4,3

Моя оценка

Издание включает в себя Новый завет в русском переводе.
Издательство: Даниловский Благовестник

Лучшая рецензия на книгу

20 ноября 2021 г. 17:36

320

5 "Вот так я попал на Час суда..."

Я мерзавец и попаданец, всё, под Библией расписался; Не чахлый, не ожидаю Чашу; Просто юноша, который по эстетике тащится. —

Скажешь, что это грех?

Пусть так; Не пустяк, но вряд ли кто-то лучше стал; Сказать так, словно начистить хлебало; Я подлец, если считаю себя лучше одурманенных; Они в шмотках от "Армани" и на новой "Ауди", это мусор исключительной важности. — Час суда, не переключай; Зачем читать, если не будет отдачи? Я бы кресту не отдался; Тот ещё мерзавец; Ненавижу людей, а значит, ненавижу себя же; Какая жалость, Мир разрушается; Я в кедах, они у меня дырявые; Когда откроются небесные хляби, я, кстати, испугаюсь; Вырос и чего-то там начитался, но Библия самая-самая; В ней хватает и мудрости, и ржачек; А вообще, я тот ещё паяц; Мне бы по роже паяльной лампой, но не люблю шрамы и…

Развернуть

ISBN: 978-5-89101-196-0

Год издания: 2007

Язык: Русский

Возрастные ограничения: 6+

Суперкнига (1981 – 1982)

Суперкнига (2011 – ...)

Рецензии

Всего 6

20 ноября 2021 г. 17:36

320

5 "Вот так я попал на Час суда..."

Я мерзавец и попаданец, всё, под Библией расписался; Не чахлый, не ожидаю Чашу; Просто юноша, который по эстетике тащится. —

Скажешь, что это грех?

Пусть так; Не пустяк, но вряд ли кто-то лучше стал; Сказать так, словно начистить хлебало; Я подлец, если считаю себя лучше одурманенных; Они в шмотках от "Армани" и на новой "Ауди", это мусор исключительной важности. — Час суда, не переключай; Зачем читать, если не будет отдачи? Я бы кресту не отдался; Тот ещё мерзавец; Ненавижу людей, а значит, ненавижу себя же; Какая жалость, Мир разрушается; Я в кедах, они у меня дырявые; Когда откроются небесные хляби, я, кстати, испугаюсь; Вырос и чего-то там начитался, но Библия самая-самая; В ней хватает и мудрости, и ржачек; А вообще, я тот ещё паяц; Мне бы по роже паяльной лампой, но не люблю шрамы и…

Развернуть

6 ноября 2018 г. 22:43

360

5 Незаслуженно забытый перевод Нового завета.

Как ни странно, перевод сделанный в 1-й половине XIX века, звучит куда современнее Синодального перевода, хотя и на пол-века старее. К счастью, современное РБО выпустило это репринтное издание. Хотя старинный шрифт и неудобочитаем, всё-таки иметь и читать этот прекрасный перевод (в своё время подвергшийся нападкам церковных бюрократов), большая честь.

Подборки

Всего 89

Издания и произведения

Всего 111

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241