4,2

Моя оценка

120 лет тому назад (1886) впервые появился перевод на русский язык всего сохранившегося корпуса стихотворений и поэм классика древнеримской литературы Гая Валерия Катулла. Перевел все тексты, а…
Развернуть
Серия: Золотая серия поэзии
Издательство: Эксмо

Лучшая рецензия на книгу

Sukhnev

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 августа 2017 г. 07:09

500

3 На римском социальном дне с Катуллом.

Во II в. до н.э. начинается эллинизация Рима. Молодёжь учит греческий язык, изучает греческие науки, очаровывается драмой, лирикой и философией. Все попытки консервативного крыла цензурировать определённые аспекты греческой культуры, терпят крах и Рим наполняется эллинофилами. Все ранние римские авторы – выходцы из греческой культуры. Теренций и Плавт, занимаются контаминацией греческих комедий, Цезарь вдохновляется Ксенофонтом, Цицерон мечтает стать вторым Платоном, а Лукреций воспевает Эпикурейство. В это же время появляется Гай Валерий Катулл, чьи стихотворные размеры – копия древнегреческих метров. Поэт «родившийся» на стыке двух культур, становится новатором в своей области. Смешивая архаизм Греции и новизну современного Рима, употребляя грецизмы, просторечные слова, галльские…

Развернуть

ISBN: 5-699-15594-5

Год издания: 2006

Язык: Русский

Переводчик: Афанасий Фет

Твердый переплет, 288 стр.
Тираж: 4000 экз.

Рецензии

Всего 3
Sukhnev

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 августа 2017 г. 07:09

500

3 На римском социальном дне с Катуллом.

Во II в. до н.э. начинается эллинизация Рима. Молодёжь учит греческий язык, изучает греческие науки, очаровывается драмой, лирикой и философией. Все попытки консервативного крыла цензурировать определённые аспекты греческой культуры, терпят крах и Рим наполняется эллинофилами. Все ранние римские авторы – выходцы из греческой культуры. Теренций и Плавт, занимаются контаминацией греческих комедий, Цезарь вдохновляется Ксенофонтом, Цицерон мечтает стать вторым Платоном, а Лукреций воспевает Эпикурейство. В это же время появляется Гай Валерий Катулл, чьи стихотворные размеры – копия древнегреческих метров. Поэт «родившийся» на стыке двух культур, становится новатором в своей области. Смешивая архаизм Греции и новизну современного Рима, употребляя грецизмы, просторечные слова, галльские…

Развернуть
Lena_Ka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 февраля 2011 г. 20:04

2K

5

За всю свою жизнь он написал 116 стихотворения, а может быть, это только те, что сохранились и были найдены только в XV веке в Верноне. Ветхую рукопись тщательно переписали и сохранили таким образом стихи поэта, которого Гораций и Овидий считали своим учителем. "Жизнь моя! Будет счастливой любовь наша, так ты сказала"

Да, Гай Валерий Катулл многое сделал для развития лирики, причём, как любовной, так и политической. Потрясают силой любовного чувства стихи, посвящённые гетере Лесбии, которую Катулл любил и которой посвящал стихи, полные страсти и любви-ненависти, ревности и преклонения, эти противоречивые чувства переданы очень верно.

Любовь и ненависть кипят в душе моей. Быть может: "Почему?" - ты спросишь. Я не знаю, Но силу этих двух страстей В себе я чувствую и сердцем всем страдаю.

Развернуть

Подборки

Всего 21

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241