Нихон секи - Анналы Японии. В двух томах. Том 1
Серия: | Литературные памятники Древней Японии |
Издательство: | Гиперион |
Лучшая рецензия на книгу
17 мая 2021 г. 04:18
490
5 Нихон-секи - Анналы Японии, краткое впечатление
Вариации древних легенд и полу-мифическая летопись первых императоров. Долгий, повторяющийся путь с "Равнины высокого неба" сквозь "Страну тросниковых равнин" в "Страну корней". Сравнить можно, разве только с Кодзики - "Деяния древности". Там чуть более канонично, здесь развернуто с альтернативными трактовками мифо-истории. Памятник, которым можно только любоваться и перебирать интерпретации (подозреваю, что сильно поможет знание японского).
"Нихон сёки" - культурный полицентризм и выбор культуры
Автор: Л. М. Ермакова
стр. 5-70
"Нихон сёки": историческая мысль и культурный контекст
Автор: А. Н. Мещеряков
стр. 71-110
От переводчиков
стр. 111-114
Нихон сёки - Анналы Японии (Свитки I-XVI)
Свиток I
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 115-146
Свиток II
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 147-176
Свиток III
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 177-194
Свиток IV
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 195-205
Свиток V
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 206-218
Свиток VI
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 219-233
Свиток VII
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 234-257
Свиток VIII
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 258-263
Свиток IX
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 264-283
Свиток X
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 284-296
Свиток XI
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 297-318
Свиток XII
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 319-327
Свиток XIII
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 328-342
Свиток XIV
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 343-371
Свиток XV
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 372-391
Свиток XVI
Перевод: Л. М. Ермакова
стр. 392-398
Комментарии
стр. 401-491
Использованная литература
стр. 492-493
Список сокращений
стр. 493-494
Рецензии
Всего 217 мая 2021 г. 04:18
490
5 Нихон-секи - Анналы Японии, краткое впечатление
Вариации древних легенд и полу-мифическая летопись первых императоров. Долгий, повторяющийся путь с "Равнины высокого неба" сквозь "Страну тросниковых равнин" в "Страну корней". Сравнить можно, разве только с Кодзики - "Деяния древности". Там чуть более канонично, здесь развернуто с альтернативными трактовками мифо-истории. Памятник, которым можно только любоваться и перебирать интерпретации (подозреваю, что сильно поможет знание японского).
2 августа 2018 г. 17:03
609
2.5 Сложное чтиво
В качестве развлечения или простого утоления любопытства "Нихонги" совершенно не годятся. Читать "Анналы..." - это тяжелый труд, требующий высокого уровня сосредоточенности и концентрации. Без вспомогательных пометок и записей продраться через текст сложно. Все (от летоисчисления до имен собственных и титулатуры) требует составления вспомогательного конспекта. Постоянно упоминающиеся топонимы и географические объекты требуют исторической карты Японии под рукой.
Это не сборник сказок или мифов и легенд. Это серьезное квазиисторическое произведение, требующее серьезного подхода.
К сожалению, возможности ознакомиться с текстом вдумчиво и настолько уважительно, насколько он заслуживает, у меня не было - пришлось читать урывками на работе. Многое не отложилось в памяти. Многое в процессе…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу