Сочинения в двух томах. Том 2 (сборник)
И. А. Крылов
Серия: | Библиотека отечественной классики |
Издательство: | Правда, Огонек |
Лучшая рецензия на книгу
15 ноября 2015 г. 22:55
216
3
Будь у меня тег "знакомство с автором", я бы непременно его здесь использовала! Вы не подумайте, я знаю кто такой Иван Андреевич и конечно же читала его басни. В школе. Классе в пятом. Даже наверняка биографию к экзаменам учила. Что-нибудь про "великий русский поэт и баснописец, талантливый сатирик и критик самодержавания". Впрочем, я уже без критики самодержавия училась. И как часто случается с авторами, которым не посчастливилось попасть в школьную программу, после школы наше общение не продолжилось. Не углубилось, а так и осталось на уровне "да только воз и ныне там" да "Васька слушает да ест". А ведь его творчество баснями (пусть многочисленными, пусть и с авторскими сюжетами) не ограничиваются. В конце 80-х - начале 90-х годов XVIII века (то есть еще до первых переводов басен…
Год издания: 1969
Том: 2 из 2
Язык: Русский
Формат издания: 130х200 мм (средний формат)
Количество страниц: 480
Тираж: 560000
Переплет: Твердый переплет
Жанры: Поэзия
Теги: Любимое, Русская поэзия, Классическая литература, 2 раза, Русская литератураВсе теги
Рецензии
Всего 215 ноября 2015 г. 22:55
216
3
Будь у меня тег "знакомство с автором", я бы непременно его здесь использовала! Вы не подумайте, я знаю кто такой Иван Андреевич и конечно же читала его басни. В школе. Классе в пятом. Даже наверняка биографию к экзаменам учила. Что-нибудь про "великий русский поэт и баснописец, талантливый сатирик и критик самодержавания". Впрочем, я уже без критики самодержавия училась. И как часто случается с авторами, которым не посчастливилось попасть в школьную программу, после школы наше общение не продолжилось. Не углубилось, а так и осталось на уровне "да только воз и ныне там" да "Васька слушает да ест". А ведь его творчество баснями (пусть многочисленными, пусть и с авторскими сюжетами) не ограничиваются. В конце 80-х - начале 90-х годов XVIII века (то есть еще до первых переводов басен…
13 января 2013 г. 21:07
245
4
Первое, на что я обратила внимание, читая "Каиба" - это мастерство Крылова к сравнениям:
...каменья, коих было более, нежели орфографических ошибок в наших новых писателях
Конечно, это не должно было меня удивить, ведь этот человек писал басни, но читать подобные высказывания так приятно! Единственное, что может не понравится многим - это огромное количество описаний богатств Каиба, я вот не любитель всего это, но в этом произведении все как-то гармонично и не утомляет. Вообще, произведение рассказывает о правителе, который устал от того, что у него все есть и не знает чего бы ему еще приобрести, но в итоге все оказывается так, как должно было оказаться. Сюжет блестящий, исполнение тоже!
Издания и произведения
Всего 5Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу