Рецензии на книгу «Остаток дня»

ISBN: 978-5-699-21553-9
Год издания: 2007
Издательство: Эксмо, Домино
Серия: Интеллектуальный бестселлер. Читает весь мир
Язык: Русский

Урожденный японец, выпускник литературного семинара Малькольма Брэдбери, написал самый английский роман конца XX века!
Дворецкий Стивенс, без страха и упрека служивший лорду Дарлингтону, рассказывает о том, как у него развивалось чувство долга и умение ставить нужных людей на нужное место, демонстрируя поистине самурайскую замкнутость в рамках своего кодекса служения.
Недаром роман получил Букера (пожалуй, единственное решение Букеровского комитета за всю историю премии, ни у кого не вызвавшее протеста), недаром Б.Акунин выпустил своего рода ремейк "Остатка дня" - "Коронацию"!

Развернуть

Лучшая рецензия на книгу

Оценка zdalrovjezh:   5  /  4.1
... от лица истинного джентельмена

В современном обществе стали очень модными книги с жалобами на жизнь, выражениями чувств, рассказами о несправедливостях этнических/национальных/религиозных/сексуальных (нужное подчеркнуть) меньшинств, но кто слышал об образе мылей и проблемах классического английского дворецкого?

Пожалуй, книга Остаток дня, единственная в своем роде, приоткрывает завесу тайны души исполненных достоинства приверженцев этой професии.

Как все-таки сложно быть дворецким! Сколько важных профессиональных решений нужно принимать в одну секунду, включая сиюсекундные формулировки остроумных ответов на реплики хозяина и применение таланта "уместно стушеваться".

Кто же такой великий дворецкий?

На этот вопрос и пытается ответить главный герой от своего лица, кажется, совсем не подозревая, что в точности олицетворяет… Развернуть 

Поделитесь своим мнением об этой книге, напишите рецензию!

Текст вашей рецензии
Оценка LeRoRiYa:  5  
Самый английский роман 21 века

Удивительная вещь! Англичанина Дэвида Митчелла называют не меньшим японцем, чем Харуки Мураками, а японца Кадзуо Исигуро провозгласили автором самого английского романа в 21 веке... Но это и правда так в том смысле, что у Митчелла не отнять того, что в его "японской" книге "Сон №9" атмосфера Японии очень живая. Как и атмосфера Англии в "Остатке дня" Исигуро.

Дворецкий Стивенс - человек, беззаветно преданный своему делу - делу служения лорду Дарлингтону. Но теперь дом, в котором он служил много лет принадлежит американцу. А он едет к бывшей экономке лорда Дарлингтона, чтобы уговорить ее вернуться на работу. Шесть дней пути наводят его на воспоминания...

Если честно, читать было сложно. Герой глубокий, но какой-то беспросветный. Он - классический образчик слуги, живущий взглядами,… Развернуть 

Оценка moorigan:  4.5  

Творчество Кадзуо Исигуро давно вызывало у меня интерес, и знаменательно то, что руки до него у меня дошли как раз, когда он получил Нобелевскую премию. Для знакомства я выбрала его роман "Остаток дня", который в далеком 1989 году тоже получил престижную премию - Букеровскую.

Сюжет незамысловат. Пожилой дворецкий Стивенс берет неделю отпуска и отправляется повидаться со старой знакомой, с которой когда-то работал и которую не видел много лет. Стивенс путешествует на машине своего работодателя по сельской английской пасторали, наслаждается пейзажами и предается размышлениям о сути своей работы, о прожитых годах, о человеческом достоинстве, о чувствах, о колесе истории и о многом другом.

Личность Стивенса неоднозначна. С одной стороны, этот человек вызвал у меня восхищение своим… Развернуть 

Оценка catBasya:  4  

«Остаток дня» - моё знакомство с Исигуро, и он меня впечатлил, как писатель. С первых строчек было ясно, что он блестящий стилист. Повествование ведётся от лица чопорного дворецкого, безупречного профессионала. Очень формальным, сухим тоном. Но, когда появляются другие персонажи (деревенские жители, к примеру), каждый из них имеет свой голос, естественный и органичный.
Выстроен роман крепко, но не без изящества. Мне нравится манера письма, когда автор не разжёвывает, не растекается мыслию, а одной строчкой, парой слов даёт понять самую суть, и ещё много чего «зашито» между строк, что читатель может сам домыслить.
В деревушке Моском мне привиделись очень шукшинские мужички. А доктор Карлейль («ведь я приехал сюда ярым социалистом» и верил в лучшее) это вообще чистый Чехов.
В общем читала… Развернуть 

Оценка EmmaOnline:  4  

Итак, книга о дворецком, который все свою жизнь бросил на усилия великолепно служить людям, которые могут совершить «большие» дела. Стивенс полностью отдаётся своей работе.
Не скажу, что книга мне очень понравилась, но читать ее было легко. Главный герой вызывал уважение, а так же немного вводил в ступор из-за своего трепетного, педантичного отношения к работе.
Но иногда было просто скучно...

Оценка katyashev20:  3  

Книга очень напоминает 19 век, словно и написана была в это время. Большую жалость вызывает дворецкий, для которого служба и долг перед хозяином выше всего на свете. Выше собственных желаний, выше своего мнения и мнения других людей. Дворецкий всю жизнь отдает служению в доме, у него нет ничего кроме этой жизни. Он один, упустил свое счастье и теперь в некой растерянности. Кажется, что только к концу книги он начинает осознавать, что его убеждения были неверными.
Конечно, это очень похвально, когда люди настолько отдаются труду, каждому нужно поучиться у этого дворецкого, но у каждого из нас должна быть своя жизнь, которая, как мне кажется, должна быть важнее работы.

Оценка RizerReginal:  3  

Уже давно я заинтересовалась дворецкими, во многих книгах я была просто заворожена их сдержанностью, невозмутимостью и идеальной службой. У кого не спроси про дворецкого, то наверняка перед взором возникнет именно английский представитель данной профессии и думаю не безосновательно, в виду национального характера англичан. И вот, я, вся такая взволнованная, приступила к чтению книги, а получила смесь путевых заметок с воспоминаниями. Что же, это могло быть отличным произведением, однако главный герой Стивенс совершенно не походил на того идеального дворецкого о котором размышлял на протяжении всей книги, ну и это не беда, хотя и принесло толику разочарования. Однако он мне представился очень нелепым и жалким человеком, готовым высмотреть в окружающей его прислуге пылинку, и вместе с тем… Развернуть 

Оценка patarata:  3  

Что-то вторая книга у Исигуро и второе "Нет, все понятно, но что конкретно?". Перед нами уже немолодой дворецкий, в Англии закат эпохи джентельменов, их заменяют богачи и американцы (тоже богачи, но еще и чужаки). Наш дворецкий остается вместе с домом, когда тот покупает новый заморский хозяин. Стивенс привык к совсем другому – перед этим его хозяин был лордом, который принимал очень высокопоставленных гостей и всегда (ну или почти всегда) строго придерживался определенного стиля, языка, манер. Новый хозяин же постоянно норовит пошутить – а как ему ответить, Стивенс не знает, потому что, само собой, такому приличных британских дворецких не учат. Зато новый хозяин предложил взять небольшой отпуск, предоставил свою машину и оплатил бензин. Но Стивенс все-таки в первую очередь дворецкий, а… Развернуть 

Оценка hottary:  4.5  

Двойственное отношение у меня к происходящему в романе. С одной стороны, слуги, которые сами себя считают кое-чем большим, чем просто наемными работниками. Они любят, боготворят своих хозяев, могут вступиться за их честь и дать отпор чужим господам, которые нелестно высказываются про их хозяев. Супер-пупер щепетильность.
А с другой стороны, они позволяют командовать собой, добровольно идут на такой вид работы. Сами четко соблюдают штатное расписание, таблицу рангов. Напоминают « унтер-офицерскую вдову, которая сама себя высекла».
Главный герой - Джеймс Стивенс - незаурядная личность . Амбициозен , ищет секрет Лучшего Дворецкого. По его мнению это - достоинство дворецкого плюс достоинство хозяина. А в чем достоинство дворецкого? Не потревожить хозяина , даже если у тебя… Развернуть 

Оценка Ivkristian:  4  
Вечер – лучшее время суток. Кончился долгий рабочий день, можно отдыхать и радоваться жизни. Вот как я на это гляжу. Да вы любого спросите – услышите то же самое. Вечер – лучшее время суток.

Могу сказать, что мне определённо нравится Исигуро, поэтому наверно так сложно описать свои ощущения после прочтения книги. Попробую разбить их, возможно, это облегчит задачу.
Первым делом, мне нравится его слог, такой умеренный, упорядоченный, словно слаженный механизм, что очень вяжется и с самим главным героем мистером Стивенсом, живущем по давно разработанному и выверенному им планом. Но монотонным слог не назовёшь из-за некой фрагментарности, я заметила её ещё в другом произведении Исигуро «Не отпускай меня». Не знаю, как остальным, но она мне также по душе и совершенно не умаляет мастерство… Развернуть 

1 2 3 4 5 ...

У вас есть ссылка на рецензию критика?

290 день вызова

Я прочитаюкниг Принять вызов
Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вы сможете:
Стать книжным экспертом
Участвовать в обсуждении книг
Быть в курсе всех книжных событий и новинок