Книжный портал
с персональными рекомендациями
и личными коллекциями
  • 15 000 000оценок книг
  • 940 000рецензий на книги
  • 58 000 000книг в коллекциях
Зарегистрируйтесь или войдите
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно

Рецензии на книгу «Русский язык на грани нервного срыва»

ISBN: 5-9551-0176-4
Год издания: 2008
Издательство: Языки славянских культур, Знак
Язык: Русский

Начиная с 80-х годов русский язык изменяется настолько быстро, что в обществе возникают тревожные, а порой панические настроения. Все чаще говорят не только о порче, но уже и о гибели русского языка. Особенно болезненными оказываются такие темы, как язык Интернета, распространение брани, злоупотребления заимствованиями, жаргонизмами и просторечными словами.
Лингвисты не всегда успевают отвечать на запросы общества в сфере языка и коммуникации, не учитывают новых явлений в лексике, грамматике, речевом этикете, предпочитая рассматривать их как особые нарушения нормы либо не замечая вовсе. Очевидно, назрела необходимость открытого разговора лингвиста с обществом - не в качестве наставника, а в качестве собеседника, понимающего суть проблем и способного к их рациональному анализу, а не только к эмоциональным оценкам.

Развернуть

Лучшая рецензия на книгу

Оценка diana_saratov:   4  /  3.9

Понравилось:

Шуточки. Подчас всхрюкиваешь на какой-то неожиданно появившейся фразе типа:

Иногда любовь или нелюбовь к слову сугубо индивидуальны, и чтобы объяснить их, придется залезать в подсознание или искать какую-то психологическую травму в детстве. Вот я написал слово сугубо и внутренне поежился. Чем-то оно не по душе мне, а чем – объяснить не могу. Может быть, тем, что звучанием напоминает суккуба, а может быть… Впрочем, не стоит заниматься публичным самоанализом, лучше честно признаться, что все мы находимся во власти слов.

Книга в целом написана остроумным языком, но ее прелесть для меня именно в том, что обороты типа вышеприведенных выскакивают как черт из табакерки посреди совершенно серьезного текста. Особый восторг вызвала история об опечатке Максима в статье в Ведомостях:

……
Развернуть 

Поделитесь своим мнением об этой книге, напишите рецензию!

Текст вашей рецензии
Оценка Meres:  4.5  
Переживаем и нервничаем мы сами, и, наверное, это правильно. Только не надо переходить ту самую грань. Слухи о скорой смерти русского языка сильно преувеличены. И все-таки о русском языке надо беспокоиться. Его надо любить. О нем надо спорить. Но главное - на нём надо говорить, писать и читать.

Эта книга не для специалистов по языку, это просто рассуждения о том, как меняется язык с годами: какие-то слова входят в обиход массово, какие-то исчезают насовсем. Читается она легко и с интересом. Что-то является познавательным, с определёнными моментами я не согласна. Например, мне кажется не нужно так уж переживать по поводу новых слов, пусть даже заимствованных из других языков. Если они появились в нашей речи, значит была необходимость и спрос именно на такие слова. Это сказывается влияние… Развернуть 

Оценка Ms_Luck:  3  
Мнимые проблемы

Весьма перехваленная книга среди моих знакомых-филологов и преподавателей.Работа посвящена изучению заимствований слов из других языков и "упадническим настроениям" среди русской орфографии.
Мне же читать было странновато. Одна половина книги - словечки неактуальные, которые в жизни не использую(уберменша,трендсеттер, хэдхантер,консенсус, свиповать,сомелье,маклер и т.п.), другая половина - молодёжный и интернет-сленг.
Конечно, читать местами интересно, но большая часть воспринимается как-то чужеродно. Автор отразил в книге проблемы современного(на момент написания книги) общества, диктующего, как и что писать/говорить.
Хочется сказать, что практически все мои знакомые в меру используют заимствованные слова, только в том случае, если в русском языке нет аналога слова по содержанию.… Развернуть 

Оценка oxana84:  0  

Честно пыталась читать, но на протяжении чуть более 100 страниц ничего интересного или познавательного не нашла. Никакого удовольствия от чтения не получала. Не люблю бросать начатое, но лучше использовать время на что-то другое. За год уже вторая брошенная книга - немного настораживает...

Оценка Asara:  2  

Возможно, когда-нибудь на свет появится книга о лингвистике для широкого читателя, которая будет иллюстрировать современный русский сленг, приводя в примеры современный русский сленг, а не интернет-тренды прошлого десятилетия - но пока что есть только вот такое, в 2017-ом году все так же бесконечно нудно повторяющее про "аффтар жжот" и "вау". Да, конечно, первый вариант книги бывл опубликован еще в 2007 году - но зачем называть "новым изданием" текст, который не претерпел изменений со времени своей первой публикации? А если и претерпел - то непонятно, какие.

Оценка Dostochka:  3  

Весьма противоречивое мнение о книге. Вроде бы и понравилось, но что-то не то, чего-то не хватает.
С одной стороны, книга читается легко. Первый раз я открыла её в автобусе и практически проехала свою остановку. Что является несомненным плюсом. И если бы я прочитала только первую половину книги, то я поставила бы оценку выше.
Сначала было интересно, познавательно и смешно. Над некоторыми моментами я смеялась в голос. Очень понравились постоянные примеры в книге, цитаты и отсылки. Но непонятно зачем автор так часто обращался к примерам из французского языка. Я его не изучала, и для меня это не только не являлось интересным, но и было запутывающим фактором. Я просто не понимала, о чём вообще идёт речь.
Чем дальше я читала, тем больше понимала, что происходит переливание из пустого в… Развернуть 

Оценка Godierna:  4  

Несмотря на эмоциональное название, в книге не встретишь трагического "вай-вай-вай, такой язык погубили" в исполнении известного лингвиста. Автор сам признается, что заголовок - скорее шутка. Не найдёшь здесь и поучений, как правильно говорить и писать. Кронгауз делится собственными наблюдениями за тенденциями в современном русском языке, выступая в двойной ипостаси - профессионала и просвещенного обывателя. И если как обыватель он любит поворчать о бурных изменениях последних десятилетий, то как лингвист он отстаивает очень верную позицию: русский язык менялся всегда, какие-то нововведения приживутся, какие-то будут забыты, поэтому язык не нуждается ни в государственной поддержке, ни в официальной защите - носители языка сами все отрегулируют в процессе общения.

Оценка lindosik:  4  

Я решила прочесть эту книгу с намерением понять, почему так сильно меняют язык, для чего упрощают слова и ударения, как жаргонные слова закрепляются в рекламной речи и кому все это нужно?
Мое беспокойство началось давно, но апокалипсисом стал 2009 год, когда "кофе" стал средним родом. Я считаю тот день точкой невозврата и началом конца правильности русской речи: Когда мы начали потакать глупости людей и упрощать язык? Зачем? И когда все это закончится?
В книге автор подробно раскрывает почти все затрагивающие мою душу аспекты и вопросы (правописание, ударения, слова-паразиты, заимствованные слова, жаргонизмы и так далее). Он останавливается на каждом случае и раскрывает с разных ракурсов:
- откуда пришло слово?
- как менялось?
- где употребляется?
- зачем оно нам нужно?
- что с ним… Развернуть 

Оценка Varya23:  1.5  
"Ленивый" читатель на грани нервного срыва

Кронгауз пытается обмануть простых читателей (или ленивых, как он называет их в тексте), предлагая вместо адекватного и аргументированного исследования свои личные наблюдения, которые он возводит в абсолют. Единичные, отмеченные им изменения в языке почему-то оказываются правилом, а описываемые им литературные приемы - обязательными.
Автор не только не постарался выстроит логичную композицию, но и предположил, что его читатели - идиоты, которые не заметят огромного количества повторов информации, кочующих из главы в главу.
Хуже этого - заголовок книги совершенно не соответствует её содержанию. Во-первых, сам автор признается в начале "книги", что русский язык не на грани нервного срыва. Во-вторых, вместо полноценного наблюдения над изменениями в русском языке, автора рассматривает… Развернуть 

Оценка nuorimaa:  2  

Неинтересная, поверхностная, неактуальная, мучительно скучная книга, написанная предвзятым и неостроумным дядечкой-псевдопуристом. Не научпоп и не занимательная лингвистика, а просто долгий и неувлекательный бубнеж, изматывающий читателя и ничего ему полезного не дающий.

1 2 3 4 5 ...

У вас есть ссылка на рецензию критика?

322 день вызова

Я прочитаюкниг Принять вызов
Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вы сможете:
Стать книжным экспертом
Участвовать в обсуждении книг
Быть в курсе всех книжных событий и новинок