3,6

Моя оценка

Книга известного финского писателя, поэта и журналиста Челя Вестё, который пишет по-шведски, автора знаменитого экранизированного романа "Воздушные змеи над Гельсингфорсом", ставшего классикой…
Развернуть
Серия: Первый ряд
Издательство: Текст

Лучшая рецензия на книгу

ElenaKapitokhina

Эксперт

Перечип не эксперт, Перечип — птица.

15 июня 2019 г. 19:21

280

4

Если книжка написана финном – я уже рвусь и мечусь, как бы её взять прочитать расширения кругозора ради. Но в этот раз рвение сыграло со мной злую шутку. И не то даже увы, что книга написана шведскоязычным финном, а то, что шведскоязычный финн описывает Хельсинки (в каждом своём романе, а не только в этом, если верить послесловию). Мне, в течение двух лет слушавшей лекции о культуре Финляндии с – естественно! – финскими топонимами, крайне резали слух Гельсингфорс, что-то-там-ваген, что-то-там-гатан. Но особенной нелепостью прозвучала несчастная Линнанкоскикату в шведском варианте Линнанкоскигатан: дело в том, что здесь к финскому названию улицы прилепили дурацкий шведский аппендикс, долженствующий обозначать саму «улицу». Видеть и понимать значение финских корней с присобаченным к ним…

Развернуть

Кристиан Ланг — человек без запаха, роман

Перевод: Мария Людковская

ISBN: 5-7516-0478-4

Год издания: 2005

Язык: Русский

Мягкая обложка, 240 стр.
Формат 70х100/32.
Тираж 1 500.

Рецензии

Всего 5
ElenaKapitokhina

Эксперт

Перечип не эксперт, Перечип — птица.

15 июня 2019 г. 19:21

280

4

Если книжка написана финном – я уже рвусь и мечусь, как бы её взять прочитать расширения кругозора ради. Но в этот раз рвение сыграло со мной злую шутку. И не то даже увы, что книга написана шведскоязычным финном, а то, что шведскоязычный финн описывает Хельсинки (в каждом своём романе, а не только в этом, если верить послесловию). Мне, в течение двух лет слушавшей лекции о культуре Финляндии с – естественно! – финскими топонимами, крайне резали слух Гельсингфорс, что-то-там-ваген, что-то-там-гатан. Но особенной нелепостью прозвучала несчастная Линнанкоскикату в шведском варианте Линнанкоскигатан: дело в том, что здесь к финскому названию улицы прилепили дурацкий шведский аппендикс, долженствующий обозначать саму «улицу». Видеть и понимать значение финских корней с присобаченным к ним…

Развернуть

8 декабря 2015 г. 21:39

147

4

"Кристиан Ланг - человек без запаха" - добротный, убедительный, серьезный, но легкий роман, где легкость - не синоним пустоты или глупости. В сущности это роман о поиске самоидентификации с привкусом детектива, может быть поэтому главный герой писатель и телеведущий. Как человек мыслящий и публичный, он отражает и формирует время, хотя большинство таких людей все-таки отражают или отражаются в нем, как, отчасти, и герой этого романа. Язык написания очень интересный и простой, читается легко и приятно.

Подборки

Всего 18

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241