4,4

Моя оценка

Полный сборник прозы классика американской литературы XX века, одного из самых значительных, наряду с Фолкнером, представителей жанра «южная готика». В ее ярких, порой жутковатых историях есть…
Развернуть
Серия: Белая серия
Издательство: Азбука-классика

Лучшая рецензия на книгу

13 декабря 2023 г. 14:44

248

3 Что-то о религии.

Прочитав роман О'Коннор, осознаешь, что книга полностью американская и предназначена прежде всего для американцев. Почему? Потому что вопрос религии всегда был и будет острым предметом споров для американского общества.

Сюжет рассказывает о демобилизованном молодом парне Хейзеле Моутсе, который купил на последние деньги себе машину, а вдобавок хочет стать проповедником своего учения "церкви без Христа".

Так как я весьма далека от религии, то к роману я отнеслась... никак. Наверное, у кого нет веры, тот обидеться не может.

У меня нет оценки на эту книгу. Хотелось бы почитать что-то для "более широкого круга читателей", а "Мудрую кровь" оставим для всех любителей аллегорий и метафор.

Мудрая кровь, роман

Перевод: Д. Волчек

стр. 5-130

Царство небесное силою берется, роман

Перевод: А. Василенко, В. Михайлин

стр. 131-294

Хорошего человека найти не легко

Автор: Фланнери О'Коннор

Сборник рассказов

Хорошего человека найти не легко, рассказ

Перевод: Л. Беспалова

стр. 297-312

Река, рассказ

Перевод: В. Голышев

стр. 313-329

Береги чужую жизнь — спасешь свою!, рассказ

Перевод: М. Зинде

стр. 330-341

Счастье, рассказ

Перевод: Л. Мотылев

стр. 342-355

Храм Духа Святого, рассказ

Перевод: Л. Мотылев

стр. 356-368

Гипсовый негр, рассказ

Перевод: С. Белокриницкая

стр. 369-389

Круг в огне, рассказ

Перевод: Д. Волчек

стр. 390-408

Запоздалая встреча с противником, рассказ

Перевод: И. Гурова

стр. 409-419

Соль земли, рассказ

Перевод: В. Муравьев

стр. 420-440

Перемещённое лицо, рассказ

Перевод: Мэри Беккер

стр. 441-486

На вершине все тропы сходятся

Автор: Фланнери О'Коннор

Сборник рассказов

На вершине все тропы сходятся, рассказ

Перевод: М. Литвинова

стр. 489-505

Весной, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 506-530

Лесная картина, рассказ

Перевод: Леонид Мотылев

стр. 531-553

Озноб, рассказ

Перевод: И. Архангельская

стр. 554-581

Домашний уют, рассказ

Перевод: Дмитрий Волчек

стр. 582-602

Хромые внидут первыми, рассказ

Перевод: М. Кан

стр. 603-642

Откровение, рассказ

Перевод: Ю. Жукова

стр. 643-664

Спина Паркера, рассказ

Перевод: Леонид Мотылев

стр. 665-686

Судный день, рассказ

Перевод: А. Кистяковский

стр. 687-706

Рассказы, не вошедшие в сборники

Автор: Фланнери О'Коннор

Праздник в Партридже, рассказ

Перевод: Татьяна Иванова

стр. 709-733

Зачем мятутся народы, рассказ

Перевод: Д. Волчек

стр. 734-738

В лесу, рассказ

Перевод: М. Куренная

стр. 739-749

Дикая кошка, рассказ

Перевод: И. Менделева

стр. 750-757

Урожай, рассказ

Перевод: И. Менделева

стр. 758-767

Герань, рассказ

Перевод: М. Куренная

стр. 768-781

Парикмахер, рассказ

Перевод: М. Куренная

стр. 782-794

ISBN: 5-352-01332-4

Год издания: 2005

Язык: Русский

800 стр.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Тираж: 4000 экз.
Твердый переплет

Кураторы

Рецензии

Всего 82

13 декабря 2023 г. 14:44

248

3 Что-то о религии.

Прочитав роман О'Коннор, осознаешь, что книга полностью американская и предназначена прежде всего для американцев. Почему? Потому что вопрос религии всегда был и будет острым предметом споров для американского общества.

Сюжет рассказывает о демобилизованном молодом парне Хейзеле Моутсе, который купил на последние деньги себе машину, а вдобавок хочет стать проповедником своего учения "церкви без Христа".

Так как я весьма далека от религии, то к роману я отнеслась... никак. Наверное, у кого нет веры, тот обидеться не может.

У меня нет оценки на эту книгу. Хотелось бы почитать что-то для "более широкого круга читателей", а "Мудрую кровь" оставим для всех любителей аллегорий и метафор.

SkazkiLisy

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

7 ноября 2023 г. 16:58

252

5 Южноамериканская аллюзия на Христа

Действие происходит в 1940-х годах. Вторая мировая война идёт к своему концу. Американский Юг. Непростой край, в котором состоятельные люди живут рядом с белыми бедняками и афроамериканцами. Где традиции и культура соседствуют с ханжеством и невежеством. И всё это маскируется религиозностью.

Фланнери О’Коннор хорошо изучила представителей среднего класса американского Юга. Людей довольно обеспеченных, но ограниченных, которые не готовы выходить за пределы своего узкого круга. Они консервативны, самодовольны и абсолютно убеждены в своей непогрешимости.

В “Перемещённом лице” представитель среднего класса — миссис Макинтайр, вдова, которая владеет фермой. Она нанимает “перемещённое лицо” для работы на земле. Это польский беженец Гизак (странная фамилия для поляка). Он оказывается очень…

Развернуть

Подборки

Всего 20

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241