4,4

Моя оценка

Произведения знаменитого японского писателя Рюноскэ Акутагавы стали неотъемлемой частью золотого фонда мировой литературы, его творчество - одно из наиболее ярких и необычных явлений XX столетия.…
Развернуть
Серия: Азбука-классика (pocket-book)
Издательство: Азбука-классика

Лучшая рецензия на книгу

EvA13K

Эксперт

мысли книгоголика

1 февраля 2024 г. 06:16

1K

4.5

Вот так рассказ! Вообще не понятно как к нему относиться, но читать было очень-очень интересно. Автор специально оставляет читателя в подвешенном состоянии финалом истории, так что остаётся то ли оставаться в растерянности, то ли выбирать кому верить, а можно ли верить хоть кому-то? Можно гадать и стоить теории, где же правда, а кто врёт, а можно принять историю как цельнолитый объект, впитав в себя вместе с ощущением, что правды так и не получится узнать. Сколько реальных расследований оставляют сыщиков именно в таком состоянии, в то время как в литературе и кинематографе потребитель получает всегда результат и с ним ощущение катарсиса. В любом случае стоит сказать, что рассказ как отшлифованный алмаз, каждая грань которого несет свой свет, ни одного слова мимо, всё отточено, и…

Развернуть

Ворота Расёмон, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 7-14

Ад одиночества, рассказ

Перевод: В. Гривнин

стр. 15-20

Беседа с богом странствий, рассказ

Перевод: Т. Редько-Добровольская

стр. 21-25

Верность, рассказ

Перевод: Т. Редько-Добровольская

стр. 26-49

Оиси Кураноскэ в один из своих дней, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 50-64

Одержимый творчеством, рассказ

Перевод: Т. Редько-Добровольская

стр. 65-101

Рассказ Ёноскэ, рассказ

Перевод: Т. Редько-Добровольская

стр. 102-113

Паутинка, рассказ

Перевод: Вера Маркова

стр. 114-118

Муки ада, рассказ

Перевод: Наталия Фельдман

стр. 119-155

Нечто о выжженных полях, рассказ

Перевод: В. Санович

стр. 156-170

Ду Цзы-чунь, рассказ

Перевод: Вера Маркова

стр. 171-186

Тень, рассказ

Перевод: В. Гривнин

стр. 187-203

«Осенние горы», рассказ

Перевод: Т. Соколова-Делюсина

стр. 204-216

В чаще, новелла

Перевод: Наталия Фельдман

стр. 217-230

Слова пигмея, эссе

Перевод: В. Гривнин

стр. 231-311

Словарь встречающихся в тексте японских слов

стр. 312-316

ISBN: 978-5-91181-601-8

Год издания: 2007

Язык: Русский

Мягкая обложка, 320 стр
Формат: 76x100/32
Переводчики: Гривнин Владимир Сергеевич, Маркова Вера Николаевна, Редько-Добровольская Татьяна Ильинична, Санович Виктор Соломонович, Фельдман Наталия Исаевна, Соколова-Делюсина Татьяна Львовна

Возрастные ограничения: 16+

Перевод на русский: Н. Фельдман (Ворота Расёмон)
Перевод на украинский: В. Бойко (Брама Расьомон)

Расёмон, режиссер - Акира Куросава.
в 1952 году фильм был награжден кинопремией "Оскар" в номинации "Специальная награда за лучший фильм на иностранном языке", а также получил главный приз Венецианского кинофестиваля 1951 - "Золотой лев" и Премию итальянских критиков.

Рецензии

Всего 128
EvA13K

Эксперт

мысли книгоголика

1 февраля 2024 г. 06:16

1K

4.5

Вот так рассказ! Вообще не понятно как к нему относиться, но читать было очень-очень интересно. Автор специально оставляет читателя в подвешенном состоянии финалом истории, так что остаётся то ли оставаться в растерянности, то ли выбирать кому верить, а можно ли верить хоть кому-то? Можно гадать и стоить теории, где же правда, а кто врёт, а можно принять историю как цельнолитый объект, впитав в себя вместе с ощущением, что правды так и не получится узнать. Сколько реальных расследований оставляют сыщиков именно в таком состоянии, в то время как в литературе и кинематографе потребитель получает всегда результат и с ним ощущение катарсиса. В любом случае стоит сказать, что рассказ как отшлифованный алмаз, каждая грань которого несет свой свет, ни одного слова мимо, всё отточено, и…

Развернуть

16 марта 2024 г. 00:02

871

4.5

Коротко и абсолютно неясно)). Один труп и три вероятных убийцы. Три версии ужасных преступлений, а есть ли среди них правдивая? Или все было вообще как-то по-другому? Кому тут можно верить? И можно ли хоть кому-то? Изумительный герметичный детектив в антураже средневековой Японии. Краткость изложения филигранная, автор сумел передать фактологию версий и характер участников емко и однозначно, и в то же время оставить читателя ни с чем – решай сам кто тут кем является). В роще найден труп молодого мужчины, начато следствие и мы заслушиваем показания участников, свидетелей и стражника. Удивительный детектив с открытым финалом – решайте сами кому поверить).

Подборки

Всего 77

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241