Мир Альфреда Хичкока
Борис Рогинский, Марина Жежеленко
Серия: | Кинотексты |
Издательство: | Новое литературное обозрение |
Лучшая рецензия на книгу
23 января 2019 г. 15:40
493
2 Бессовестная халтура (грубые ошибки при пересказе сюжетов)
Первая часть книги — жуткая, совершенно необъяснимая халтура. Она содержит какое-то неимоверное количество фактических ошибок при пересказе хичкоковских фильмов. Вот несколько примеров ошибок.
Автор первой части, М. Жежеленко пишет, что в фильме "Тень сомнения" дядя Чарли сделал из газеты с заметкой про совершенное им преступление шляпу для племянницы. В фильме же он сделал из газеты домик. Мелочь, значения для сюжета фильма не имеет, но раздражает жутко.
М. Жежеленко пишет, что в фильме "Подозрение" друг главного героя был отравлен ядом. Чушь: он напился коньяку, который ему нельзя было пить по медицинским показаниям. Разница для сюжета принципиальная: в первом случае речь мы имеем дело со стопроцентным убийством (то есть умышленным причинением смерти другому человеку), во втором можно…
ISBN: 5-86793-454-3
Год издания: 2006
Язык: Русский
Мягкая обложка, 288 стр.
Тираж: 2000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х217 мм)
Рецензии
Всего 323 января 2019 г. 15:40
493
2 Бессовестная халтура (грубые ошибки при пересказе сюжетов)
Первая часть книги — жуткая, совершенно необъяснимая халтура. Она содержит какое-то неимоверное количество фактических ошибок при пересказе хичкоковских фильмов. Вот несколько примеров ошибок.
Автор первой части, М. Жежеленко пишет, что в фильме "Тень сомнения" дядя Чарли сделал из газеты с заметкой про совершенное им преступление шляпу для племянницы. В фильме же он сделал из газеты домик. Мелочь, значения для сюжета фильма не имеет, но раздражает жутко.
М. Жежеленко пишет, что в фильме "Подозрение" друг главного героя был отравлен ядом. Чушь: он напился коньяку, который ему нельзя было пить по медицинским показаниям. Разница для сюжета принципиальная: в первом случае речь мы имеем дело со стопроцентным убийством (то есть умышленным причинением смерти другому человеку), во втором можно…
12 сентября 2013 г. 12:35
390
3
В отечественном кинематографе отсутствует традиция триллера. Ужасное для советских зрителей - это не визит маньяка, а слова управдомши, что, мол, наши-то люди в булочную на такси не ездят. Поэтому творчество дедушки французской "новой волны", дядьки Полански, Де Пальмы и других Альфреда Хичкока никак не изучалось, а после выхода его "антисоветского" фильма "Разорванный занавес" режиссёр попал в разряд "реакционных".
Книга Марины Жежеленко и Бориса Рогинского заявлена как первый аналитический труд о кино Хичкока на русском языке. Строго говоря, это не совсем так: в 1996 у нас выходил сборник интервью "Кинематограф по Хичкоку" Франсуа Трюффо. Теперь его, конечно, днём с огнём не сыщешь, но Жежеленко и Рогинский любезно цитируют некоторые места оттуда вместе с оценками и интерпретациями…
Издания и произведения
Всего 2Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу