Поделиться:

Саломея

ISBN: 5-05-006142-3
Год издания: 2005
Издательство: Радуга

Саломея (фр. Salomé) — одноактная трагедия Оскара Уайльда. Пьеса написана Уайльдом на французском языке в 1891 году. Переведена на английский и издана в Лондоне в 1894. В основе трагедии история Саломеи, персонажа Нового Завета (имя в Библии не названо, впервые оно встречается у Иосифа Флавия). Саломея — падчерица тетрарха Ирода Антипы, обольстившая Ирода исполнением Танца Семи Покрывал. К ужасу отчима и к радости своей матери Иродиады она требует в награду голову пророка Иоканаана (в Библии Иоанна Крестителя) на серебряном блюде. Трактовка библейского сюжета вызвала скандал в Англии. Пьеса долгое время находилась под запретом, как в Великобритании, так и в России из-за того, что запрещалось выводить на сцену библейских персонажей.

читать дальше...

Содержание

Дополнительная информация об издании

Издание, знакомящее с широко известной пьесой Оскара Уайльда "Саломея", включает оригинал, написанный на французском языке, авторизованный перевод на английский, сделанный другом Уайльда Альфредом Дугласом, и русский перевод, принадлежащий перу Константина Бальмонта и Екатерины Андреевой.

История

Саломея (фр. ) — трагедия Оскара Уайльда. Пьеса написана Уайльдом на французском языке в 1891. Переведена на английский и издана в Лондоне в 1894.

еще...

Сюжет

Согласно Евангелию от Марка, связь Ирода Антипы с Иродиадой, женой его сводного брата (вероятно Филиппа) публично осуждалась Иоанном Крестителем, что послужило причиной заключения, а в дальнейшем и казни Иоанна. По Марку Антипа был против казни Иоанна, «зная, что он муж праведный и святой» (Мк. 6:20), и согласился на неё лишь потому, что пообещал дочери Иродиады Саломее выполнить любое её желание. По Матфею Антипа и сам «хотел убить его, но боялся народа, потому что его почитали за пророка» (Мф. 14:5).

В пьесе Оскара Уальда Саломея влюбляется в заключённого Иоканаана, трижды просит разрешения коснуться его тела, поцеловать его волосы, и наконец, губы, но пророк трижды отвергает её и осыпает проклятиями, также как и её мать. Молодой стражник, влюблённый в Саломею, слыша её признания Иоканаану, не выдерживает и закалывает себя. Входят Ирод и Иродиада и видят труп. Ирод полагает это за дурное предзнаменование, его предчувствия усиливаются после того, как он начинает слышать шорох крыльев и приглядываться к луне. Он упрашивает Саломею станцевать для него, Иродиада против, она запрещает мужу смотреть на свою дочь. Однако Саломея соглашается после обещания Ирода выполнить любое её желание и пожаловать любой наградой, «пусть даже это будет половина царства». Саломея танцует Танец Семи Покрывал, а в награду требует голову Иоканаана. Иродиада горячо поддерживает решение дочери. Ирод умоляет освободить его от данного им слова, обещает любые дары, заявляет что это преступление, за которым, согласно череде предзнаменований, обязательно последует какое-то несчастье. Но Саломея непреклонна, она получает свой дар — голову Иоканаана на серебряном блюде. После этого она целует её в мёртвые губы, упрекая пророка в случившемся и продолжая изливать ему признания в любви. Окружающие шокированы этой сценой, больше всех ошеломлён Ирод: «Она отвратительна, твоя дочь, она в конец отвратительна». Ирод отдаёт приказ солдатам убить Саломею, и те раздавливают её щитами.

еще...

Критика

Трактовка библейского сюжета вызвала скандал в Англии. Пьеса долгое время находилась под запретом.

еще...

Экранизации

Саломея

1908 Саломея / Salome
1923 Саломея / Salome
1970 Саломея / Salomé
1971 Саломея / Salome
1972 Саломея / Salomè
1973 Саломея / Salomé
1973 Саломея / Salome
1974 Саломея / Salome
1977 Саломея / Salomé
1978 Саломея / Salomé
1986 Саломея / Salome
1988 Последний танец Саломеи / Salome's Last Dance
1992 Саломея / Salome
1997 Саломея / Salomé
2011 Дикая Саломея / Wilde Salome

еще...

Книга в подборках

Имена, фамилии, псевдонимы, прозвища...
Классическая литература, написанная до 1965 года, в названии которой присутствуют имена, фамилии, псевдонимы, прозвища...

Julia_cherry
livelib.ru
Драматургия
Буду потихоньку собирать сюда драматические произведения самых разных авторов... Главным образом, прочитанных или планируемых к прочтению. Возможно, когда-то…
Julia_cherry
livelib.ru
Красивые сказки для взрослых
Думаю, всё ясно из названия.
Сказки должны быть именно такими, которых ребёнок сполна не оценит. Я, например, в детстве не признавала Андерсена. Понимаю, что…
Smeyana
livelib.ru

Рецензии читателей

19 января 2015 г., 09:57
4 /  4.088

Если бы я не знала, что пьесу написал Оскар Уайльд, я никогда не опознала бы автора. В ней и близко нет блещущего остроумия "Идеального мужа" или «Как важно быть серьёзным», поэтичной меланхолии сказок или парадоксальности «Дориана Грэя».
Собственно, сюжет предельно прост: Саломея, падчерица царя Ирода, соглашается танцевать для него при условии, что он выполнит её желание, и в итоге требует голову томящегося в плену Иоканаана (читай Иоанна Крестителя).
Согласно официальной версии Саломею науськивала её мать, которую темпераментный пророк клеймил по-всякому. Согласно Оскару Уайльду, это была месть отвергнутой женщины – Саломея возжелала пророка, он, понятное дело, не поддался, за что и поплатился. О, женщины, вам имя вероломство!
Что же есть хорошего и по-настоящему интересного в этой крохотной пьесе? Во-первых, атмосфера. Постепенное нагнетение напряжения, нависшая угроза, сводящая с ума луна – символ недостижимого. Поневоле вспомнишь «Калигулу» Камю. Во-вторых, и в главных, мысль о том, что любое стремление к недостижимому имеет в основе искушение и всегда кончается трагедией, как для самого безумца, так и для окружающих. В этом контексте довольно любопытно взглянуть на пьесу Уайльда как на предтечу экзистенциальной драмы.

18 апреля 2016 г., 14:23
5 /  4.296

Да уж, неоднозначная история с точки зрения религии. Мне понравилось, очень чувственно и печально. Лично я не считаю Саломею такой уж избалованной девушкой, но назвать это чувство любовью сложно. Жаль и её и Иоканаана. Вот на что способна отвергнутая женщина. А пророка понять можно, он полностью посвятил себя вере, но к Саломеи мог бы быть и помягче, но не буду судить. Ироду наука, нельзя давать слово, если не знаешь, что потом последует. Читать советую всем, эта же классика. Хотя религиозные люди, которые не любят другие трактовки историй Библии, должны тысячу раз подумать, прежде чем начинать.
картинка Anastasia333

17 января 2015 г., 03:21
4 /  4.296

Саломея... Очень красивое имя, очень красивая девушка - дочь царя, от которой, мыслимо ли, не могли отвести взор все: от стражей до собственного отчима (он же дядя). Что представляет собой мир, в котором живет семейство? Мир масок, роскоши, виданных и невиданных сокровищ, о которых даже не все знали. Здесь можно было обещать почти все на свете и слово царя Ирода - было закон, повелевающий жизнью и смертью по приказу. Царь - это все. Это почти Бог.
О Боге хочется подробнее. Если знаете, "Саломея" - это пьеса, связанная с библейской историей. Уайльд писал, как это сейчас называется, по мотивам, за что и поплатился запретом и проблемами с постановкой в театре, хотя ничего, что было бы трактовано похабно тут нету. Пьеса скорее страшная, драматичная, обличающая власть, пороки и бессмысленность споров о вере. Ничего больше, но, видно, этого было вполне достаточно. Очень непривычно видеть Уайльда-драматурга. Ни капли иронии, пронизывающая жуть, бледная от предчувствия луна, а к концу - кровавая. Поэтому пьеса шокирует. О Боге. Бог, как мы знаем из Библии, создал человека по подобию своему, и человек своей жизнью не должен гневать Господа, даже если он царь. Ирод - человек, который живет в немыслимой роскоши, пытается дружить со всеми влиятельными особами, закатывает пир горой и, разумеется, он - царь, у которого руки по локоть в крови, который смел назначить себя выше всех. Столь грешные люди в своем мире роскоши могут править кем-угодно, но они нестерпимо боятся собственных грехов. У царя Ирода был очень ценный пленник - пророк Иоканаан, говорили, что он тот, к кому прикоснулся Бог. Вокруг царской обители часто шли бессмысленные дискуссии о Боге, Его силе, а пророк был тем, кто постоянно выкрикивает какое-то ужасное будущее. Он был тем, от кого сбегал даже всемогущий царь, отрицая свое отношение к словам святого. Ирод полагал, что пленил самого Бога.
Чем Уайльд закончит пьесу? И причем тут прекрасная Саломея? Прочитайте трагедию о человеческих желаниях, и все узнаете, а после сравните с судьбой библейской Саломеи. Вас ждут интересные открытия.

Суренянц, Саломея, 1907.jpg
«Суренянц, Саломея, 1907».

22 декабря 2014 г., 18:57
3 /  4.088

Где уж тут, на 40 страницах текста, некоторые читатели увидели глубочайшую игру страстей, для меня осталось загадкой. И уж тем более непонятно, как эту пьесу можно считать вершиной творчества Оскара Уайльда. Да, согласен, отвергнутая женщина - явление крайне опасное, более того, это и зрелище острое, и неожиданная развязка неизбежна, а замес всей трагедии на библейском мотиве должен бы наиграть дополнительные очки. Но все же, для адекватной объективной оценки пьесы неплохо бы было лицезреть ее на сцене, потому как на бумаге вся драматургия осталась для меня за границами восприятия.

28 декабря 2012 г., 15:21
5 /  4.088

600x849_12514_Salome_2d_fantasy_girl_wom

Настроенная ностальгически и цинично после сказок, решила перечитать "Саломею". Честно, в первый раз читала ее давно и не так сильно пьеса запала мне в душу. Тогда Уайльд представлялся мне эдаким троллем, который только и умел, что высмеивать людские стереотипы и восхвалять то, что неприлично ценить в благородном обществе. Тогда, будучи маленькой антисоциально настроенной девочкой, мне нравились эти лорды Генри, присутствующие почти в каждой его пьесе, и незримым духом витавшие в его сказках. И вот поэтому Саломея со своей страстью как-то прошла мимо моего понимания.

Но теперь, перечитав эту, не побоюсь сказать, сильную пьесу, я могу сказать, что снова полюбила Уайльда! Давно я его не читала, и почему-то до сего момента мне казалось, что если начну перечитывать, то пойму, что переросла его. КАКАЯ ЖЕ Я ДУРА! Уайльда невозможно перерасти! До него можно недорасти, от него можно устать, но ни в коем случае не перерасти!

Меня пленила Саломея. Как жаль, что на страницах книги нельзя увидеть ее мистического танца. Хотя, может, это и к лучшему: иначе, я бы, подобно Ироду, готова была отдать все, что у меня есть! Но только я бы ни в коем случае не стала давить ее щитами. Позже она бы меня погубила, но я не смогла бы отказаться любоваться ею.

И как жаль, что никогда Саломея не возгорелась бы ко мне такой страстью, которой готова была ослепить Иоканаана. И как жаль, что никогда не принесут ей на серебряном блюде мою смирившуюся голову.

Лишь одно остается мне - Луна. Эта мертвая женщина, которая манит своей бледной наготой мужчин и женщин. Которая готова одарить любовью и отравить ядом страсти. Но до Луны нельзя достать, и в этом вся печаль.

P.S.: Благодарю за внимание, сэр.

15 апреля 2011 г., 02:34
4 /  4.088

Осторожно: спойлеры.

Мне приходилось слышать мнение, что самое яркое произведение о страсти — это "Лолита" Набокова. Не уверена. "Саломея" всегда казалась мне более сильной в этом плане, может быть, потому что краткость формы превращает воспеваемую страсть в ядовитый концентрат, капающий на читателя прямо сквозь страницы.

Читать на французском и английском было несколько трудновато, потому что Уайльд не скупился на изощрённую лексику, а с англо- (и тем более франко-) язычными цитатами из Библии у меня всегда было туго. Но это всё-таки не тот случай, когда язык оригинала передаёт нечто большее, чем перевод. Крошечная одноактная пьеса, вот мы только встречаем героев, а вот уже Саломея танцует свой порочный танец семи покрывал. Три главных персонажа, которые переходят друг в друга: страсть, похоть и луна. Страсть Саломеи — молния, столб пламени, не терпящий препятствий на своём пути, ради этой мимолётной страсти она готова пожертвовать любой жизнью: жизнью влюблённого в неё сирийца, жизнью объекта страсти, своей жизнью. И смерть её очень символична — не от меча, а от того, что служит для защиты. Похоть Ирода — это бурлящий котёл страхов, комплексов и самодовольства. Похоть Ирода труслива и страшится настоящей страсти. А луна в этот вечер — просто свидетель, предвещающий каждому именно то, что он хочет видеть.

Наверное, для меня это самая сильная вещь Уайльда. "Портрет..." хорош, но его занудный темп подходит не каждому. Новеллы и сказки прекрасны, но, как утверждала одна моя знакомая, после них "хочется пойти и непременно удавиться". Это же плотный рассказ о чём-то одном, в нём нет ничего лишнего, а на первый раз (без спойлеров, конечно), он потрясает. Хочется читать его вслух, медленно, проговаривая все слова героев и пытаясь понять, что же они творят и почему...



MaudeAllanSalomeHead.jpg

25 апреля 2016 г., 23:41
5 /  3.875

Что за прелесть, пьесы Уайльда! Я на русском их обожаю, но оригинал, конечно же, значительно лучше! А в моем случае, так вообще оригинал, ибо текст пьесы не был адаптированным. Я думала будет значительно хуже и даже поразилась, как легко читается это чудо, проблем с пониманием текста не было вообще, а какие слова, а как построены диалоги, ну просто сказка! По-началу, конечно, не было все так гладко, пару страниц въезжала в старый англ., но в итоге я в него влюбилась, жаль, что теперь так не говорят.
По сути произведения: интересная интерпретация библейского отрывка, в котором рассказывается о Иоанне Крестителе и почему ему отсекли голову. Грустная история, Ирода даже жалко было, когда он начал торговаться.

Итог таков: надо срочно перечитать все пьесы великолепного Оскара в оригинале!

15 декабря 2011 г., 15:40
5 /  4.088

Как же трудно передать словами атмосферу этого произведения! Запах противоестественной страсти, безумного страха, неутоленной похоти, жестокости и смерти... Такая плотно-тягучая, удушающе-мрачная, черно-золотистая пьеса... Луна, похожая на мертвую женщину. Молодой сириец, убивший себя из ревности. Развращенная Иродиада. Ирод, неприкрыто вожделеющий собственную падчерицу. И Саломея - что сказать о ней? Что это - врожденная безумная жестокость? Неумение противостоят зову плоти? Привычка получать желаемое? Или же она просто душевнобольная?

Конечно, это декаданс. Но еще и богоборчество. В трактовке мрачного библейского сюжета Уайльд не акцентирует Иоканаана, на первом плане мы видим Саломею, тетрарха, Иродиаду. А ведь пророк пытался воздействовать на Саломею - силой своего слова, проклятий, убеждений. И не сумел достучаться, сколько не грозил карами небесными, не молил Ангела о помощи. Иоканаан не вызвал в ее душе ни страха, ни раскаяния. Здесь Слово Божие оказывается бессильно. Язычество одерживает победу над христианством.

А! я поцеловала твой рот, Иоканаан, я поцеловала твой рот. На твоих губах был острый вкус. Был это вкус крови?... Может быть, это вкус любви. Говорят, у любви острый вкус. Но все равно. Я поцеловала твой рот, Иоканаан, я поцеловала твой рот.


Piccy.info - Free Image Hosting">
Piccy.info - Free Image Hosting">
Piccy.info - Free Image Hosting">

22 июня 2015 г., 22:24
4.5 /  4.296

Двойственное у меня ощущение от этой пьесы. С одной стороны, прекрасная, классическая, библейская история Саломеи и Иоанна Крестителя (если можно так сказать). С другой, история безумной, избалованной девицы, для которой норм морали просто не существует.
В общем, очень хочется посмотреть пьесу, так сказать, в живую, чтобы определиться во мнении, ну и больше проникнуться историей.

25 февраля 2015 г., 19:42
4 /  4.088

Люблю пьесы за их лаконичность, а конкретно у Уайльда еще и за концентрированную чувственность.
А "Саломея" - это по сути коктейль из жестокости, страсти, луны и безумия.
Действует как терапевтическое средство для расстроенных нервов, даже в период, когда общее настроение довольно скептически воспринимает декаденс Романтизма как таковой.
Но не стоит искать в темной комнате черную кошку - и потаенный смысл в "Саломее". Красота не всегда обязана быть глубокой, иногда ею можно просто наслаждаться.
картинка Milena_Main

все 38 рецензий

Читайте также

• Топ 100 – главный рейтинг книг
• Самые популярные книги
• Книжные новинки
Осталось
126 дней до конца года

Я прочитаю книг.