4,6

Моя оценка

Переведенная на многие языки мира, эта книга является признанным бестселлером мировой эзотерической литературы и содержит множество интереснейших сведений по самым разным вопросам…
Развернуть
Серия: В поисках истины
Издательство: Рипол Классик

Лучшая рецензия на книгу

25 августа 2014 г. 19:13

565

4

По совету своего друга, я читал эту книгу вместе с "Махатмы и Человечество" Вирджинии Хансон, чтобы лучше погрузиться в ту эпоху, понять, чем жило общество рубежа 19-20 веков, каковы были люди, с которыми велась переписка. От этого она становится более живой. Переписка довольно объемная, в ней рассматриваются вопросы развития Теософского общества, восточные концепции мироустройства, вопросы ученичества, рассматриваются многие жизненные ситуации, но с иной, восточной, точки зрения. Концепцию мироустройства я слабо понял, так как она приведена фрагментарно в виде ответов на вопросы с учетом уровня познания учеников, но это было и не главное для меня. Лично для меня переписка была интересна тем, что позволила по-другому посмотреть на жизнь, глазами восточного человека. И взгляд этот…

Развернуть

Письма Махатм

Перевод: Н. Ковалева

ISBN: 5-7905-4238-7

Год издания: 2006

Язык: Русский

Страниц: 752
Переплёт: твердый
Формат: 60х90/16
Тираж: 2000

Жанры:  Эзотерика

Теги: 

«Письма А. П. Синнетту от Махатм М. и К. Х.» — книга, впервые опубликованная в 1923 году в Лондоне издательством «T. Fisher Unwin Ltd». Была составлена и отредактирована членом Теософского Общества Адьяр Альфредом Тревором Баркером. Как утверждают теософы, Альфред Перси Синнетт с 1880 по 1884 годы получил при посредничестве Е. П. Блаватской более сотни писем от тибетских махатм Мории и Кут Хуми.

После смерти Синнетта, которому была адресована большая часть писем, они были переданы его душеприказчице — Мод Хоффман. Далее она обратилась к Баркеру с просьбой о подготовке этих писем к публикации и их издании.

В 1939 году рукописи «Писем Махатм» были переданы в библиотеку Британского музея в Лондоне, где они и находятся до настоящего времени. В 1952 году их перевели в формат микрофильмов и направили в наиболее крупные библиотеки мира.

Отдельные главы «Писем» были переведены на русский язык Еленой Рерих и изданы под заголовком «Чаша Востока» в 1925 году в Риге. Полное издание «Писем Махатм» в России было осуществлено в 1993 году.

Кураторы

Рецензии

Всего 1

25 августа 2014 г. 19:13

565

4

По совету своего друга, я читал эту книгу вместе с "Махатмы и Человечество" Вирджинии Хансон, чтобы лучше погрузиться в ту эпоху, понять, чем жило общество рубежа 19-20 веков, каковы были люди, с которыми велась переписка. От этого она становится более живой. Переписка довольно объемная, в ней рассматриваются вопросы развития Теософского общества, восточные концепции мироустройства, вопросы ученичества, рассматриваются многие жизненные ситуации, но с иной, восточной, точки зрения. Концепцию мироустройства я слабо понял, так как она приведена фрагментарно в виде ответов на вопросы с учетом уровня познания учеников, но это было и не главное для меня. Лично для меня переписка была интересна тем, что позволила по-другому посмотреть на жизнь, глазами восточного человека. И взгляд этот…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 699

Новинки книг

Всего 241