В дороге

В дороге 3,6

Оценить

Джек Керуак - один из главных персонажей и создателей молодежной культуры XX века. В настоящем издании представлен роман "В дороге", принесший автору всемирную славу и ставший классикой американской литературы. Первый редактор этого романа любил вспоминать, что более странной рукописи ему не приносили никогда. Здоровенный, как лесоруб, Керуак принес в редакцию рулон бумаги длиной 147 метров без единого знака препинания. Это был рассказ о судьбе и боли целого поколения... И главный герой романа, зубоскал, бабник и пьяница Дин Мориарти, до сих пор едет на своем дребезжащем "мустанге" по дороге, которая не кончится никогда.

Серия: Азбука-классика (pocket-book)
Издательство: Азбука-классика

Лучшая рецензия на книгу

Lanafly

Эксперт

Влюблённая в книги

12 марта 2021 г. 03:01

561

5 Мы едем, едем, едем...

– Вы, парни, куда-то едете или просто едете? – Мы не поняли вопроса, а это был чертовски хороший вопрос.

Я сильно подразумеваю, что цитату, определяющую настрой рецензии, скорее всего выбрали все, кто писал об этой истории. А второе, сама история определённо на любителя, и слава всем богам, что я оказалась именно такой читательницей:)

Что я знала о битниках? Об этом свободолюбивой субкультуре, о тех парнях, которые закинув ноги на стол, закидывали в себя что покрепче и презирали "традиционные культурные ценности нации"? Да практически ничего, увы. А вот теперь, благодаря самому яркому представителю молодёжной тусовки пятидесятников - Керуаку, завеса чуть прикрылась. Берроуз, Гинзберг, Керуак и его близкий друг - прототип главного героя - Нил Кэссиди весьма неординарные личности, давшие…

Развернуть

На дороге — Джек Керуак , роман
Перевод: А. Смити

ISBN: 5-352-01850-4

Год издания: 2006

Язык: Русский

Переводчик: Виктор Коган

Тип обложки: мягкая
Количество страниц: 384
Тираж: 7 000 экз.

Возрастные ограничения: 18+

Джек Керуак — Сал Парадайз
Габриэль Керуак — тетя Сала
Аллан Ансен — Ролло Греб
Уильям Берроуз — Старый Буйвол Ли
Джоан Волмер — Джейн
Люсьен Карр — Дамион
Нил Кэссиди — Дин Мориарти
Кэролин Кэссиди — Камилла
Хал Чейз — Чад Кинг
Генри Крю — Реми Бонкур
Беа Франко — Терри
Аллен Гинзберг — Карло Маркс
Диана Хансен — Инесс
Алан Харингтон — Хал Хингхем
Джоан Хаверти — Лора
Луанн Хендерсон — Мэри Лу
Эл Хинкель — Эд Данкель
Хелен Хинкель — Галатея Данкель
Джим Холмс — Том Снарк
Джон Холмс — Том Сейбрук
Герберт Ханке — Элмер Хассель
Фрэнк Джеффрис — Стэн Шепард
Жене Пиппин — Декстер Гордон
Аллан Темко — Роланд Мэйджор
Билл Томсон — Рой Джонсон
Хелена Томсон — Дороти Джонсон
Эд Ул — Эд Уолл

Бо́льшую часть детства Нил Кэссиди, будущий герой книги и закадычный друг её автора, провёл с отцом-алкоголиком в Денвере, штат Колорадо; Нил с малолетства просил милостыню, собирая своему родителю на очередную бутылку, а в четырнадцать впервые угнал автомобиль. К восемнадцати Нил решил посвятить себя поэзии с философией и поступить в Колумбийский университет, а через некоторое время был представлен молодому Джеку Керуаку, с которым быстро сошёлся. К двадцати одному году на счету Нила было уже 500 угнанных машин, 10 арестов, 6 обвинительных приговоров и 15 месяцев, проведённых в тюрьме. Нил хотел, чтобы Джек научил его писа́ть, а Джек хотел научиться жить, — и эти двое стали закадычными друзьями. Керуак с Кэссиди совершили множество путешествий с одного конца континента в другой, по пути употребляя наркотики, пьянствуя и упиваясь звуками джаза, раздававшимися из радиоприёмника. Во время этих странствий Керуак непрестанно записывал их приключения. Множество этих дневниковых записей, позже изданных отдельными книгами, слово в слово были перенесены на страницы романа «В дороге».


По-настоящему, это история двух дружбанов-католиков, колесящих по стране в поисках Бога. И мы его сумели-таки найти. Я нашёл его в небе, на Маркет-стрит, в Сан-Франциско (те самые два видения), а у Дина (Нила) Бог всю дорогу струился по́том по лбу. Для праведника другого пути не бывает: во имя Бога ему следует исходить по́том. И как только Его удаётся найти, он навсегда водворяется в своей Божественности, и честное слово — больше об этом говорить не следует.
Оригинальный текст (англ.)
It was really a story about two Catholic buddies roaming the country in search of God. And we found him. I found him in the sky, in Market Street San Francisco (those 2 visions), and Dean (Neal) had God sweating out of his forehead all the way. THERE IS NO OTHER WAY OUT FOR THE HOLY MAN: HE MUST SWEAT FOR GOD. And once he has found Him, the Godhood of God is forever Established and really must not be spoken about

—Джек Керуак



Эти путешествия, как и сама дружба с Нилом, впоследствии легли в основу романа, который был опубликован десятилетие спустя после первых записей, сделанных Керуаком. Автор множество раз откладывал дальнейшую работу над книгой, занимаясь другими произведениями; в частности, параллельно с «В дороге» Керуак писал романы «Доктора Сакса» и «Городок и город». И лишь когда последний был принят к публикации в 1949 году, автор вернулся к отложенному «В дороге». Вместе с тем, Керуак продолжал трудиться на разных низкооплачиваемых работах для поддержания своей тяги к путешествиям («на протяжении следующих шести лет я бездельничал, был кондуктором, моряком, нищим, выдавал себя за индейца в Мексике, в общем, был и тем, и сем»). В начале 1950-х, до публикации «В дороге», Керуак также создал несколько произведений, ставших характерными образчиками его прозы, — романы «Видения Коди» и «Подземные», повесть «Тристесса» (англ.)русск.. Тогда же Керуак увлёкся буддизмом, что оказало большое влияние на его творчество, особенно заметное по книге «Бродяги Дхармы». И в то же время подспудное обдумывание будущего романа продолжалось, в дневниках Керуака остались многочисленные варианты названия, которые перебирались и отметались одно за другим — «Души в дороге», «Дом и дорога», «Ночью в дороге», «Любовь в дороге», «Вдаль по дикой дороге», и наконец финальный — самый короткий и ёмкий вариант — нынешнее название.

Первую версию «В дороге» автор закончил в 1951 году после трёх недель непрерывной работы, напечатав на пишущей машинке за 21 день 125 тыс. слов. По рассказам самого Керуака, его выводила из себя необходимость постоянно вставлять в машинку чистые листы. Тогда он склеил множество листов японской бумаги и использовал получившийся 147-метровый рулон для непрерывной печати. Позднее такой метод работы Керуак назвал «спонтанной прозой».

Наибольшее влияние на произведение оказал роман Берроуза «Джанки», стилем которого восхищался Керуак, приняв его на вооружение. Ещё одна книга, сильно повлиявшая на Керуака, это «Путешествие Пилигрима в Небесную Страну» Джона Баньяна. Кроме того, свою роль сыграло желание Керуака не отстать от своего друга Джона Холмса, в те времена как раз закончившего свой первый «бит-роман» «Go».

«В дороге» («На дороге», англ. On the Road) — роман американского писателя Джека Керуака. Книга была написана в 1951 году, и в то время, когда рукопись неоднократно отвергалась издателями, Керуак активно редактировал и дополнял роман вплоть до его публикации в 1957 году издательством Viking Press.

Бо́льшую часть детства Нил Кэссиди, будущий герой книги и закадычный друг её автора, провёл с отцом-алкоголиком в Денвере, штат Колорадо; Нил с малолетства просил милостыню, собирая своему родителю на очередную бутылку, а в 14 впервые угнал автомобиль. К 18 Нил решил посвятить себя поэзии с философией и поступить в Колумбийский университет, а через некоторое время был представлен молодому Джеку Керуаку, с которым быстро сошёлся. К 21 на счету Нила было уже 500 угнанных машин, 10 арестов, 6 обвинительных приговоров и 15 месяцев, проведённых в тюрьме. Нил хотел, чтобы Джек научил его писа́ть, а Джек хотел научиться жить, — и эти двое стали закадычными друзьями. Керуак с Кэссиди совершили множество путешествий с одного конца континента в другой, по пути употребляя наркотики, пьянствуя и упиваясь звуками джаза, раздававшимися из радиоприёмника. Во время этих странствий Керуак непрестанно записывал их приключения. Множество этих дневниковых записей, позже изданных отдельными книгами, слово в слово были перенесены на страницы романа.

Первую версию «В дороге» автор закончил в 1951 году после трёх недель непрерывной работы, напечатав на пишущей машинке за 21 день 125 тыс. слов. По рассказам самого Керуака, его выводила из себя необходимость постоянно вставлять в машинку чистые листы. Тогда он склеил множество листов японской бумаги и использовал получившийся 147-метровый рулон для непрерывной печати. Позднее такой метод работы Керуак назвал «спонтанной прозой».

Наибольшее влияние на произведение оказал роман Уильяма Берроуза «Джанки», стилем которого восхищался Керуак, приняв его на вооружение. Ещё одна книга, сильно повлиявшая на Керуака, это «Путешествие Пилигрима в Небесную Страну» Джона Баньяна. Кроме того, свою роль сыграло желание Керуака не отстать от своего друга Джона Холмса, в те времена как раз закончившего свой первый «бит-роман» Go.

Издатель «В дороге» долго сомневался, оставить ли название произведения авторским; на этом настаивал Керуак, считавший, что именно такое заглавие — «В дороге» — лучше всего отражает «плутовской» тон романа. Заглавие Керуаку удалось отстоять, но, получив первый экземпляр своей книги, он всё же был немного раздражён. Писателя задело чрезмерное, на его взгляд, количество исправлений, внесённых редактором Малкольмом Коули без уведомления автора.

Роман автобиографичен и представляет собой художественное описание путешествия двух друзей — Сала Парадайза (Джек Керуак) и Дина Мориарти (Нил Кэссиди) — по Соединённым Штатам и Мексике. Книга состоит из пяти частей, повествование ведётся от лица Сала Парадайза.

В первой части, начинающейся зимой 1947 года, молодой и недавно женившийся (на Луан Хендерсон) Дин Мориарти приезжает в Нью-Йорк. Через своего друга Карло Маркса он заводит знакомство с писателем Салом Парадайзом, талант которого приводит его в восхищение. Парадайз проникается глубокой ответной симпатией к Мориарти. Став закадычными друзьями, они вдвоём проводят последующие три года в путешествиях по США. Затем, расставшись с другом, Сал решается отправиться в Денвер, родной город Дина, где остаётся непродолжительное время с его друзьями. Снявшись с места, он перемещается в Сан-Франциско к своему другу по колледжу Реми Бонкёру, а затем — в Лос-Анджелес, где всерьёз увлекается мексиканкой по имени Терри, с которой в скором времени и уезжает на её ферму, где занимается сбором хлопка на плантации.

Во второй части, разворачивающейся год спустя, Мориарти приезжает к Парадайзу, и друзья снова отправляются в путешествие. Вместе с общим другом Эдом Данкелем они едут в Новый Орлеан, где решают некоторое время пожить у старого друга Сала, Старого Быка Ли. Расставшись с Ли, они перебираются обратно в Сан-Франциско, где у новой жены Дина Камиллы рождаются двое детей.

В третьей части Сал навещает Дина и вытаскивает его из рутины семейной жизни обратно на дорогу. Друзья путешествуют в Нью-Йорк, там Мориарти снова женится — на этот раз на девушке по имени Инесс, которая вскоре рожает от него ребёнка.

В четвёртой части два неразлучных товарища снова отправляются в путь, конечным пунктом маршрута выбрав Денвер. В городе они, вместе со Стэном Шепардом, решаются отправиться в Мексику. По пути они употребляют наркотики, пользуются услугами местных проституток, и в итоге Парадайз заболевает дизентерией. Мориарти бросает друга одного и возвращается к своей жене, Инесс. «История путешествия Нила и Джека (как и их героев Дина и Сэла) закончилась довольно грустно: Кэссиди бросил Керуака, больного дизентерией, в Мексике. Вернувшись в Нью-Йорк, Джек записал „На дороге“».

В пятой части Парадайз наконец-то находит истинную любовь — девушку по имени Лора. Однако в его жизни опять появляется Мориарти и пытается сорвать его в путь, но Сал отпускает его в путешествие в одиночестве. Роман заканчивается пространным выражением признательности главного героя Дину Мориарти.

В течение семи лет рукопись романа отвергалась издателями — её считали недостаточно литературной и неудачно структурированной. Со злобой многие критики нападали на книгу ещё до её публикации. В одном из ранних критических отзывов выдвигалось предположение, что Керуак не мог обладать талантом, чтобы написать подобное — и, по мнению рецензента, бо́льшая часть работы была проделана его издателем. В момент, когда роман был опубликован, многие критики рассматривали битничество как феномен преходящий и работу Керуака отказывались воспринимать всерьёз. Один из немногих положительных обзоров книги был представлен газетой The New York Times, в то время как подавляющее большинство остальных были негативные. Обозреватель газеты писал: «Эта книга — наиболее искусное, незамутнённое и значительное высказывание того поколения, которое сам Керуак назвал разбитым и первейшим воплощением которого выступает». Именно рецензия в этом издании стала первым шагом Керуака к известности.

Несмотря на разноголосицу отзывов, книга быстро стала бестселлером, а сам Керуак — знаменитостью; роман стал «Библией» бит-поколения. Внезапная слава пришлась Керуаку не по душе. Джон Холмс, комментируя популярность романа, говорил: «Большинство книг — это то, что в них написано. Это можно выразить словами „я хочу прочитать эту книгу“. Но с выпуском „В дороге“ всё обстояло иначе. Дело было не в книге, а в человеке — „Я хочу узнать его“».

Интересно и то, что несмотря на фантастические продажи романа, нападки со стороны критиков не прекращались — они высмеивали идеи Керуака, насмешкам подвергся и сам автор. Известный американский критик Норман Подхорец писал:

Роман «В дороге» расходится настолько бойко, что за несколько недель продаж попал в список бестселлеров. Понять причины такого успеха вовсе не сложно. Дело в том, что американцы больше всего обожают типичные произведения. А что может быть интереснее в наш «великий век социологии», чем роман, в котором повествуется о «молодёжном поколении»? <...> На первый взгляд, богемная жизнь, представленная в романе «В дороге», кажется весьма привлекательной. Перед нами несколько горячих молодых парней. Они колесят по стране, <...> заезжая на «дикие» вечеринки. <...> Живут они на сущие гроши. <...> Зато вовсю рассуждают о любви, Боге и спасении, <...> занимаются сексом с красивыми девчонками, не давая им никаких обещаний. <...> Очень примитивно, очень непосредственно, очень элементарно и вполне в духе битников. <...> Сущая правда заключается в том, что примитивизм битников служит, в первую очередь, прикрытием их антиинтеллектуализма. <...> Керуаку и друзьям нравится думать о себе как об интеллектуалах. <...> Но назвать Керуака интеллектуалом значит прибегнуть к какому-то новоязу.


Многими современными критиками «В дороге» рассматривается в качестве лучшей работы Керуака. Современные оценки романа подтверждают его культовый статус. Литературный критик и историк Харольд Блум, преподаватель Йельского университета, отмечает, что «В дороге» — это нечто большее, чем «безумное, сумасшедшее и яростное объятие» разбитой жизни; Блум утверждает, что влияние романа на бит-поколение проявилось в критическом отношении Керуака к нему, выраженном на страницах книги. В 2007 году, в честь 50-летия выпуска романа, в статье The New York Times, посвящённой данному событию, было приведено множество хвалебных откликов рецензентов.

Джек Керуак «На дороге»

Я представляю интересы автора этой книги

Подробнее о книге

meness

Эксперт

по организации беспорядка в своей голове

31 января 2021 г. 15:34

806

3.5 Мы развлекались как могли

Сегодня уже поздно. Завтра, старина, мы заработаем кучу денег. А сегодня выпьем немного пивка. Ты как насчет пивка?

Ух, это было безумное путешествие. Я так вымоталась, будто действительно всё это время была с ними в дороге. Чтение не далось мне легко, эта книга ужасно утомляет. Сначала я вообще не могла проникнуться к автору добрыми чувствами, и не видела в этом всём никакого смысла, но потом всё-таки поняла, почему многие кричат о важности этого романа. Спасибо за поколение битников, Керуак!

Уже через минуту после того, как заговорил Дин, паренек был наверняка убежден, что попал в машину к психам.

"Жить путешествиями" - звучит очень интересно и даже заманчиво, но как мало увлекательности было в каждом слове автора. К сожалению, большую часть романа герои просто бухают и пытаются…

Развернуть
Miria

Эксперт

но это не точно

4 марта 2021 г. 18:13

293

2.5 – Вы, парни, куда-то едете или просто едете? – Мы не поняли вопроса, а это был чертовски хороший вопрос.

Сал Парадайз, молодой человек без особых стремлений в жизни, берет немного денег, надевает смешные ботинки и отправляется в путь. Он покидает восточный Нью-Йорк и приезжает в западный Сан-Франциско. Между двумя городами лежит целая страна, множество самых разных людей и их переломанных судеб.

Не имеет ни малейшего значения, куда именно едет главный герой. Дело не в городах, а в самом пути. Образованная компания молодых ребят, которым абсолютно нет дела до политики, экономики, денег. Их порой аморальное поведение и сейчас шокирует, страшно представить, как смотрели на битников в пятидесятые-шестидесятые. Они курят, пью без меры, употребляют вещества, разбивают машины, бросают жен и детей, бродяжничают, крадут, кричат, философствуют, флиртуют, а главное не знают, что такое ответственность…

Развернуть

17 марта 2021 г. 14:22

245

3 Жизнь - движение ...и неважно какое средство передвижения мы выбираем, главное - не останавливаться

«На дороге/ В дороге» Джона Керуака

Читала в электронном формате, за относительно короткий срок (5-6 дней, если считать исключительно те дни, когда удавалось прочитать хотя бы одну главу), если бы не обстоятельства – 2 кошки, работа, ремонт – текст можно одолеть за сутки/два. В книге нет определенного сюжета, нет начала и конца, как сама дорога, едва закончившись все начинается сызнова.

Не могу сказать, что книга на меня произвела сногсшибательное впечатление. "В дороге" надо читать на одном дыхании, стремительно, без остановок, как само повествование.

Это - поток ощущений, эмоций, внутреннего поиска, борьбы, противоречий, которые раздирают изнутри, изводят, заставляют подчиняться одному единственному желанию – поисков смысла жизни, как бы банально это не звучало.

И только в постоянном,…

Развернуть

27 февраля 2021 г. 20:25

276

4 В дороге за смыслом жизни

« – Вы, парни, куда-то едете или просто едете? – Мы не поняли вопроса, а это был чертовски хороший вопрос»

Произведение «В дороге» Джека Керуака — классика литературы битников.

Прежде чем приступить к этому произведению, читателю ОБЯЗАТЕЛЬНО, на мой взгляд, следует ознакомиться как с историей бит-поколения, так и с биографией самых ярких ее представителей в целом: Керуака, Берроуза и Гинзберга.

Приготовьтесь к тому, что главные герои весь путь находятся в состоянии наркотического и алкогольного опьянения и смысл их путешествия вовсе не в познании нового и не в отдыхе, смысл их путешествия — в самом путешествии. Куда, зачем и почему они едут, они не знают. И это прекрасно характеризует послевоенную молодежь Америки — разбитое поколение.

В книге тонко чувствуется настроение первых послевоенных…

Развернуть

9 февраля 2021 г. 06:26

409

1 Бессмысленные блуждания

Джек Керуак - один из представителей "бит поколения", или "разбитого поколения". Среди молодежи конца сороковых годов выделялась группа людей известная своим асоциальным образом жизнь. Они отрицали общественные ценности и стремились к нравственней свободе. Все члены битников вели аморальную жизнь: бесчинствовали, употребляли наркотики, пьянствовали, предавались распутству. У многих из них были проблемы с законом. Джек Керуак решил написать мемуары о своей разгульной жизни. Так и вышла в свет его книга "В дороге". Автор описывает свои бессмысленные путешествия по Америке. Срывается в очередную поездку он без веских причин, почти без денег, в надежде повеселиться. В книге Джек описывает новые знакомства, непрекращающиеся пирушки, неразборчивые связи. Только изредка автор задаётся вопросом…

Развернуть
Anastasia246

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 октября 2020 г. 20:39

3K

4 "Тогда и начался этот безумный вихрь..."

"И потом, "На дороге" похоже на другое выражение - "на игле". Для героев романа, да и для битников вообще, дорога - это была самая толстая и самая долгая игла" (Артемий Троицкий)

Пресловутая формула счастья "жить здесь и сейчас", настойчиво пропагандируемая во многих эзотерических книгах (да и не только в них), так и остается в большинстве случаев лишь формулой, непонятной или непонятой, сухой, лишенной смысла, абстрактной до невозможности. Хорошо, что есть такие книги, как роман Джек Керуак - В дороге , наглядно показывающие, что сие значит.

Главные герои этого знакового, без преувеличения, произведения - Дин, Сал, Мэрилу и многие другие - живут одним днем. Что толку переживать о будущем, которое может поменяться сто раз на дню, или печалиться о прошлом, которое все равно уже ушло в…

Развернуть

1 марта 2021 г. 06:51

194

4 Бесконечное путешествие

Отправляясь в это новое для меня путешествие с героями, я не осознавала, какой это будет трудный путь.

Я уже привыкла к тому, что каждая книга издательства необычна, влюбляя меня еще больше с каждым разом.

Читая эту книгу, я будто ощущала запах пыльной дороги, бодрящий кофе с заправки, горький вкус несбывшейся мечты.

На страницах чувствуется вкус свободы, который опьяняет. Несмотря на то, какой был долгий путь, который я прошла с героями, на последней странице у меня замерло дыхание. Я не могла поверить в то, что все закончилось.

Источник

Nekipelova

Эксперт

я мог бы выпить...

6 января 2021 г. 00:43

634

4 – Вы, ребята, едете, чтобы куда-то добраться, или просто едете?

В Америке парни и девушки так уныло проводят время друг с другом. Желая выдать себя за людей искушенных, они сразу же, даже для приличия не поговорив, отдаются во власть секса. А говорить нужно не слова обольщения – нужен простой, откровенный разговор о душе, ведь жизнь священна и драгоценно каждое ее мгновение.

Книга никак не о дороге, по которой движутся из пункта А в пункт Б, в пути сталкиваясь со сложностями, решая проблемы, набираются опыта и взрослеют. Ну или на худой конец - понимают смысл своей жизни или осознают свое место в этой жизни и мире. Нет, это не про это. Это про совершенно противоположное. Тоскливо, грустно, не знаешь, чем себя занять? Беги! Садись на первый попавшийся транспорт и едь на другой конец страны. Вдруг, там станет веселее. О, да, конечно, не забудь найти…

Развернуть

29 января 2021 г. 21:00

363

4 Что же нам делать? Что же нам делать? Поехали!

Эта книга была в одном из списков книг обязательных к прочтению и пробежав глазами по описанию я решила добавить ее в свой вишлист. 

Я ожидала совсем другого - легкого и быстрого путешествия через Америку. А получила долгую дорогу наполненную размышлениями и пропитанную невероятным количеством алкоголя. Вначале я долго привыкала к стилю изложения, но чем дальше я читала тем больше увлекала меня книга. 

Произведение интересное, но на любителя. 

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 324
Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее