11 лет помогаем находить
интересные книги
  • 15 000 000оценок книг
  • 940 000рецензий на книги
  • 58 000 000книг в коллекциях
Зарегистрируйтесь или войдите
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно

Рецензии на книгу «Снежный Цветок и заветный веер»

ISBN: 5-98132-075-3
Год издания: 2006
Издательство: Столица-Принт
Язык: Русский

Роман о давно изменившейся стране, об ушедших людях и исчезнувшей культуре. Автору удалось вызвать из небытия не только своих героев, но и целый культурный слой, возродить отношения и чувства, часто нам непонятные. Такой же завораживающий и эмоциональный, как «Мемуары гейши», роман рассказывает о великой загадке - женской дружбе. Эта книга Лисы Си произвела фурор в издательском мире; еще до первой публикации права на нее были проданы в 18 стран.

Развернуть

Лучшая рецензия на книгу

Оценка Yulichka_2304:   5  /  4.6
"Без верного друга не узнаешь, какие ошибки совершаешь." Китайская пословица

Пожалуй, за последнее время это единственная книга, которую я читала дольше недели. Но совсем не потому, что она мне не нравилась или было тяжело читать. Как раз совсем наоборот. Хотелось растянуть удовольствие, поэтому в день разрешала себе прочитывать только определённое количество страниц.
Книга просто великолепна. В ней нет лихо закрученного сюжета, нет пёстрых диалогов или эффектной концовки. Повествование ведётся размеренно и постепенно, проводя нас страница за страницей через годы жизни девочки, девушки, а потом женщины по имени Лилия и её названой подруги - Снежного Цветка. Необычайно подробно автор описывает особенности дружеского женского союза, который заключался, причём вполне официально, между двумя девочками из разных деревень в ещё юном возрасте и назывался "лаотун".… Развернуть 

Поделитесь своим мнением об этой книге, напишите рецензию!

Текст вашей рецензии
Оценка Ksanta:  5  

Я люблю читать азиатскую литературу, впрочем, не только азиатскую, а и литературу других народов, традиции и философия жизни которых, отличаются от наших. Роман не обманул моих ожиданий, а даже превзошел их. Воспоминания старой женщины о своей жизни, о семейных традициях, укладе и распорядке, об отношениях между мужчинами и женщинами, о дружбе и долге - это только то немногое, о чем рассказывает книга. Я удивлялась, возмущалась, морщилась, радовалась... В общем, эмоций хватило бы на 3-4 книги, а нового я узнала столько, что, опять же, ощущение такое, что прочла я не одну, а несколько книг. Замечательный слог гармонично дополняет колоритный сюжет, а вплетенные истории из китайского фольклора, а, возможно, придуманные автором, погружают в атмосферу китайского дома с его строгой иерархией и… Развернуть 

спойлер
Оценка TiroBeakers:  5  


Рассказ о бинтовании детских ножек привел меня в шоковое состояние. Безусловно, я 101 человек, который в рецензии на эту книгу говорит о китайском обычае бинтования ног. И очевидно, что книга не об этом - ну или не только об этом. Тем не менее конкретно эти описания (ну и другие бытовые подробности) произвели на меня наибольшее впечатление, если сравнивать с основным сюжетом.

Мы знакомимся с Лилией и Снежным цветком, когда они совсем маленькими девочками заключают союз лаотун. Аналогов в других культурах я не знаю - это как брачный союз, только дружеский. Женщины, являясь второстепенными членами общества, мягко скажем, вынуждены выживать и находить себе отдушину - такие вот женские союзы, в которые не могут вмешиваться ни родители, ни мужья. Автор очень деликатно намекает, что… Развернуть 

Оценка lariskiss:  5  

Я в восторге от этой книги! История Лилии цепляет с первых строк, и ты уже не можешь оторваться.
Как же страшно было быть девушкой, женщиной, в тогдашнем Китае! Ведь женщина не имела права не только на высказывание своего мнения, но даже на свое собственное тело. Вопросы "Хочешь ли ты?" в отношении женщин вообще не звучали, только утверждения "Ты должна!". Ты должна сидеть в Женской комнате после достижения определенного возраста - а это где-то 5 или 6 лет- и не ходить никуда кроме кухни. Ты должна со смирением принять бинтование ног, даже несмотря на то, что рискуешь при этом своим здоровьем и своей жизнью. Ведь если твои ноги не будут забинтованы, не будут похожы на цветок лотоса, ты никогда не сможешь удачно выйти замуж, а отправишься в качестве прислуги в чужой дом. Ты должна… Развернуть 

Оценка VaninaEl:  5  
Пусть говорят, что женской дружбы не бывает...

Что ж, вынуждена признать, что многочисленные поклонники этой книги не ошибаются - она действительно стоит внимания. Признаться, по собственной воле читать этот роман я взялась бы вряд ли – азиатскую литературу я обычно не жалую, слишком чуждым мне кажется восточный менталитет, но в новогоднем флэшмобе мне его рекомендовали к прочтению как одно из наиболее впечатливших книжных открытий уходящего года, и моё любопытство оказалось сильнее привычного недоверия. А милая моя советчица оказалась совершенно права – книга потрясающая. Тонкая, грустная, созерцательная, в чём-то действительно очень изящная и удивительно трогательная история о настоящей женской дружбе двух представительниц прекрасного пола, которым не повезло родиться и жить в позапрошлом веке в китайской глубинке.

И дело даже не в… Развернуть 

Оценка Little_Red_Book:  4  

Я понимаю, почему многие читатели - и особенно читательницы - так остро реагируют на сюжет этой книги. Дело в том, что автор романа избрала для себя главной задачей изображение того, как настоящие чувства развиваются в среде, где буквально всё подчинено правилам, исключающим всякую искренность в эмоциональных проявлениях. Вот и появилась история о двух женщинах, живших в старом Китае. Но на самом деле фон для этой истории мог быть любым. За примером далеко ходить не надо - стоит только вспомнить судьбы тех, кто жил в эпоху российского крепостного права. Человек, которому не повезло родиться крепостным, даже будучи талантливым и духовно развитым, не мог самостоятельно распоряжаться своей судьбой - спутника жизни, место жительства, род деятельности ему выбирали. Вот и двум героиням романа… Развернуть 

Оценка scarlet_heart:  4.5  

Нет ничего хуже, чем родиться девочкой в Древнем Китае, хотя нет, хуже этого только родиться девочкой в бедной семье, где до тебя еще есть дети. Именно в такой семье родилась наша главная героиня - Лилия. В семье она была третьим ребенком и второй дочерью, и это в обществе, где только мужчины и сыновья имеют вес. Я это знала, но все равно прочитанное повергало меня в шок, потому что мать относилась к дочерям, просто как к расходному материалу. Средству заработка, если дочь удачно выйдет замуж, а пока девочка маленькая - это просто еще один лишний рот, который нужно кормить.

Но не только это повергло меня в шок - в своей книге Лиза Си достаточно подробно рассказывает об одном из саамых варварских обычаев Древнего Китая - бинтовании ног. Так, с самого девства девочкам бинтовали ноги,… Развернуть 

Оценка Lorna_d:  4  

Даже не знаю, с чего начать...
С шокирующих подробностей процесса бинтования ног китайских девочек? Думаю, этими подробностями богата каждая рецензия к этой книге... Но все же, обойти эту тему нельзя, т.к. она проходит красной линией через все повествование. буквально все события романа крутятся вокруг этого варварского обычая.
Итак, в семье одного китайского крестьянина (далеко не зажиточного) живет девочка - дочь, "никчемная ветвь семейного древа". Она не единственный ребенок и не единственная дочь, но только ее ноги оказываются подходящими для того, чтобы их можно было идеально искалечить.
Конечно, я не впервые прочитала об этом шокирующем обычае. Но подробное описание процесса "преображения" ног, который длится не неделю, не месяц, даже не один год, и в течение которого ломаются… Развернуть 

Оценка AnkaKriv:  4.5  
Жизнь женщины в Китае в 19 веке, или миллион способов умереть...

Я со школьный лет читала английскую и французскую литературу. В студенческие годы только углублялась в этом направлении. Поэтому я шарю разбираюсь в нюансах этикета 19 века в Англии, манерах аристократии Парижа 18 века. Но как бы это было не интересно, все равно наступает время когда ты перенасыщаешься и душа требует что-то другое. Именно этого «другого» я и ищу в азиатской литературе.

В этот раз в руки мне попала книга американской писательницы Лисы Си и ее роман «Снежный Цветок и заветный веер» (Snow Flower and the Secret Fan). Казалось бы, где Азия, а где США, но у авторки прадедушка был китайцем. Да и жила она в китайском квартале Лос-Анджелеса, что и повлияло на нее.

«Снежный Цветок и заветный веер» рассказывает о жизни Лилии: от ее дочерних годах до время спокойного сидения, то есть… Развернуть 

Оценка Anton-Kozlov:  5  
Нет ничего более злого, чем женское сердце

Начав читать книгу, я был сразу захвачен историей, рассказанной китайской пожилой женщины на страницах этой книги. Сначала я как-то сомневался, браться ли вообще за эту книгу, но с первых же страниц сомнения полностью улетучились.

Самое первое, что меня заинтересовало и интересовало всегда, это ступни китаянок, которые сильно перебинтовывали, чтобы они были маленькие и называли их — Золотой лотос. Да уж, это действительно ужасное издевательство, которое приходилось терпеть девочкам и женщинам в Китае ради утех мужчин.

Девочки ничего не значили для своих родителей. В общем для нашего русского человека их жизнь просто потрясает и заставляет сердце сжиматься с чувством несправедливости и неизбежности тяжелого будущего. Это я написал только прочитав первые 30 страниц книги.

Это совершенно… Развернуть 

1 2 3 4 5 ...

У вас есть ссылка на рецензию критика?

Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вам будут доступны:
Персональные рекомендации
Скидки на книги в магазинах
Что читают ваши друзья
История чтения и личные коллекции