Memento mori. Рассказы не для нервных (сборник)

3,9

Моя оценка

Психологические драмы. Фантазии ужаса. Криминальные рассказы. Рассказы в жанре ужаса и мистики.

Часто тамошний читатель может попотчевать себя на ночь и добротным ужасом, возбудить порцией…
Развернуть
Издательство: Старый Свет, Паблисити

Лучшая рецензия на книгу

30 марта 2024 г. 20:52

187

3.5 Коварство и порок

Поучительный рассказ о молодом англичанине, который из-за своей недальновидности посмел мешать самому вампиру. Конечно, сначала он не знал, что за чудовище скрывается за загадочным лордом.

Но после того, как за этим человеком потянулись печальные и таинственные события с теми, с кем он проводил время, наш герой решил изучить деятельность этого лорда. И ужаснулся.

“Подлинное удовольствие он получал лишь тогда, когда его жертва и соучастница во грехе бывала свергнута с высот незапятнанной непорочности вниз, в глубочайшую пропасть бесславия и разврата”

Попытавшись его остановить, герой сделал только хуже. Заиметь врага вампира - не лучшее решение для спокойствия жизни. Потому что пострадает не только он сам, но и близкие вокруг.

Финал рассказ пробирает до мурашек, когда понимаешь насколько…

Развернуть

Предисловие

Автор: Ю. Комов

стр. 3-5

Адова кошка

Перевод: В. Владимиров

стр. 5-25

Девушка с голодными глазами

Перевод: Г. Палагута

стр. 25-41

Благодетель

Перевод: А. Сырова

стр. 42-52

Компьютер

Перевод: А. Сырова

стр. 52-59

Железный саван

Перевод: А. Бутузов

стр. 59-71

Пещера

Перевод: А. Бутузов

стр. 71-89

Месть

Перевод: А. Сырова

стр. 89-97

Самое драгоценное

Перевод: А. Сырова

стр. 97-105

Жестокая сделка

Перевод: В. Устинова

стр. 105-111

Кровные братья

Перевод: Д. Белявский

стр. 111-125

Янычары из Эмильона

Перевод: С. Алукард, В. Терещенко

стр. 125-149

Бумеранг

Перевод: А. Касимов

стр. 149-155

Последний трюк

Перевод: В. Иванова

стр. 171-185

Ваш друг Джек Потрошитель

Перевод: С. Алукард, В. Терещенко

стр. 185-208

Нешуточное дело

Перевод: В. Иванова

стр. 208-217

Убийца

Перевод: А. Сырова

стр. 217-228

Внезапно после сытого ужина

Перевод: М. Салмина

стр. 228-235

Подходящая кандидатура

Перевод: Л. Салмина

стр. 235-247

Все в телефонном справочнике

Перевод: В. Устинова и В. Иванова

стр. 248-263

Милое семейство

Перевод: С. Никоненко, Н. Никоненко

стр. 263-278

Бред

Перевод: Д. Белявский

стр. 278-287

Пляска смерти

Перевод: А. Бутузов

стр. 287-297

Вампир

Перевод: С. Шик

стр. 297-317

ISBN: 5-7207-0003-X, 5-86958-015-3

Год издания: 1992

Язык: Русский

Тираж: 200000 экз.
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Тип обложки: твёрдая. Страниц: 320
Оформление и иллюстрации художника Л. Санкова.
Составитель: А. В. Березнев.

Кураторы

Рецензии

Всего 89

30 марта 2024 г. 20:52

187

3.5 Коварство и порок

Поучительный рассказ о молодом англичанине, который из-за своей недальновидности посмел мешать самому вампиру. Конечно, сначала он не знал, что за чудовище скрывается за загадочным лордом.

Но после того, как за этим человеком потянулись печальные и таинственные события с теми, с кем он проводил время, наш герой решил изучить деятельность этого лорда. И ужаснулся.

“Подлинное удовольствие он получал лишь тогда, когда его жертва и соучастница во грехе бывала свергнута с высот незапятнанной непорочности вниз, в глубочайшую пропасть бесславия и разврата”

Попытавшись его остановить, герой сделал только хуже. Заиметь врага вампира - не лучшее решение для спокойствия жизни. Потому что пострадает не только он сам, но и близкие вокруг.

Финал рассказ пробирает до мурашек, когда понимаешь насколько…

Развернуть
AntesdelAmanecer

Эксперт

весьма сомнительный

24 октября 2023 г. 21:08

762

4 «Помни о клятве!»

Какое-то время после первого издания, многие считали, что рассказ "Вампир" принадлежит перу лорда Байрона (по некоторым источникам рассказ был впервые опубликован под авторством Байрона). В любом случае, Байрон отказывался от авторства и подтверждал, что рассказ написан Джоном Полидори. Но Байрон имеет причастность к рассказу Вампир. Известна история, что по инициативе лорда Байрона его друзья: Перси Шелли, Мэри Шелли (тогда Годвин), её сестра Клэр Клермонт и, на тот момент личный врач и секретарь Байрона, Полидори приняли участие в игре, придуманной поэтом. Условия игры: написать каждому страшный рассказ. Мне интересно до мурашек представлять, как летним вечером 1816 года на берегу Женевского озера в Швейцарии на вилле Диодати собралась компания друзей, молодых талантливых, желание…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241