Рецензии на книгу «Смерть Артура»

ISBN: 978-5-02-025195-3
Год издания: 2007
Издательство: Наука
Серия: Литературные памятники

Роман английского писателя XV в. сэра Томаса Мэлори, носящий, по более поздней традиции, название "Смерть Артура", представляет собой как памятник литературы двоякую ценность. Это, с одной стороны, лучший в мире свод рыцарских романов так называемого Бретонского цикла - свод героических и сказочных сюжетов, восходящих, в свою очередь, к мифу и эпосу кельтских народов и к истории западной оконечности Европы в середине I тысячелетия н. э. Эти сюжеты содержат отголоски реальных исторических событий - например, борьбы британских кельтов против англов и саксов; и следы мифических представлений древних обитателей европейского северо-запада - целый мир глубокой, темной европейской старины. Характерно, что типичные для средневековья мотивы поисков божественной благодати служат здесь поводом для новых рыцарских приключений, а чаша Грааля оборачивается неким рогом изобилия. Создание XV в., книга Мэлори прежде всего - некий итог предыдущих четырех веков развития европейской рыцарской литературы, его завершение.

Показать все

Лучшая рецензия на книгу

Рецензия на книгу Смерть Артура
Оценка: 5  /  4.1
«Очень, очень. На первый взгляд – не очень, а потом, как вчитаешься – весьма и весьма. Перечитывал неоднократно. Рекомендуется всячески».
Старый опер, flibusta.net

Это самая правильная, справедливая и краткая рецензия на книгу. Потому что…

Потому что, когда берешься за этот кирпич, думаешь, ну вот, такое только фанатам по плечу: объем (600+ страниц), время написания (XV век), внутри наверняка нудятина – сражения, сражения, немножко любви и опять сражения. Каюсь, я думала так же.
На самом же деле это очень милая, немного наивная книга, напомнившая мне средневековые миниатюры…

Лирическое отступление. Милая? Да, именно милая. Хотя слово «сшиблись» (т.е. налетели с копьями друг на друга) встречается в книге 132 раза в разных формах, это не означает какой-то особой жестокости и кровавости. «Упал замертво» чаще всего не означает, что рыцарь умер. Обычно через несколько дней он уже как огурец, а иногда при необходимости помочь кому-то или еще с кем-нибудь «сшибиться» он вскакивает как ни в чем ни бывало и мчится в нужном направлении бравым галопом.
Вообще в этой книге внезапно погибают очень редко и в основном так делают рыцари, запятнавшие свою честь и не заслуживающие ничего другого. «Наши» же, если и бывают повержены, обычно говорят что-то вроде «Через два часа я умру, поэтому умоляю, отвезите меня в ближайшую обитель, чтобы я мог исповедаться и причаститься и (или) написать прощальное письмо» и только потом, в окружении друзей и монахов мирно умирают.

…милая, немного наивная книга с огромным количеством благородных, искренних персонажей. А вот по-настоящему хитрых там нет: разве что Фея Моргана вспомниться или король Марк, да и те похожи скорее на упрямых обиженных детей, нежели на подлинных злодеев. Есть еще Мордред, но его образ, как ни удивительно, практически не раскрыт, а в конце, когда он стоит, опираясь на меч, абсолютно один среди убитых сторонников, его даже немножко жалко.
Что же касается «нудятины», книга состоит из восьми частей, и каждая из них имеет свою тему и оригинальный колорит, и «сражения, сражения, немножко любви и опять сражения» стали сутью только «Книги о сэре Тристраме»…

Лирическое отступление. «Книга о сэре Тристраме» – переложение сюжета о Тристане и Изольде, так густо покрытое рыцарскими приключениями сэра Тристрама, что Изольды Прекрасной там практически и не видно. По мнению многих исследователей, история Ланселота и Гвиневеры имеет тот же источник. Однако она гораздо сложнее и богаче сюжетными поворотами, психологическими деталями и трагическими противоречиями.

Любовь тут очень разная:

И потому, как месяц май цветет пышным цветом у каждого в саду, подобным же образом пусть расцветает в этом мире сердце каждого, кому дорога честь: прежде всего любовью к Богу, а потом и ко всем тем, кому ты клялся в верности; ибо не было еще на свете честного мужчины, ни честной женщины, которым кто-то не был бы дороже остальных, а честью пренебрегать нельзя. Но прежде всего воздай почести Богу, а потом пусть твои мысли будут о твоей даме. И такую любовь я называю праведной любовью.

Она приказала поставить коня его в лучшее стойло, а затем помогла ему снять доспехи, и потом они поужинали и, не откладывая, улеглись в постель с превеликой радостью и удовольствием.

И потому, что не дано мне вкусить радости с тобою живым, не было мне в этом мире иного утешения, как только завладеть твоим мертвым телом. Я бы тогда его умастила смолами, пеленами окутала и до конца дней моих у себя бы хранила — и каждый день бы тебя обнимала и целовала, назло королеве Гвиневере.
— Складно вы говорите, — сказам сэр Ланселот, — спаси Иисус меня от ваших хитрых чар!

И чувства самые искренние:

И так рассмеялись тут королева и Высокородный Принц, что за столом усидеть не могли. И такое веселие продолжалось у них едва что не до самого утра.

И с тем он упал и лишился чувств и долго так пролежал, словно мертвый. А когда он очнулся от своего обморока, то вскричал горестно: «Увы мне!» — и побежал к королю, рыдая и плача, и сказал ему так:
— О дядя мой, король Артур! Мой добрый брат сэр Гарет убит, убит и другой мой брат, сэр Гахерис, оба добрые рыцари.
Тут заплакал король, и он вместе с ним, и оба они упали без памяти.

— Ты убил рыцаря и помазанного короля, который до сего дня не встречал человека, способного выдержать его удар. И за это ты сейчас умрешь, ни один из вас не останется в живых!
— Тьфу на тебя, жалкий еретик.

Есть повествование о девице-воительнице и о мистических явлениях. О волшебных веретенах (их происхождение заставило вспомнить сильмариллы) и об обломках волшебного меча, который оказался воссоздан, когда обрел их самый достойный рыцарь (вспомнила сами-знаете-о-чем).
Автор смело переходит от бытовых зарисовок к эпическим сражениям, а от комических сцен к высокой трагедии. Он ведет неспешный диалог с читателем, призывая следовать хорошему примеру, ужаснуться дурному, вспомнить рассказанное ранее и — помолиться о нем и о спасении его души.

Лирическое отступление. Томас Мэлори — представитель последнего рыцарства, хоть сам он оказался рыцарем недостойным, неподобающим образом обращавшимся с замужними дамами, за что (правда, это была не единственная его провинность) провел в тюрьме последние 20 лет своей жизни. Печальная история, но именно тогда и была создана «Смерть Артура».

А еще книга полна ностальгии по старым временам, когда любовь не засыхала уже через несколько месяцев, как только удовлетворила свои желания («когда так скоро и поспешно наступает согласие, столь же скоро приходит и охлаждение»), – «мужчины и женщины могли любить друг друга семь лет кряду, и не было промеж ними плотской страсти», правосудие оставалось одним – как для королей, так и для простолюдинов, а вера, справедливость и благородство не были пустыми словами. И существовал Круглый Стол:

…как знак истинной круглости мира, и людям так и надлежит понимать значение Круглого Стола. Ибо весь мир, и языческий и христианский, стремится к Круглому Столу, и когда человека избирают в братство рыцарей Круглого Стола, он почитает это для себя высшей милостью и вестью, нежели получи он полмира в собственное свое владение.

Поделитесь своим мнением об этой книге, напишите рецензию!

Текст вашей рецензии

Рецензии читателей

Рецензия на книгу Смерть Артура
Оценка: 3.5  /  4.1

"Смерть Артура" Томаса Мэлори полностью перевернула моё представление о рыцарях Круглого стола. Клянусь бородой Мерлина, такого крушения годами сложившихся шаблонов я совсем не ожидала, когда приступала к книге с желанием побольше узнать о так некогда любимом мной короле Артуре.
Вот список разрушенных стереотипов о рыцарях Артура, навязанных нам продуктами поп-культуры, несколько далёкими от первоисточника:

1. Король Артур - вовсе не главный персонаж романа.
Да, не спорю, Артур - это очень значимое лицо в романе. Наверное, даже неверным будет назвать его лицом, потому как Артур - это больше образ. Образ сплочённости Англии, образ её непобедимости и мощи, образ добра, образ щедрости и, разумеется, образ христианской морали. И потому как Артур - образ, он так или иначе сквозит между строк романа, но непосредственное участие принимает лишь в нескольких главах. Куда больше глав посвящено похождениям сэра Ланселота и сэра Галахада.
Более того, большинство государственных дел Артур решает с помощью Мерлина, отказываясь приложить свою королевскую головушку к решению проблем.
Королём Артуром я прониклась только к самому концу, когда Мерлина давно уже не стало, и когда Артур стал не только самостоятельно принимать решения, но и жертвовать собой, как подобает настоящему сказочному и легендарному королю.

2. Эскалибур - это не меч, вытащенный из камня.
Один мотив, который сохраняет каждый новый пересказ истории об Артуре, это приход Артура к власти благодаря тому, что он доказал своё право быть на троне, вытащив меч Эскалибур из камня. Артур действительно доказал своё право власти, вытащив меч... из-под наковальни. И меч тот был самый обыкновенный, Эскалибур Артур получит уже после восхождения на трон от Владычицы Озера.

3. Всего рыцарей Круглого стола сто пятьдесят, а не двенадцать.
Вот уж не помню, откуда я узнала, что рыцарей за Круглым столом заседает двенадцать, но оказалось, что так думала не только я одна. На деле же выяснилось, что сам стол был просто огромный, и сидело за ним ни много ни мало - сто пятьдесят рыцарей. Представьте, каково было запоминать имена и родственные связи всех ста пятидесяти?

4. Порой рыцари ведут себя как козлы.
Думаю, у многих за образом рыцаря закрепилось представление о сильным и смелом мужчине, закованном в блестящие латы, восседающем на белом коне и поющим серенады под окнами у Прекрасной Дамы в перерыве между поединками с драконами и другими рыцарями? Так вот, нет.
Рыцарей без страха и упрёка в оригинальном произведении не существует (святой Галахад не считается), а их мораль (особенно в первой части книги, до того, как христианство стало оказывать весомое влияние на жизнь света рыцарства) достаточно размыта. Возьмём того же благороднейшего сэра Пелинора на момент начала романа:

А король Пелинор, снарядившись, сел на коня и поскакал во весь опор за дамой, которую увез рыцарь. Едет он через лес и видит в лощине у ручья девицу, а на коленях у нее - раненый рыцарь. Король Пелинор поздоровался с ней, а девица, увидев его, стала умолять его громким голосом:
- Помоги, помоги мне, рыцарь, во имя Иисуса.
Но король Пелинор не пожелал задерживаться, слишком не терпелось ему исполнить назначенный подвиг, так что напрасно она взывала к нему о помощи целых сто раз.

И без моего комментария понятно, что цифра сто вставлена сюда лишь красного словца ради, но поведение рыцаря всё равно обижает: разве не должен рыцарь помогать любому, кто просит у него помощи? По-моему, со стороны Пелимора было откровенным свинством не помочь даме.

5. К слову о дамах. Многие Прекрасные Дамы совсем не прекрасные.
Дамы в романе тоже ведут себя не самым должным образом. При всей размытости морали, рыцари прекрасно осознают, что их собственная девственность - это их самое великое сокровище. Дамы же здесь представлены в виде злобных озабоченных фурий, которые только и ждут удобного момента, чтобы "возлежать" с невинным рыцарем. И чем невиннее рыцарь, тем злее и озабоченнее фурии.
Про королеву Гвиневеру я вообще молчу: она позволяла себе не только закатывать скандалы Ланселоту по поводу его неверности ей, будучи при этом замужем за королём Артуром, но и стала одной из причин междоусобицы и, как результат - развала братства Круглого стола.
Я бы такой Прекрасной Даме ни за что бы серенады петь не стала. Поэтому преданность Ланселота по-настоящему поражает.

6. Никаких драконов.

Хоть и книга Мэлори положила начало многим книгам в жанре фэнтези, где рыцари направо и налево рубят драконов на фарш для пирожков, в самом же романе "Смерть Артура" драконами (и пирожками с их мясом) даже не пахнет. Там встречаются львы, большие змеи, гиганты, но никаких драконов. Самым близким к дракону существом можно считать, пожалуй, Зверя Рыкающего, упомянутого один или два раза за всю книгу.
К слову, сцена сражения с первым великаном мне очень напомнила сцену сражения Беовульфа с Гренделем из поэмы "Беовульф".

►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄►◄

Как и любой исторический памятник, "Смерть Артура" местами читается со скрипом. Лично я сначала сильно ненавидела эту книгу за бесконечные списки имён, медленное повествование, отсутствие каких-либо описаний, что, возможно, помогло бы чуть лучше запоминать личности рыцарей и характер местности. Но чем дальше я читала, тем сильнее меня увлекало в водоворот событий, тем важнее для меня становилась жизнь того или иного рыцаря, и мне даже стало жаль, что некоторые сюжетные лини оборвались, едва начавшись, а о смерти Артура я глубоко скорблю, как о смерти любимого дедушки.
Да и с манерой повествования в конце концов свыкаешься. Ведь, по сути, "Смерть Артура" - это блокбастер средневековья: никаких деталей, никаких описаний, а лишь сплошной экшен-экшен-экшен.
Наивность рыцарей - особенно в толковании снов - сильно умиляет, а некоторые их поступки безмерно трогают.
Я ничуть не жалею, что университет подарил мне возможность познакомиться с артурианой - тем интереснее мне стало смотреть и читать современные произведения, основанные на легендах артуровского цикла.

Рецензия на книгу Смерть Артура
Оценка: 5  /  4.1

Ну и черт меня дернул за мышь в Открытой книге взять такой толстенный роман о средневековых, таких глубоко средневековых приключениях.
Но читать было не то чтобы неинтересно, просто долго. И запутано, немного, там этих рыцарей до черта, даже в конце есть алфавитный указатель, кто где упомянут.
И не то, что бы все эти рыцари такие женоненавистники, но их дамы те еще штучки, как впрочем и сами герои.
Иногда мне казалось, что сэр Томас апокрифов начитался, слишком чудесато все, хотя не всегда, есть какая-то логика в персонажах. Хотя логика средневековья от современной отличается
Да и пара-тройка персонажей оказалась знакомыми, и очень приятно было узнать иную версию Тристана и Изольды и короля Лира
Несколько иллюстраций: Мерлин и Нинева, Артура Рэкхема
картинка Lucretia
То же самое Берн-Джонса картинка Lucretia
Тристан и Изольда
картинка Lucretia

Рецензия на книгу Смерть Артура
Оценка: 5  /  4.1

картинка Selena_451

Как же я благодарна сэру Томасу Мэлори за его труд. Он собрал и перевел легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола. Что бы мы без него делали.

Начала я читать не только для общего развития, но и на спор. И по-моему, я влюбилась. Эта книга такая очаровательно-милая: завораживающая смесь наивности, веры и трагедии (Я аж подпрыгивала, когда читала о последней войне). Здесь все чувства с пометкой "слишком": от любви умирают, от горя можно сойти с ума, а от радости упасть замертво. Нравы у них, конечно, очень своеобразные, и я от души повеселилась.

Конечно, придется сделать скидку на время написания: повторы, ретардации, однотипные поединки по схеме поприветсвовали друг друга - сшиблись - "наши" победили. Заодно придется смириться с бесконечными потоком рыцарей. Конечно, это не может напугать человека, который читал "Старшую Эдду", где у каждого персонажа больше сотни имен)). К тому же Мэлори так любезен, что время от времени напоминает читателям, что же все-таки происходит и кто все эти люди. Привыкнув, так затягиваешься, что хочется еще и еще, и даже жалко, что книга так быстро заканчивается.
картинка Selena_451

Дальше...

Рецензия на книгу Смерть Артура
Оценка: 5  /  4.1

У рыцарей Артура был свой "квест", а у меня - свой: прочесть "Смерть Артура" за пять-шесть дней. И, скажу я вам, задача эта была не из легких, но я с ней управилась к вящему своему удовлетворению.
Легенда о короле Артуре и рыцарях Круглого стола в той или иной форме известна всем. На ее основе создано огромное количество произведений - от книг до картин, от фильмов и мультфильмов до компьютерных игр и песен.
Именно поэтому я не буду говорить о сюжете, потому что практически любой так или иначе с ним уже знаком, даже если и в глаза-то эту книгу не видел.
Существует эта легенда в самых различных версиях и трактовках, у каждого века и автора - своя, но общепризнанно-классической считается книга сэра Томаса Мэлори, рыцаря-узника времен войны Алой и Белой Розы. Разумеется, этот вариант древней полулегенды-полуистории впитывает в себя черты, присущие времени и мировоззрению самого автора, что необходимо учитывать при соотнесении его повествования с более древними кельтскими источниками и выводами современных ученых. Тем не менее, этот поистине эпический труд сыграл огромную роль в популяризации легенды, и, кроме того, Мэлори скомпилировал и переработал разрозненные части артурианского цикла в одно произведение.
Ну а поскольку, как правильно отметил в своем эссе Анджей Сапковский, артуриана оказала огромное влияние на всю литературу в целом и литературу фэнтези в частности, а, кроме того, как любой легендариум являет собой обширный культурологический пласт, всплывающий не только в искусстве, но и в речи, образах, породивших целую кучу архетипов, постольку "Смерть Артура" - своеобразный краегольный камень, на котором зиждется огромное количество современных понятий, представлений и клише. С трактовкой артуриановского мифа от Томаса Мэлори можно соглашаться или не соглашаться, но знать ее надо обязательно.
Итак, "Смерть Артура" Томаса Мэлори состоит из восьми повестей, которые правильнее было бы назвать ветвями, причем в большинстве современных изданий две из них - о сэре Гарете и сэре Тристраме (он же более известен как Тристан) - с целью сокращения весьма впечатляющего объема выбрасывается, как необязательные для понимания общей фабулы. Мне повезло, у меня как раз полная версия книги стоит на полке, так что моим талмудом расширенного формата на 700 с небольшим страниц при желании вполне возможно кого-нибудь прихлопнуть.
Повести эти в свою очередь делятся на книги, а те на главы. Количество их неоднородно, да и сами они очень разные как по настроению, так и по наполнению. Не стоит забывать, что Мэлори брал и пересказывал существующие на его момент рыцарские романы, в которых действуют герои артурианы, а потому вполне естественно и создается такое впечатление, будто ты читаешь не одну книгу, а восемь, ведь по сути оно так и есть.
Например, первая повесть - собственно, о рождении Артура, о мече под наковальней, о восхождении на трон - наиболее тесно связана с кельтской мифологией и в ней сильнее ощущаются ее мотивы и отголоски.
Вторая - о походе Артура в Рим - самая военная и неправдоподобная.
Повести о сэре Гарете и сэре Тристраме - типичные рыцарские приключения.
Повесть о Святом Граале - наиболее чужеродна самому Мэлори и его излюбленным мотивам, в ней очень силен христианский дух смирения, она резко отличается от всех остальных ветвей в книге. И она же - одна из самых значимых не только в контексте артурианы, но и в контексте всей христианской идеологии, а также ее апокрифов.
Повести и Гвиневере и Ланселоте и о смерти Артура - это финальное и логическое завершение всех событий легенды, которая подхватывает и подвязывает все концы в одно эпическое - и безумно трагическое - полотно, мастерски и красиво сшитое, по всем канонам искусства.
Разумеется, это средневековая литература со всеми из этого вытекающими, но при этом она довольно легко читается. Проблему представляет разве что объем, который, учитывая стилистику, крайне тяжело осилить в короткие сроки, а если читать книгу, никуда не торопясь, то и он не станет таким уж испытанием на прочность.
Не все части усваиваются одинаково легко, причем связано это будет, скорее всего, не с объемом, а с личными предпочтениями каждого конкретного читателя, но чем дальше читаешь эту книгу, тем лучше она становится, тем глубже ею проникаешься.
А под конец остается лиричное чувство соприкосновения с чем-то большим, прекрасным и утраченным.
Ну и под конец хочу сказать пару слов конкретно об этом издании. О том, что оно наиболее полное, я уже упоминула, о том, что объемное и по формату выше и шире обычной книги - тоже, но не сказала ничего о том, как оно оформлено, - а сделано это, надо сказать, совершенно чудесно. На обложку помещена прекрасная и широко известная картина, изображающая момент перед отплытием на Авалон. Текст дается в два столбца, каждая глава начинается со стилизованной с рисунком первой буквы, помимо черной краски шрифта в книге используется еще и красная - для создания максимальной приближенности к средневековому стилю. Красно-черными цветами выполнены также иллюстрации, которые сопровождают повествование. Есть некоторое количество опечаток и одна небольшая накладка, но общего впечатления они не портят.
Книга, во всех смыслах достойная того, чтобы украсить любую коллекцию.

Рецензия на книгу Смерть Артура
Оценка: 4  /  4.1

Такие книги, как эта, всегда являются вызовом для читателя, Эверестом, который хочется покорить. Эта книга давно привлекала меня. Интересно ведь ознакомится с литературным памятником, из которого «растут ноги» у последующего жанра рыцарских романов (без которых, в свою очередь, не было бы «Дон Кихота»). И с одной из основополагающей книг Артуровского мифа, без которого не было бы целого пласта современной (и не очень) культуры.
Это произведение состоит из томов, каждый из которых относится к рыцарям круглого стола Артура. Главная книга посвящена одному из самых великих рыцарей: самому Артуру, Тристраму (он же Тристан в других версиях), Ланселоту Озерному, Галахаду, святому и непорочному рыцарю, искавшему Святой Грааль. Остальные рыцари не были так уж чисты и непорочны, так же как их любовь к прекрасным дамам, вопреки мифам, была очень далека от платонической. Вообще, свобода нравов при дворе Артура, с учетом времени описания происходящих событий, не может не поражать. Прекрасные дамы добиваются женитьбы или хотя бы «любви» отважных рыцарей, и в случае отказа готовы от горя наложить на себя руки. Отважные рыцари требуют от прекрасных дам сердца за свое служение чего-то посущественнее, чем просто «спасибо», а именно, тоже «любви». И все это пронизано духом служения Господу, святости и веры. Гремучая смесь получилась.
Вообще, при начале чтения чувствуется, что многие истории позаимствованы из более ранней книги «Мабиногион», за тем исключением, что оттуда была удалена вся магия и чудеса. Что меня неприятно поразило в этой книге, что Мерлин тут умирает почти в самом начале, и в дальнейших событиях не участвует. Что и не удивительно, ведь друид Мерлин символизирует предыдущий, дохристианский этап развития Британии и человечества, и с его заключением в Хрустальном гроте из нашего мира как будто бы уходит вся магия, все волшебное и таинственное, чему не остается места в новом христианском мире. Артуру приходится дальше жить своим умом, совершать ошибки и платить за их последствия. А ведь послушайся он с самого начала совета Мерлина, и не женись на Гвиневере, многих последующих бед можно было бы избежать. А вообще же, Артур отличнейший, «свой в доску» парень, на равных общающийся со своими рыцарями, высоко ценящий их дружбу, и только из принятых в то время норм морали вынужденный «отстаивать свою честь», и то, только после многочисленных нажимов недоброжелателей. Он догадывался об отношениях Ланселота и своей королевы, и ему приписываются такие слова:

«… королев я всегда смогу найти довольно, а такую дружину добрых рыцарей не собрать больше никогда на свете»

Из них можно сделать много выводов о характере короля.
После тяжелого ранения он не умирает, а отправляется на Авалон, залечивать тяжелую рану, и в тяжелый для Британии момент снова вернется оттуда в наш мир. На могиле его, по Мэлори, написано «Артур, король прошлого и будущего».
Другому прославленному рыцарю из этой книги, второму после Ланселота, Тристраму, гораздо меньше повезло с господином. Король Марк, муж прекрасной Изольды, подл, жесток, неблагодарен, ревнив и жалок. И ничего не меняет то, что Изользу, в общем-то, ему добыл Тристрам. Он был знаком с ней задолго до сватовства короля, и до него же полюбили друг друга. А вообще, история о Тристраме в этой книге показалась мне самой скучной. Настолько все поступки этого героя наивны и лишены всякой логики. Рыцари в этой книги вообще этим очень грешат, они слушают уговоры врагов, прощают их, и дожидаются, пока им нанесут предательский удар в спину, когда этого легко можно было избежать, если убрать ненужную жалось к врагу. Но Тристрам на этом поприще отличился больше других. Не думаю, что прославленные рыцари на самом деле были так глупы, скорее, Мэлори на страницах книги выразил свои идеализированные представления о мире.
Чего стоит хотя бы утверждение о том, что главное украшение настоящего рыцаря, которое выделяет его из сотен других это …. девственность, потому, что утратив ее, уже не вернешь назад. А потому добрая половина рыцарей круглого стола крепко блюдут свою честь, отбиваясь от постоянно покушающихся на нее разными способами прекрасных дам, использующих для этих целей самые хитрые методы: пробраться в спальню, шантаж, угроза убийства, угроза самоубийства. И срабатывало из всего этого либо хитрость (смотреть зачатие Галахада), либо угроза убийства (не всегда, но часто). Вообще, в этой книге совершенно дикая смесь религиозного пафоса и драматизма в духе древнегреческих трагедий, где в конце все умирает. А у Мэлори те, кто не умирает, уходят в монастырь, отмаливать грехи юности.
Дописав эту рецензию я поняла, что несмотря на то, как медленно и мучительно у меня читалась эта книга (а быстро ее просто не осилишь), она в конечном итоге произвела на меня гораздо большее впечатление, чем это казалось по ходу чтения. Я рада, что теперь она есть в моем читательском багаже.

Рецензия на книгу Смерть Артура
Оценка: 4  /  4.1

Затяжное же получилось чтение. Страшно подумать, как я буду читать более близкие к источникам произведения, которые в разы нуднее и объемнее.
Все-таки средневековые рыцарские истории не мое — слишком много героев, мертвых лошадей и девиц теряющих от любви сознание, а то и сразу жизнь.
Немного обидно за Артура. В моем сознании человека 21-ого века был сложен определенный образ, крайне положительный и красивый, который никак не вяжется со средневековыми представлениями о том же самом, видимо. В переводе Мэлори Артур получился довольно подверженным влиянию, то жены, то сестры, то друга, то первого встречного. Местами он совсем не по-королевски завистлив, туповат, жесток и недальновиден, как и его рыцари, впрочем. Это самое главное, что мне не понравилось в Артуре более средневековом, чем мой шаблон в голове. И это при том, что Мэлори все-таки уже в 15-ом веке жил, и не удержался от того что бы немного отшлифовать персонажей, сделав их более.. адекватными. Например, его смутил момент сомнения Ланселота, ехать ли спасать любимую мадам, если придется ехать на телеге, ведь это как-то не комильфо для рыцаря. И в переводе эти сомнения у Ланселота не возникают).
С трудом, но осилила.

Рецензия на книгу Смерть Артура
Оценка: 3  /  4.1

«Замечательный» образец средневековой литературы.
Уже не раннее средневековье Гальфрида и Ненния, еще не современные Толкиен и Уайт.
Книга разделена на 7 малых книг, вроде и есть сквозной сюжет, но не всегда и не везде. Интерес представляет начало и конец, все что между совершенно ужасно и скучно.
Сначала про основное содержание. 90% книги представляет собой бесконечное перечисление героев, на каждой странице есть «прекрасная дама» и «рыцарь», есть «подвиг» и «турнир». Самое грустное что сюжеты всех подвигов очень маловариативны.
Невозможная скукота, такое нельзя представить в современном стиле.
Теперь про главную линию в книге – про Короля Артура.
За исключением срединной воды тут есть и развитие и драма и вся жизнь персонажа. Довольно интересно и, по крайней мере, несет ценность и разнообразие в сюжете.
По итогу очень странное впечатление, вроде и не жалеешь о прочитанном, но советовать бы никому не стал. Только для интересующихся.

Рецензия на книгу Смерть Артура
Оценка: 4  /  4.1

Самым главным сюрпризом для меня стало то, что эта книга – не огромное жизнеописание мифического короля Артура, а собрание легенд о подвигах рыцарей без страха и упрека. Самому Артуру в книге уделено не так уж и много времени, то один то другой рыцарь пускается в путь либо в его славу, либо что бы доказать, что достоин места при его дворе. Повествование несколько суховата, подвиги быстро начинаются и быстро заканчиваются, что бы уступить место следующим. Череда событий и героев пролетает между читателем практически молниеносно. Возможно местами все эти приключения начинали казаться мне однообразными, порой не хватало «спецэффектов» современного фэнтези. Но тем не менее «Смерть Артура» - это колыбель из которой выросло много замечательных историй и которая остается бесконечным источником вдохновения до сих пор.

Рецензия на книгу Смерть Артура
Оценка: 4  /  4.1

Помню, как в детстве я впервые познакомилась с королем Артуром и рыцарями Круглого стола - откопала в шкафу сложенные стопочкой старые журналы "Вокруг Света", где из номера в номер с продолжением печаталась книга Р.Л.Грина (по сути, краткий пересказ того же Мэлори), и просто на одном дыхании прочитала эти журналы, настолько меня захватили необыкновенные приключения прекрасных, благородных рыцарей (особенно почему-то запомнился мне сэр Гаррет, рыцарь Кухни :))). Не знаю, в чем дело, то ли я была наивнее, то ли Грин популярнее пересказал эту историю, но вот теперь я решила приобщиться, так сказать, к "первоисточнику", и не скажу, что пребываю в восторге... Без малого два месяца читала я сей монументальный труд, дозированно, по 10-20 страниц в день, ибо больше просто не могла воспринять... помимо того, что в глаза бросались всевозможные неувязки сюжета и нелогичности в поведении так называемых "благородных" рыцарей (которые зачастую поступали отнюдь неблагородно, так что во мне то и дело просыпался циник), но также и стиль автора показался мне ужасно тяжеловесным и однообразным. Практически одними и теми же словами Мэлори описывает "добрых", благородных рыцарей, которые одинаково сражаются на поединках и произносят одинаковые речи. Думаю, если поменять местами, скажем, сэра Ланселота и сэра Тристрама, большой разницы не увидишь, настолько эти рыцари похожи друг на друга и характером, и поведением, ну просто как близнецы-братья... Также забавно было читать, как при встречах рыцари зачастую не узнавали друг друга, хотя были хорошо знакомы. Вероятно, они постоянно разъезжали в шлемах (даже в мирной обстановке их не снимали) и без опознавательных знаков на щитах, поскольку в тексте то и дело можно встретить такие пассажи "Ах, кто этот могучий рыцарь? Он так хорошо сражается, что это может быть только сэр Тристрам, или сэр Ламорак, или сэр Ланселот". Да, как правило, это и оказывался кто-то из этой непобедимой троицы :))) Однако несмотря на некоторую однообразность рыцарских характеров я под конец все-таки приноровилась к "средневековому" стилю изложения и даже прониклась некоторыми персонажами (меня уже не пугали воздыхающие и рыдающие от любви рыцари :)). Более всех переживала за злополучного сэра Паломида, безответно влюбленного в прекрасную Изольду - действительно, ужасно жаль беднягу, и в любви ему не везет, и в поединках он вечно проигрывает Ланселоту и Тристраму... Но и сэру Ланселоту тоже можно посочувствовать - не повезло ему с Гвиневерой, такой жутко ревнивой, мелочной особы еще поискать надо! Пожалуй, описаниям любовных страданий Ланселота посвящено чуть ли не больше страниц, чем его подвигам... А самой скучной главой для меня оказалась история про поиски Святого Грааля - слишком уж много там надуманных, притянутых за уши аллегорий и иносказаний... Но в целом, конечно, сэр Томас Мэлори проделал титаническую работу, собрав воедино все известные ему легенды и предания о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, что не может не вызывать у меня уважение и восхищение, и, бесспорно, эту книгу действительно стоило прочитать.

1 2 3

У вас есть ссылка на рецензию критика?

269 день
вызова
Я прочитаюкниг Принять вызов