4,5

Моя оценка

Образ Уинстона Черчилля давно запечатлен в нашем сознании: один из крупнейших - в прямом и в переносном смысле - западных политиков XX века с вечной сигарой в зубах, которого все помнят по фото…
Развернуть
Серия: Антология мудрости
Издательство: Эксмо-Пресс

Лучшая рецензия на книгу

kosminskaya

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

30 сентября 2012 г. 20:04

2K

3

Изначально, я так увлеклась Черчиллем и его искусством убеждать, что готова была его читать долго. Но потом он меня утомил. Безусловно, когда люди слышали это раз в гоД, ну или просто между речами был большой перерыв, они впечатляли. Но читая их массово, я начинала выделять отдельные черты. Этот мужчина приводит слишком много статистики. Конечно, цифры убеждают куда больше, чем просто слова. Только за это стоит ценить этот приём. Очень навязчиво он насаживал одну и ту же идею- идею Лиги Наций и её бесценность. Но вот что выбесило- простите- сначала он по отношению к Германии говорит, что ничего не имеет против этой страны, что люди этой страны хорошие и они не хотят войны, но во всем виноват Гитлер. А потом- в 1946 году говорит те же слова о Сталине, об СССЗ- бывшем союзнике. И почему…

Развернуть

Человек, которого мы не смогли разглядеть за «железным занавесом»

Автор: Валерий Чухно

Предисловие

стр. 5-30

Вопросы войны и мира. Европа стоит перед выбором

Перевод: Валерий Чухно

Речь в зале «Фри-Трейд Холл» в Манчестере 9 мая 1938 года

стр. 34-57

Манёвры в Германии

Перевод: Валерий Чухно

Речь в г. Тейдон-Бойсе 27 августа 1938 года

стр. 60-64

Мюнхенское соглашение

Перевод: Валерий Чухно

Речь в палате общин 5 октября 1938 года

стр. 68-90

Защита свободы и мира

Перевод: Валерий Чухно

Обращение к народу Соединённых Штатов Америки 16 октября 1938 года

стр. 92-102

О союзе с Россией

Перевод: Валерий Чухно

Речь в палате общин 19 мая 1939 года

стр. 106-111

Три напряжённых месяца

Перевод: Валерий Чухно

Выступление в «Сити-Карлтон Клубе» в Лондоне 28 июня 1939 года

стр. 114-130

Европа ждёт

Перевод: Валерий Чухно

Обращение по радио к народу Соединённых Штатов Америки 8 августа 1939 года

стр. 132-139

После гибели Польши

Перевод: Валерий Чухно

Выступление по радио 1 октября 1939 года

стр. 142-145

Бой у Рио-Плата

Перевод: Валерий Чухно

Речь по радио 18 декабря 1939 года

стр. 148-154

Время дерзать и выстоять

Перевод: Валерий Чухно

Речь в зале «Фри-Трейд Холл» в Манчестере 27 января 1940 года

стр. 158-174

Война неизвестных воинов

Перевод: Валерий Чухно

Выступление по радио 14 июля 1940 года

стр. 176-185

«Все по местам!»

Перевод: Валерий Чухно

Выступление по радио 11 сентября 1940 года

стр. 188-195

К французскому народу

Перевод: Валерий Чухно

Выступление по радио на английском и французском языках 21 октября 1940 года

стр. 198-203

Парламент в военное время

Перевод: Валерий Чухно

Речь в палате общин при открытии новой осени 21 ноября 1940 года

стр. 206-213

Призыв к итальянскому народу

Перевод: Валерий Чухно

Радиовыступление из Лондона 23 декабря 1940 года

стр. 216-224

«Дайте нам пушки, и мы закончим дело»

Перевод: Валерий Чухно

Выступление по радио 9 февраля 1941 года

стр. 228-248

Новая великая хартия

Перевод: Валерий Чухно

Заявление в палате общин по поводу принятия Соединёнными Штатами Закона о ленд-лизе

стр. 250-251

«Муки рождения возвышенной цели»

Перевод: Валерий Чухно

Радиообращение к Америке по случаю присуждения почётной учёной степени доктора юридических наук Рочестерского университета в штате Нью-Йорк 16 июня 1941 года

стр. 254-259

Четвёртый поворотный пункт

Перевод: Валерий Чухно

Выступление по радио в связи с германским нападением на СССР 22 июня 1941 года

стр. 262-271

Встреча с президентом Рузвельтом

Перевод: Валерий Чухно

Выступление по радио 24 августа 1941 года

стр. 274-289

Предостережение Японии

Перевод: Валерий Чухно

Речь на банкете в Лондонской ратуше в честь лорд-мэра 10 ноября 1941 года

стр. 292-300

Война с Японией

Перевод: Валерий Чухно

Речь в палате общин, впоследствии транслировавшаяся по радио 8 декабря 1941 года

стр. 302-308

Обращение к Конгрессу Соединённых Штатов Америки

Перевод: Валерий Чухно

Выступление на совместном заседании сената и палаты представителей в здании сената в Вашингтоне, транслировавшееся по радио 26 декабря 1941 года

стр. 310-322

Два года на посту премьер-министра

Перевод: Валерий Чухно

Выступление по радио 10 мая 1942 года

стр. 324-340

«Прямо — и до конца!»

Перевод: Валерий Чухно

Выступление Черчилля в «Эшер-Холле», в Эдинбурге, по случаю присвоения ему звания почётного гражданина города Эдинбурга 12 октября 1942 года

стр. 342-354

Шпоры победы

Перевод: Валерий Чухно

Выступление по радио 29 ноября 1942 года

стр. 356-370

Четырёхлетний план для Британии

Перевод: Валерий Чухно

Выступление по радио 21 марта 1943 года

стр. 374-398

Вперёд к победе

Перевод: Валерий Чухно

Речь в палате общин 21 февраля 1944 года

стр. 402-418

Отчёт перед народом

Перевод: Валерий Чухно

Речь в палате общин 28 сентября 1944 года

стр. 420-432

Крымская конференция

Перевод: Валерий Чухно

Речь в палате общин 27 февраля 1945 года

стр. 436-458

Мускулы мира

Перевод: Валерий Чухно

Речь в Вестминстерском колледже, г. Фултон, штат Миссури, США, 5 марта 1946 г.

стр. 462-493

Трагедия Европы

Перевод: Валерий Чухно

Речь, произнесённая 19 сентября 1946 года в Цюрихском университете

стр. 496-504

Уинстон Черчилль в зеркале цитат и высказываний

Автор: Уинстон Черчилль

Перевод: Валерий Чухно

стр. 505-524

Источники

стр. 525

ISBN: 978-5-699-18956-4, 5-04-010272-0

Год издания: 2007

Язык: Русский

Тираж: 5000 экз.
Формат: 70x100/32 (~120х165 мм)

Рецензии

Всего 3
kosminskaya

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

30 сентября 2012 г. 20:04

2K

3

Изначально, я так увлеклась Черчиллем и его искусством убеждать, что готова была его читать долго. Но потом он меня утомил. Безусловно, когда люди слышали это раз в гоД, ну или просто между речами был большой перерыв, они впечатляли. Но читая их массово, я начинала выделять отдельные черты. Этот мужчина приводит слишком много статистики. Конечно, цифры убеждают куда больше, чем просто слова. Только за это стоит ценить этот приём. Очень навязчиво он насаживал одну и ту же идею- идею Лиги Наций и её бесценность. Но вот что выбесило- простите- сначала он по отношению к Германии говорит, что ничего не имеет против этой страны, что люди этой страны хорошие и они не хотят войны, но во всем виноват Гитлер. А потом- в 1946 году говорит те же слова о Сталине, об СССЗ- бывшем союзнике. И почему…

Развернуть

11 января 2009 г. 15:01

760

5

В книге особенно понравились его речи. Да и вообще - Черчилль стоит того, чтобы его читать.

Подборки

Всего 16

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241