4,5

Моя оценка

В издание включены наиболее известные сказки немецкого писателя Вильгельма Гауфа (1802 - 1827) "Рассказ о калифе-аисте", "Рассказ о Маленьком Муке", "Карлик Нос" и другие, а также сказки датского…
Развернуть
Издательство: Правда

Лучшая рецензия на книгу

kassandrik

Эксперт

Самый неспешный

19 марта 2024 г. 23:46

8K

5 Дойдя до конца нашей истории, мы будем знать больше, чем теперь

Постепенно понимаю, почему я неосознанно откладываю от прочтения самые известные произведения, ведь так жалко расставаться с действительно уникальными и красивыми историями. Конечно же, всегда можно перечитать любимые книги, но того ощущения новизны у меня уже никогда не будет. Лишь может, вернувшись 20 лет спустя, есть вероятность найти что-то незамеченное ранее, сравнить с новым опытом. Но давайте, от фантазий к самой книге.

“Снежную королеву” иногда называют сказкой в семи рассказах, но это скорее оригинальный способ назвать отдельные главы, посвященные отдельному этапу приключений Кая и Герды. Я также не знала или забыла, что вся история начинается с описания зеркала, созданного злым троллем, которое и станет причиной превращения Кая из милого мальчика в замкнутого, холодного юношу.…

Развернуть

О сказках и сказочниках

Автор: И. С. Чернявская

Сказка под видом альманаха
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Наталья Григорьевна Касаткина

Караван
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Наталья Касаткина

Рассказ о калифе-аисте
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Наталья Касаткина

Рассказ о корабле привидений
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Наталья Касаткина

Рассказ об отрубленной руке
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Наталья Касаткина

Спасение Фатьмы
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Наталья Касаткина

Рассказ о Маленьком Муке
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Наталья Касаткина

Сказка о мнимом принце
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Наталья Касаткина

Карлик Нос
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Ирина Татаринова

Молодой англичанин
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Ирина Татаринова

История Альмансора
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Ирина Татаринова

Харчевня в Шпессарте
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Ирина Татаринова

Сказание о гульдене с оленем
Автор: Wilhelm Hauff

Перевод: С. Е. Шлапоберская

Холодное сердце
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: С. Е. Шлапоберская

Приключения Саида
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Ирина Татаринова

Стинфольская пещера
Автор: Вильгельм Гауф

Перевод: Ирина Татаринова

Огниво
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Дюймовочка
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Русалочка
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Ромашка
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Дикие лебеди
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Свинопас
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Калоши счастья
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Константин Телятников

Соловей
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Гадкий утёнок
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Ель
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Снежная королева
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Тень
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Лён
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Ребячья болтовня
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Снеговик
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Анна Ганзен

Садовник и господа
Автор: Ганс Христиан Андерсен

Перевод: Юлиана Яхнина

Год издания: 1987

Язык: Русский

Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 576
Иллюстрации и оформление А. Костина и Н. Костиной

Ганс Христиан Андерсен «Дюймовочка»

Ганс Христиан Андерсен «Дикие лебеди»

Ганс Христиан Андерсен «Снежная королева»

Рецензии

Всего 650
kassandrik

Эксперт

Самый неспешный

19 марта 2024 г. 23:46

8K

5 Дойдя до конца нашей истории, мы будем знать больше, чем теперь

Постепенно понимаю, почему я неосознанно откладываю от прочтения самые известные произведения, ведь так жалко расставаться с действительно уникальными и красивыми историями. Конечно же, всегда можно перечитать любимые книги, но того ощущения новизны у меня уже никогда не будет. Лишь может, вернувшись 20 лет спустя, есть вероятность найти что-то незамеченное ранее, сравнить с новым опытом. Но давайте, от фантазий к самой книге.

“Снежную королеву” иногда называют сказкой в семи рассказах, но это скорее оригинальный способ назвать отдельные главы, посвященные отдельному этапу приключений Кая и Герды. Я также не знала или забыла, что вся история начинается с описания зеркала, созданного злым троллем, которое и станет причиной превращения Кая из милого мальчика в замкнутого, холодного юношу.…

Развернуть
AntesdelAmanecer

Эксперт

весьма сомнительный

19 февраля 2024 г. 14:37

861

5 О тщетности земного

Мудрые сказки Ганса Христиана Андерсена обладают особой грустной атмосферой. Герои его сказок сильные и выносливые. Во всех сказках на них сыпятся не детские испытания, но сказки светят особым светом, заражая надеждой и оптимизмом. Сказка "Стойкий оловянный солдатик" первая пришла на ум, как произведение с неодушевленным предметом. И странное чувство сомнения внутри: а неодушевлённый ли солдатик? Понятно, что он игрушка и мама его оловянная ложка, и возлюбленная его картонная балерина (не в смысле картонности персонажа, а вырезана из картона). Но солдатик настолько настоящий, что в своей душе не воспринимаю его неодушевлённым, то есть не имеющим души. Душа у него точно есть. Андерсен искусный мастер в одушевлении предметов и наделении их человеческим характером. Такое умение объясняется…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 703

Новинки книг

Всего 241