Поделиться:

Дон Кихот. Часть 1

ISBN: 5-699-13143-4
Год издания: 2005
Издательство: Эксмо
Серия: Библиотека Всемирной Литературы

Роман классика испанской литературы Мигеля де Сервантеса "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" - одно из самых гениальных произведений эпохи Возрождения - рассказывает о приключениях бедного дворянина Алонсо Кихано, который вообразил себя рыцарем Дон Кихотом и вместе с верным оруженосцем Санчо Пансой отправился в поход против зла и несправедливости на земле.

читать дальше...

Интересные факты

• Этот роман, переведенный на все европейские языки, является одной из популярнейших книг мировой литературы (роман занимает третье место после Библии и Гарри Поттера по объёму общемирового тиража).
• Говорят, что король Филипп III однажды заметил с балкона юношу, который расхаживал с книгой по берегу реки Мансанарес. Молодой человек ежеминутно останавливался, жестикулировал, хлопал себя кулаком по лбу и громко хохотал. Филипп какое-то время последил за его пантомимой, а потом вскричал: "Или этот студент сумасшедший, или он читает "Дон Кихота"!" (Проницательный король угадал: молодой человек действительно читал роман Сервантеса.) К сожалению, королю не пришло в голову задуматься, почему автор такой популярной и любимой книги живет в нищете и забвении.
• Сервантес, этот великий человек, заплатил несчастьем всей жизни за запоздалое счастье посмертной славы. Ему не пришлось насладиться ни успехом, ни богатством. Капеллан архиепископа Толедского, после того как прочитал роман, заметил: "Если его (Сервантеса) заставляет писать нужда, так дай Бог, чтобы он никогда не был богат, для того чтобы, оставаясь бедным, он обогащал весь мир!"
• Росинант — имя коня Дон Кихота. Является составным словом: «росин» — кляча, «анте» — прежде, впереди. Дон Кихот долго выбирал имя своей лошади — по его замыслу, оно должно было указывать на её прошлое и настоящее, и соответствовать новому роду деятельности и статусу хозяина. В итоге он остановился на имени Росинант — «имени, по его мнению, благородном и звучном, поясняющем, что прежде конь этот был обыкновенной клячей, ныне же, опередив всех остальных, стал первой клячей в мире».
• По версии писателя Хермана Арсиньегаса одним из прообразов Дон Кихота для Сервантеса мог послужить завоеватель Колумбии Гонсало Хименес де Кесада, чьи походы в поисках Эльдорадо обросли многочисленными домыслами и легендами.
• По итогам опроса, проведенного в 2002 году Нобелевским институтом в Осло, известные писатели из пятидесяти четырех стран мира признали роман "Дон Кихот" лучшим литературным произведением в истории человечества.

• Этот роман, переведенный на все европейские языки, является одной из популярнейших книг мировой литературы (роман занимает третье место после Библии и Гарри Поттера по объёму общемирового тиража).
• Говорят, что король Филипп III однажды заметил с балкона юношу, который расхаживал с книгой по берегу реки Мансанарес. Молодой человек ежеминутно останавливался, жестикулировал, хлопал себя кулаком по лбу и громко хохотал. Филипп какое-то время последил за его пантомимой, а потом вскричал: "Или этот студент сумасшедший, или он читает "Дон Кихота"!" (Проницательный король угадал: молодой человек действительно читал роман Сервантеса.) К сожалению, королю не пришло в голову задуматься, почему автор такой популярной и любимой книги живет в нищете и забвении.
• Сервантес, этот великий человек, заплатил несчастьем всей жизни за запоздалое счастье посмертной славы. Ему не пришлось насладиться ни успехом, ни богатством. Капеллан архиепископа Толедского, после того как прочитал роман, заметил: "Если его (Сервантеса) заставляет писать нужда, так дай Бог, чтобы он никогда не был богат, для того чтобы, оставаясь бедным, он обогащал весь мир!"
• Росинант — имя коня Дон Кихота. Является составным словом: «росин» — кляча, «анте» — прежде, впереди. Дон Кихот долго выбирал имя своей лошади — по его замыслу, оно должно было указывать на её прошлое и настоящее, и соответствовать новому роду деятельности и статусу хозяина. В итоге он остановился на имени Росинант — «имени, по его мнению, благородном и звучном, поясняющем, что прежде конь этот был обыкновенной клячей, ныне же, опередив всех остальных, стал первой клячей в мире».
• По версии писателя Хермана Арсиньегаса одним из прообразов Дон Кихота для Сервантеса мог послужить завоеватель Колумбии Гонсало Хименес де Кесада, чьи походы в поисках Эльдорадо обросли многочисленными домыслами и легендами.
• По итогам опроса, проведенного в 2002 году Нобелевским институтом в Осло, известные писатели из пятидесяти четырех стран мира признали роман "Дон Кихот" лучшим литературным произведением в истории человечества.

еще...

История

«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» (El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha) — роман испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведры (1547-1616) о приключениях одноимённого героя. Был опубликован в двух томах. Первый вышел в 1605 году, а второй — в 1615 году.

История создания

Стимулом к созданию книги послужил роман Entremés de los romances, высмеивающий фермера, который сошёл с ума после прочтения множества рыцарских романов. Бедный фермер бросил свою жену и стал скитаться по белу свету — что в свою очередь сделал и герой романа Сервантеса (за исключением того, что Дон Кихот не был женат). Этот сюжет был с подтекстом: точно так же поступил и Лопе де Вега, после написания своих многочисленных автобиографических любовных произведений покинувший семью и отправившийся во флот Непобедимой Армады.

«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» (El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha) — роман испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведры (1547-1616) о приключениях одноимённого героя. Был опубликован в двух томах. Первый вышел в 1605 году, а второй — в 1615 году.

История создания

Стимулом к созданию книги послужил роман Entremés de los romances, высмеивающий фермера, который сошёл с ума после прочтения множества рыцарских романов. Бедный фермер бросил свою жену и стал скитаться по белу свету — что в свою очередь сделал и герой романа Сервантеса (за исключением того, что Дон Кихот не был женат). Этот сюжет был с подтекстом: точно так же поступил и Лопе де Вега, после написания своих многочисленных автобиографических любовных произведений покинувший семью и отправившийся во флот Непобедимой Армады.

еще...

Экранизации

1903 — Дон Кихот / Don Quichotte
1908 — Дон Кихот / Don Quijote
1909 — Дон Кихот / Don Quichotte
1915 — Дон Кихот / Don Quixote
1922 — Богемская девушка / The Bohemian Girl
1923 — Дон Кихот / Don Quixote
1926 — Дон Кихот / Don Quixote
1933 — Дон Кихот / Don Quichotte
1933 — Дон Кихот / Don Quixote
1933 — Дон Кихот / Don Quichotte
1934 — Дон Кихот / Don Quixote
1936 — Богемская девушка / The Bohemian Girl
1947 — Дон Кихот из Ла Манчи / Don Quijote de la Mancha
1957 — Дон Кихот
1961 — Дон Кихот / Don Kihot
1968 — Дьявол под подушкой / Un diablo bajo la almohada
1969 — Дон Кихот и Санчо Панса / Don Chisciotte e Sancho Panza
1971 — Скандальный Джон / Scandalous John
1972 — Человек из Ла Манчи / Man of La Mancha
1973 — Дон Кихот / Don Quixote
1983 — Дон Кихот / Don Chisciotte
1984 — Дон Кихот / Don Quixote (Kitri's Wedding), a Ballet in Three Acts
1985 — Колдовской час / La hora bruja
1987 — Дон Кихот Ламанчский / Don Quixote of La Mancha
1988 — Житие Дон Кихота и Санчо
1992 — Дон Кихот Орсона Уэллса / Don Quijote de Orson Welles
1996 — Дон Кихот возвращается
2000 — Последний рыцарь / Don Quixote
2002 — Дон Кихот / El caballero Don Quijote
2005 — Дон Кихот в Иерусалиме / Don Kishot be'Yerushalaim
2006 — Рыцарская честь / Honor de cavallería
2007 — Дон Кихот / Donkey Xote
2009 — Дон Кихот
2010 — Дон Кихот в волшебной стране / Las aventuras de Don Quijote

1903 — Дон Кихот / Don Quichotte
1908 — Дон Кихот / Don Quijote
1909 — Дон Кихот / Don Quichotte
1915 — Дон Кихот / Don Quixote
1922 — Богемская девушка / The Bohemian Girl
1923 — Дон Кихот / Don Quixote
1926 — Дон Кихот / Don Quixote
1933 — Дон Кихот / Don Quichotte
1933 — Дон Кихот / Don Quixote
1933 — Дон Кихот / Don Quichotte
1934 — Дон Кихот / Don Quixote
1936 — Богемская девушка / The Bohemian Girl
1947 — Дон Кихот из Ла Манчи / Don Quijote de la Mancha
1957 — Дон Кихот
1961 — Дон Кихот / Don Kihot
1968 — Дьявол под подушкой / Un diablo bajo la almohada
1969 — Дон Кихот и Санчо Панса / Don Chisciotte e Sancho Panza
1971 — Скандальный Джон / Scandalous John
1972 — Человек из Ла Манчи / Man of La Mancha
1973 — Дон Кихот / Don Quixote
1983 — Дон Кихот / Don Chisciotte
1984 — Дон Кихот / Don Quixote (Kitri's Wedding), a Ballet in Three Acts
1985 — Колдовской час / La hora bruja
1987 — Дон Кихот Ламанчский / Don Quixote of La Mancha
1988 — Житие Дон Кихота и Санчо
1992 — Дон Кихот Орсона Уэллса / Don Quijote de Orson Welles
1996 — Дон Кихот возвращается
2000 — Последний рыцарь / Don Quixote
2002 — Дон Кихот / El caballero Don Quijote
2005 — Дон Кихот в Иерусалиме / Don Kishot be'Yerushalaim
2006 — Рыцарская честь / Honor de cavallería
2007 — Дон Кихот / Donkey Xote
2009 — Дон Кихот
2010 — Дон Кихот в волшебной стране / Las aventuras de Don Quijote

еще...

Книга в подборках

Вирджиния Вулф читала.
Произведения которые упоминаются в "Дневнике писательницы" Вулф Вирджиния.
againts
livelib.ru
100 великих романов
"100 великих романов" - новая книжная серия от издательства "Вече", запущенная в 2015 году. Издательство на сайте проводит голосование читателей за…
jump-jump
livelib.ru
Мировая классика (изд. "АСТ")
В книжную серию "Мировая классика" от издательства "АСТ" вошли избранные произведения классиков мировой художественной литературы. Годы выхода: 2005…
jump-jump
livelib.ru

Рецензии читателей

14 июля 2015 г., 00:40
5 /  4.063

Собственно, собирался прочитать вторую часть, ибо в детстве, как и большинство, ограничился первой. Но, дай, думаю, послушаю первую часть, чтобы освежить впечатление. Удовольствие превратилось в муку. Не спасают любовь к Дон Кихоту, образцовое чтение диктора, новый взгляд на многие вещи. Вынести 30 часов знакомого текста невероятно сложно. Неделя растянулась в два месяца, а самое главное - процесс абсолютно бессмысленный, ибо вторая часть по сути самостоятельное произведение. Поэтому, если кто-то окажется в моей ситуации, а таковые наверняка будут, то смело открывайте сразу вторую часть. Сервантес - это зарождение литературы, это начало жизни, это мудрость и непредвзятость, это свобода и отсутствие давления тисков общества.

16 августа 2016 г., 15:25
4 /  4.063

Может быть, мир и вправду наполнен страшными великанами и кровожадными драконами – иначе как объяснить, что все девушки одна красивее другой, сплошь несчастны и не могут дождаться взаимности, а невероятно благородные юноши, готовые любить сильнее жизни, избирают вдруг других (справедливости ради отметим, что тоже невероятно прекрасных и обладающих массой душевных достоинств?). Может быть, миру действительно не хватает отважного и бескорыстного Рыцаря Печального Образа, готового ринуться на защиту несчастных и обиженных? И пусть он очень забавен (да что уж там, просто смешон) в своем нелепом рыцарском наряде, неуклонно придерживающийся строгих правил рыцарства (как он их понимает), но ведь даже Санчо Панса, этот хитрющий, довольно практичный мужик поверил ему и научился мечтать.

А вообще есть над чем задуматься, даже если читать эту книгу просто ради развлечения, как пародию на рыцарские романы. Ведь если устранить все, что призвано украшать человеческую жизнь, унося (на время) наши мысли в область вымышленных миров, где добро всегда побеждает зло, и люди обладают исключительно положительными качествами, и все гарантированно в конце истории найдут свое счастье, – если все это просто навсегда убрать из нашей жизни, мы ведь разучимся мечтать...

27 февраля 2014 г., 15:47
5 /  4.063

Не читай рецензий на «Дон Кихота», досужий читатель! Ибо, как и в случае с рыцарскими романами, способны они ввести в заблуждение кого угодно. И не поддайся искушению самому написать рецензию, рискуя обнаружить лишь собственное невежество! Vale.

18 августа 2011 г., 00:08
2 /  4.063

Это сложное чтение. И пока читаешь первую половину очень трудно понять - зачем оно вообще нужно?
Получала удовольствие только пока читала на море - под очистивший сознание шелест волн и шутки стали казаться смешными, а не вызывающими постоянное недоумение, и герои были как-то роднее и симпатичнее. Но вот беда: шелест волн в моей жизни был всего полтора дня, а эта книга не стала даже там в разряд тех, что из рук не выпускаешь: прочла я там страниц 100, не больше, и пожалуй только эти страницы оставили после себя светлое впечатление - все остальное время - протаскивание себя за волосы через каждую страницу и позор мне! ежедневный перерасчет страниц - сколько нужно прочесть сегодня, чтобы к такому-то числу прочесть ее всю. Ужас. И не просто ужас, а УЖАС_УЖАС.
О, я не совсем уж идиот. Я понимаю, тут заложены архетипы. Ну или просто типы. Однако ж , чтоб уяснить их суть мне достаточно энциклопедической справки. Эти 500 страниц были сущим кошмаром. Впервые я признаю необходимость краткого изложения (или как там называются эти чудовищные книги-шпоргалки для школьников и абитуриентов?). И еще: я искренне сочувствую тем школьникам, в чью обязательную программу вошел Дон Кихот. Я бы возненавидела всю литературу на всю жизнь, если бы меня в школе заставили это читать.
Но. Я прочла. И я выжила. Ноги приплясывают. Руки тянуться Нилу Гейману, Робертсону Дэвису, Джоанн Харрис. Плюйтесь в меня, мне пофих. :р

26 апреля 2013 г., 11:44
5 /  4.063

О, неведомый друг мой!
Коли выпал тебе случай прочитать сии строки, или злой рок подтолкнул тебя в объятья страшного демона книг, который поглотил твою волю и переместил из мира заколдованного в мир реальный, прошу, прочти мое послание до конца, ибо могут тебе пригодится в странствиях описания злоключений моих.
После того, как попало в руки мои жизнеописание сего величайшего рыцаря, поняла я, о мой благороднейший читатель, что те мысли, которые приходят мне в голову довольно часто – не сумасшествие, а прозрение, которое дано избранным чтецам великих фолиантов коими мы с тобой, без сомненья, можем себя считать. Если же по каким-то неведомым причинам, а, скорее всего, из-за колдовских наговоров, не смог ты до сего времени прочитать сей роман, заклинаю тебя, о брат мой, прочти не мешкая, ибо книга сия – гимн нам!
Не каждому дано узреть истинную суть вещей и людей, которые окружают нас, не каждый видит силу зла, порабощающую слепцов. Сколько несчастных каждый день приносят себя в жертву железному змею подземного мира и, превращаясь в его рабов, отправляются в замки коварных колдунов, которые используют силы их для создания мистических свитков! Будь осторожен, брат мой, не дай околдовать себя!
На сложном и тернистом пути моем попадались и жуткие огромные насекомые, которые были когда-то обычными людьми, вследствие страшных опытов вместо принцев стали они огромными жуками. Не бойся их! Создания сии сами несчастны и запуганы. Если же сможешь ты добыть красную жидкость, именуемую камнем, то сможешь ты спасти несчастного и обрести заслуженную славу.
Если же в темную ночь снизойдет на тебя ангел со стороны Запада и будет вещать тебе о будущем твоем, али посулит тебе блага земные, коли выполнишь его приказания – не слушай! Сей ангел и не ангел вовсе по сути своей и лишь морочит голову несчастным путникам, кои не способны видеть темную его сущность.
Случается, что нам, людям видящим мир реальный, т.е. великанов, темных властелинов и подземных змиев, подсовывают различные свитки в виде трудовых или кредитных договоров… Сожми волю в кулак, вспомни имя прекрасной дамы своей или принца, который на подвиги тебя вдохновляет, и отринь предлагающего ибо скрывается под ним Мефистофель.
Труден и тернист путь наш, но только мы можем вдохнуть в этот мир дух рыцарства, свободы и правды! Не выпускай из рук меч свой и не дай врагу разбить свой драгоценный шлем. Пусть верный конь твой не знает голода, а оруженосец твой не предаст своего господина и да не покинет его вера в тебя, о брат мой.
Я же отправляюсь в дальний путь, в который зовет меня хитроумный идальго Дон Кихот Ломанческий, Рыцарь Печального Образа и второй том сказаний о сем достославном муже.

22 февраля 2016 г., 16:36
5 /  4.063
17 принципов путешествия по Сервантесу

1. Все равно, кто ты, откуда, как тебя зовут и что было в твоем прошлом.
2. Прежде чем сделать шаг, выбери имя себе, своему мечу и своему коню. Ибо у странствующего - меч странствующий и скотина - тоже странствующая.
3. Придумай себе мечту. Путешествие без мечты - пусто.
4. Никогда не стой на месте. Помни - именно твое промедление мешает миру стать еще лучше.
5. Все, что идет навстречу - все тебе по пути. Любой путь - твой. Сон - там, где он случился. Еда - та, что нашлась сама.
6. Спи умеренно, чтобы видеть свет; ешь умеренно, чтобы чувствовать вкус; говори умеренно, чтобы сказать суть.
7. Бодрствуй! Рыцари и странники должны бодрствовать, ибо тьма близка.
8. Если приключение не удалось - иди дальше; оно просто было приготовлено не для тебя.
9. Меняй имя себе, своему мечу и своему коню - тогда, когда захочется.
10. Помни - весь мир полон коварного волшебства. Внезапно можно проснуться за 1000 миль от места, где лег спать.
11. Много читай и много странствуй.
12. Учись всему, везде и у всех.
13. Пытаясь отличить выдуманное от реального, не заходи слишком далеко.
14. Избегай даров: дары стесняют свободу духа.
15. Помни: жизнь человеческая стремится к концу.
16. Ищи моря. Море - бесконечно.
17. Помни о тайне.

25 октября 2015 г., 21:51

Нельзя смеяться над больными людьми.
Да и книга не смешная, и даже не забавная. Там, где положено смеяться, я недоуменно вглядывалась в текст. Идея хороша для рассказа, но не для двухтомника! Ладно, не могу утверждать это с полной уверенностью, ведь дочитала всего до 23 главы, но за эти двадцать глав ничего не изменилось, герои никак не развиваются и не учатся, попадают в однотипные ситуации с печальным исходом. У меня просто сердце разрывается это читать. Я слишком серьезно воспринимаю написанное? Дон Кихот там кучу народа положил за несчастные двести страниц, что же дальше будет, боюсь представить.
Видит бог, я пыталась. Если хоть один человек в комментарии к этой рецензии напишет "Нет! Там все изменится, тебе понравится, дочитай до конца!", я честно продолжу, в ином случае — пусть отдыхает на полке.

9 марта 2015 г., 19:42
5 /  4.063

Даже не сколько рецензия, сколько попытка систематизировать мои впечатления.

Часть первая - "литературоведческая".

Для себя я подразделяю ее на две составляющие: теоретическую и критическую . К теоретической части я отношу взгляды Сервантеса на литературу и искусство. В частности, на комедию. Кстати, интересно,что во времена Сервантеса комедией назывался любой жанр драматического произведения, а не только собственно комедия. Ярче всего точка зрения Сервантеса проявляется в прологе и речи каноника.

...посмотрев комедию замысловатую и отличающуюся искусством в расположении, зритель уйдет из театра, смеясь шуткам, проникшись нравоучениями, в восторге от происшествий, умудренный рассуждениями, предостереженный кознями, наученный примерами, возмущенный пороком и влюбленный в добродетель, ибо хорошая комедия способна пробудить все эти страсти в любой душе, даже самой грубой и невосприимчивой, и, само собою разумеется, комедия, всеми этими качествами обладающая, должна гораздо больше увеселять и забавлять и доставлять гораздо больше удовольствия и наслаждения, нежели качеств этих лишенная

Вторая часть- критическая. Здесь уж всем досталось на орехи, но больше всего рыцарским романам. Даже боюсь представить насколько это было бездарно и пошло, раз вызвало такую реакцию. Мало того, что эти романы объявлены причиной сумасшествия Дон Кихота, подвергаются всяческим насмешкам, так еще Сервантес устроил им персональное аутодафе. А уж мечты о цензуре меня по-настоящему удивили. Обычно считается, что творческие люди отбрыкиваются от нее руками и ногами. Но, повторюсь, видимо, ситуация в литературе действительно была критической.

И если бы тому же самому лицу или кому-нибудь другому поручить просмотр вновь выходящих рыцарских романов, то некоторые из них достигли бы того совершенства, о коем ваша милость мечтает: они обогатили бы наш язык пленительными и бесценными сокровищами красноречия, так что блеск старых романов померкнул бы при свете только что вышедших...

Прочие же до того небрежно пишут, что после представления актеры из боязни преследований должны бежать и скрываться, как это и бывало уже не раз


Часть вторая- декамероновская.
Сюда я отношу вставные новеллы "Повесть о безудержно любопытном", историю пленника и тд, написанные в духе Декамерона. "Предлагаются вниманию рассказы о том, как влюбленным после мытарств и злоключений в конце концов улыбалось счастье" или же "рассказы о том, как люди благодаря хитроумию своему добивались того, о чем они страстно мечтали, или же вновь обретали утраченное".

Часть третья- Дон Кихот

Дальше...

7 августа 2014 г., 15:00
4 /  4.063

"Общие сны человечества" - так Борхес называл книги, подобные "Дон Кихоту", и мне кажется, что трудно дать более подходящее определение. Когда я дочитывала первый том, в голове звучало: "Это "Декамерон" и "Тысяча и одна ночь" сразу", а сновидческий, мистический привкус усиливался неторопливым течением сюжета и нескончаемостью предложений.

Сходство с упомянутыми произведениями заключается не только в том, как плавно перетекают друг в друга всё новые истории, не только во вставных новеллах, собирающихся в завораживающие "матрёшки", но и в ощущении, что в этой книге заключено нечто большее, чем просто выдумка, что ты видишь очень важный сон, который нужно удержать в памяти и после пробуждения. Особенно это ощущение усиливается, когда на страницах романа Сервантес упоминает самого себя - конечно, для современных авторов такие игры с читателем привычны, но ведь "Дон Кихот" был написан в семнадцатом веке.

Я не могу сказать, что роман привёл меня в восторг, но от первой и до последней строчки это было наслаждением. Радостно было узнавать в новой книге старого друга (так плотно вписан роман в общий культурный контекст, что все образы кажутся родными и знакомыми, даже если читаешь его впервые), уморительно - зачитывать вслух стихи из пролога и выслушивать самые потешные высказывания хитроумного идальго. Я боялась, что "Дон Кихот" не оправдает моих надежд, а он их с лёгкостью превзошёл. Уже после прочтения книги я погрузилась на какое-то время в комментарии к ней, в написанные о "Дон Кихоте" статьи, ещё раз перечитала толкования своего любимого Борхеса - но это было не так уж важно, потому что понять и полюбить этот роман можно и безо всяких толкований.

Безмятежное спокойствие, неторопливые размышления и добродушный настрой - таково было воздействие приключений хитроумного идальго на мою душу.

Ещё чуть-чуть

19 апреля 2012 г., 17:28
5 /  4.063

"История хитроумного идальго Дон Кихота Ламанчского" поначалу бесплодному и неразвитому уму моему показалась весьма чрезмерной и утомительной, как и само название. Даже для тех грубых и пустых невежд, которые не знают кто таков был и есть Дон Кихот, вся соль этой необычайной эпической комедии становится понятной с первых страниц. Все остальное - это детали, которые, признаться, к стыду моему, вашего покорного слугу поначалу утомляли. В последствии же, по мере того, как пышные помпезные речи переставали казаться нелепицей, а разумение мое взрастило первые посевы вечного и прекрасного, посеянные первой парой сотен страниц книги, содержание романа стало доставлять огромное удовольствие. Стержневая история Рыцаря Печального Образа начинает нанизывать на себя дополнительные истории персонажей, которые встречаются героям по пути, и книга начинает сверкать новыми красками, подобно свеженачищенным доспехам. Удивительные ситуации, велеречивый 16-ый век, обеты рыцарства и доблесть могучей длани Дон Кихота - к концу романа уже не хотелось чтобы все это заканчивалось. Эта книга не может оскорбить чувство прекрасного даже самых взыскательных читателей. Напротив, Сервантес написал произведение умное, способное в равной степени и развлечь досужего читателя, и усладить его, и поучить.

все 23 рецензии

Читайте также

• Топ 100 – главный рейтинг книг
• Самые популярные книги
• Книжные новинки
Осталось
123 дня до конца года

Я прочитаю книг.