы я была в восторге, потом, примерно после появления Пожарника, начала утомляться - все же абсурд не моя литература. Недавно, благодаря участию в литературном турнире, я познакомилась с литературным течением "дадаизм" и теперь невольно проверяю на соответствие ему каждое нестандартное произведение. Оказывается, разница есть -…

Развернуть

16 декабря 2023 г. 19:17

243

2.5 Спойлер Моя аннотация на пьесу

Замысел написать пьесу про истинных англичан, Мистера и Миссис Смит, пришел автору в голову во время монотонной зубрежки английского языка. К чете Смитов приходят в гости супруги Мартины, которые for an icebreaker ("для начала разговора" (с) Дуолинго) говорят, что где-то друг друга уже видели! Так начинается целая вакханалия смыслов. А еще в пьесе есть пожарник, который не тушит, а зажигает, как в том самом анекдоте ;) А герои сами травят анекдоты. Лол.

Подборки

Всего 111

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 708

Новинки книг

Всего 241