4,7

Моя оценка

В настоящем издании "Именины салата" публикуются параллельно на японском и русском языках в переводе Дмитрия Коваленина - энтузиаста-переводчика и культуртрегера японской словесности, в свое время…
Развернуть
Издательство: Коровакниги

Лучшая рецензия на книгу

29 сентября 2021 г. 12:18

188

5

Текста в книжке не очень много и при некотором старании её, наверное, можно и за день-другой прочитать, но мне совершенно не хотелось стараться, так что я долго таскал книжку в кармане куртки, потом вроде стало тепло и куртка вместе с книгой висела на крючке в шкафу, сейчас вот опять погоды подходящие... в общем, немало километров проехали мы с Мати на метро, в автобусах и даже в "Ласточках" и "Сапсанах".
Чем впитывать её стихи быстро и в большом количестве, предпочел читать по страничке в день и не пожалел. Получилось что-то вроде разговора с книжкой как со случайно встреченным в метро приятелем или случайным попутчиком, а Мати Тавара - очень приятный попутчик, немногословный и с интересным взглядом на мир, жизнь и вещи. При этом взгляд и манера письма её усваиваются-присваиваются как-то…

Развернуть

Именины салата

Перевод: Дмитрий Коваленин

ISBN: 5-902-945-06-2, 5-98063-005-9

Год издания: 2006

Языки: Русский, Японский

Переводчик Дмитрий Коваленин.
Формат 61x43/8 (120x182 мм)
Тираж 2000 экз.
Мягкая обложка, 218 стр.

Рецензии

Всего 7

29 сентября 2021 г. 12:18

188

5

Текста в книжке не очень много и при некотором старании её, наверное, можно и за день-другой прочитать, но мне совершенно не хотелось стараться, так что я долго таскал книжку в кармане куртки, потом вроде стало тепло и куртка вместе с книгой висела на крючке в шкафу, сейчас вот опять погоды подходящие... в общем, немало километров проехали мы с Мати на метро, в автобусах и даже в "Ласточках" и "Сапсанах".
Чем впитывать её стихи быстро и в большом количестве, предпочел читать по страничке в день и не пожалел. Получилось что-то вроде разговора с книжкой как со случайно встреченным в метро приятелем или случайным попутчиком, а Мати Тавара - очень приятный попутчик, немногословный и с интересным взглядом на мир, жизнь и вещи. При этом взгляд и манера письма её усваиваются-присваиваются как-то…

Развернуть

19 ноября 2020 г. 18:12

131

4 день рождения винегрета.

Воспоминания - как винегрет: "Хранить в замороженном виде".

Я бы назвала этот сборник калейдоскопом. Он очень легкий, уютный, как будто миллионы разноцветных стеклышек сверкают на солнце. Обыденная непринужденность переплетается с природными метафорами, и все так гармонично и так свежо. Я люблю японских авторов за то, что они видят жизнь мелочах и относят к ней с таким искренним уважением. Даже страдания и неурядицы они обыгрывают очень непринужденно, смиренно принимая жизнь такой, какая она есть. Любовь, дружба, семья, быт - все это очень важно, но в то же время так просто и доступно.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241