tatianadik

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 февраля 2016 г. 20:26

497

3.5

В школьные годы писала я на какой-то олимпиаде по литературе сочинение на свободную тему, название не помню, что-то такое очень свободное. И, первый и единственный раз в жизни, меня посетила муза, в прямом смысле слова, потому что сама бы я до такого никогда не додумалась. Это был рассказ о мальчике-японце, живущем в Хиросиме накануне атомной бомбардировки. Ну, и с описанием дальнейших событий, понятно. Что в те мои годы я знала обо всех этих событиях, чтобы создать законченный художественный рассказ, неизвестно, а вот подишь ты. Представляю, какое количество развесистой японской клюквы я там рассадила, но учитель был изумлен, и я даже заняла какое-то место на конкурсе. К сожалению, сей эпизод был единственным и последствий не имел :)). Это я к тому, что вполне можно понять, почему вдруг…

Развернуть
Soerca

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 февраля 2016 г. 17:32

269

3

Так себе средненький детективчик. И автор явно не особый японист. Ни раскручивания интриги, ни вах какой дедукции я не обнаружила в этой книге. Может меня избаловали скандинавы, уж не знаю. Но факт на лицо. Серо, тускло и как-то никак. И немаловажное отношение к этому и слабое отражение атмосферы, специфики страны. Ведь замахнулись ни много ни мало - на Японии 11-12 века. И это очень сложно описать не японцу - все тонкости и нюанс этикета, общения, мышления. А вот тут я этим не прониклась. Слишком много американизма в книге и поведении героев. Видимо слишком сильно сказалось на авторе ее преподавание в Вирджинии.

Прочитана в рамках игр Вокруг света, Пятый тур. Вокруг света с Эрастом Фандориным, Собери их всех и "Дайте две!" Двадцатая волна из вишлиста (подборки) DollakUngallant

DollakUngallant

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

10 февраля 2016 г. 12:49

158

2 «Даже слепая черепаха нет-нет да и наткнется на спасительную щепочку».

Томагочи. Моя дочка в 90-е «общалась» с этой примитивной электронной игрушкой и от которой, на мой взгляд, не было ничего полезного, кроме одной дисциплинирующей обязанности, переходящей в привычку – в определенное время нажать определенную кнопку. Это домашнее псевдосущество, псевдопитомец – «Какбыдруг» частенько "умирал" от недогляда хозяйки. «Гаджет», что был создан японцами и так стремительно завоевал детские (и не только) сердца, так же быстро ушел в небытие. Ни уму, ни сердцу. Книжка «Свиток дракона» точно такая же: ни уму, ни сердцу. Вместе с тем еще и глуповатая. Само название книги задает тон глупости. Рисунок милой, юной, глухонемой художницы, изображающий огромную океанскую волну, нависающую в виде дракона над терпящим бедствие морским кораблем, помогает главному…

Развернуть

10 сентября 2014 г. 23:57

117

4

Не зря говорят, что Паркер начала писать восточные детективы под влиянием книг ван Гулика. Правда, я у каждого из них прочитала всего по одной книге пока, но уже вижу совпадения. Если не сказать больше. Некоторые герои этого романа прямо срисованы с персонажей "Призрака в храме". Даром, что ван Гулик писал про Китай, а Паркер - про Японию. В те незапамятные времена, в которые нас погружают их книги, между этими странами было много общего. Только из-за этого плагиата поставила не высший балл. Если абстрагироваться от явно украденных у голландца Хигэкуро и Торы, то роман тянет на 5 - есть лихо закрученный сюжет, множество линий которого только под конец собираются в одну. При этом стоит заметить, что национального колорита почти нет. То есть, не чувствуется спокойного восточного…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241