Английская новелла XX века (сборник)

4,3

Моя оценка

В сборнике «Английская новелла XX века» представлены лучшие образцы английской новеллистики, созданные классиками литературы XX века, а также наиболее интересные и характерные в жанровом и…
Развернуть
Издательство: Художественная литература

Лучшая рецензия на книгу

ari

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 января 2024 г. 20:44

334

4

Милая волшебная история о волшебной лавке с волшебными товарами. Эта лавка всегда оказывается для взрослых на другой стороне всегда другой улицы, и всегда что-то мешает перейти улицу и войти в эту лавку. Но если взрослого тянет за палец ребёнок, вот тогда у этого взрослого есть шанс попасть в эту лавку. Но и не каждому ребёнку это по силам тоже. О, тут я делаю первый поучительный вывод из этой истории. Чтобы с вами случилось волшебство (другими, взрослыми, словами, что-то очень прекрасное), вы должны быть этого достойны. Потому что войти в эту дверь волшебной лавки могут только хорошие дети. А если ты капризный бессердечный маленький эгоист, то дверь всегда будет заперта, даже если вы найдёте эту лавку и ничто не помешает вам подойти к ней. А второй вывод, и, может быть, даже самый…

Развернуть

«Малый жанр» большой литературы

Автор: Владимир Скороденко

стр. 3–21

Il Conde (Горестная повесть)

Перевод: Наталия Волжина

стр. 22–38

Волшебная лавка

Перевод: Корней Чуковский

стр. 39–50

Рваный башмак

Перевод: Г. Журавлёв

стр. 51–55

Открытая дверь

Перевод: Мария Лорие

стр. 56–59

Око Аполлона

Перевод: Наталья Леонидовна Трауберг

стр. 60–73

Сила обстоятельств

Перевод: Мария Лорие

стр. 74–98

«Чёрная собака»

Перевод: Инна Бернштейн

стр. 99–125

Возвращение из Колона

Перевод: Нора Галь

стр. 126–137

Ювелир и герцогиня

Перевод: Мария Лорие

стр. 138–144

Англия, моя Англия...

Перевод: Мария Кан

стр. 145–179

Путешествие

Перевод: Нора Галь

стр. 180–188

Предел

Перевод: Нора Галь

стр. 189–192

Парни из нашей деревни

Перевод: Борис Носик

стр. 193–203

Медведь полковника Бича

Перевод: Андрей Лещинский

стр. 204–209

Улыбка Джоконды

Перевод: Наталия Волжина

стр. 210–240

Тонизирующее средство

Перевод: Михаил Загот

стр. 241–248

Чудачка

Перевод: Юлия Жукова

стр. 249–259

Матрос

Перевод: Ирина Архангельская

стр. 260–282

Придуманный мистер Вельзи

Перевод: Михаил Загот

стр. 283–289

Работа прервана

Перевод: Виктор Голышев, Владимир Харитонов

стр. 290–371

Комната в подвале

Перевод: Наталия Волжина

стр. 372–398

Девочка у реки

Перевод: Юлия Жукова

стр. 399–411

Поздно вечером на Уотлинг-стрит

Перевод: Михаил Загот

стр. 412–429

Такую редко встретишь

Перевод: Ольга Редина

стр. 430–433

Realpolitik

Перевод: Лариса Беспалова

стр. 434–441

Рассказ

Перевод: Алексей Парин

стр. 442–451

Апокалипсис мисс Пинкертон

Перевод: Вера Ефанова

стр. 452–459

Мальчик с лесного берега

Перевод: Инна Бернштейн

стр. 460–476

Чёрная мадонна

Перевод: Вера Ефанова

стр. 477–492

Пастораль

Перевод: Екатерина Короткова

стр. 493–511

«Брайтонская Красавица»

Перевод: Татьяна Бердикова

стр. 512–528

Чужестранец на званом вечере

Перевод: Елена Осенева

стр. 529–537

Общение с детьми

Перевод: Наталия Волжина

стр. 538–556

Отчаянные

Перевод: Н. Куняева

стр. 557–589

Кого он любит

Перевод: Ирина Гурова

стр. 590–602

Обобранный

Перевод: Ирина Гурова

стр. 603–618

Когда поют и танцуют

Перевод: Елена Суриц

стр. 619–636

Год издания: 1981

Язык: Русский

Твёрдый переплёт, 640 стр.
Тираж: 50 000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)

Составитель и автор вступительной статьи Владимир Андреевич Скороденко.
Оформление художника Юрия Филипповича Копылова.

Гилберт Кийт Честертон «Око Аполлона»

Рецензии

Всего 63
ari

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 января 2024 г. 20:44

334

4

Милая волшебная история о волшебной лавке с волшебными товарами. Эта лавка всегда оказывается для взрослых на другой стороне всегда другой улицы, и всегда что-то мешает перейти улицу и войти в эту лавку. Но если взрослого тянет за палец ребёнок, вот тогда у этого взрослого есть шанс попасть в эту лавку. Но и не каждому ребёнку это по силам тоже. О, тут я делаю первый поучительный вывод из этой истории. Чтобы с вами случилось волшебство (другими, взрослыми, словами, что-то очень прекрасное), вы должны быть этого достойны. Потому что войти в эту дверь волшебной лавки могут только хорошие дети. А если ты капризный бессердечный маленький эгоист, то дверь всегда будет заперта, даже если вы найдёте эту лавку и ничто не помешает вам подойти к ней. А второй вывод, и, может быть, даже самый…

Развернуть
moorigan

Эксперт

О да, я эксперт!

2 декабря 2023 г. 23:57

169

4.5 Разум и сердце на просторах Англии

Ещё один психологический шедевр от Д. Г. Лоуренса, достойный войти в любую хрестоматию англоязычной малой прозы. Один из тех рассказов, которые я безусловно читала, но совершенно забыла))) И теперь насладилась открытием.

В центре повествования женатая пара, Эгберт и Уинифред. Они молоды, красивы и влюблены. У них нет финансовых проблем, так как отец Уинифред очень богат и готов за всё платить. Они живут в идеальном коттедже, который словно сошёл со страниц англо-саксонских хроник. У них трое очаровательных детей. Что может пойти не так?

С одной стороны, это очень английский рассказ. Он весь пропитан английскостью. Он источает английскость своими пейзажами, своими постоянными отсылками к истории, своими персонажами. Даже имена главных героев аутентично английские. С другой стороны, это…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241