Трое в одной лодке, не считая собаки. Трое на четырех колесах. Рассказы (сборник)
Джером К. Джером
Серия: | Библиотека всемирной литературы |
Издательство: | Эксмо |
Лучшая рецензия на книгу
24 марта 2024 г. 23:34
424
5 О влиянии английского юмора на адекватность восприятия окружающей действительности
Несмотря на мой весьма приличный книжный опыт, констатирую - это самая веселая книга на свете. Попав ко мне в руки лет в десять, была проглочена и послужила фундаментом для формирования личного чувства юмора. Да, признаюсь, я из тех сказочных мастодонтов, которые любят и понимают английский юмор. Я его даже практикую, все забавности повседневной жизни обрастают оборотами именно в фирменном джеромовском стиле, некоторые, хлебнувшие общения со мной, даже утверждают что это заметно.
"Трое в лодке...", не говоря уже о Монморанси, это особый мир, который частично присутствует в моей повседневной жизни. В моей личной вселенной чайник закипает исключительно по затейливой системе Джея, он коварен, непредсказуем, импульсивен...холерик по темпераменту. С чайниками я ощущаю особую взаимосвязь, они…
Джером Клапка Джером
Автор: Симон Маркиш
стр. 17-34
Трое в лодке, не считая собаки, роман
Перевод: М. Донской, Э. Линецкая
В данном издании перевод: Михаил Салье
стр. 35-206
Из сборника "Мир сцены"
Злодей, рассказ
стр. 374-377
Из сборника "Дневник одного паломничества и шесть очерков"
Из книги "Наброски для романа"
Автор: Джером Клапка Джером
Перевод: В. Маянц, И. Красногорская
стр. 446-510
Из сборника "Джон Ингерфилд и другие рассказы"
Из сборника "Наброски лиловым, голубым и зеленым"
Из сборника "Еще праздные мысли"
Из сборника "Наблюдения Генри"
Из книги "Томми и Ко"
Из сборника "Праздные мысли в 1905 г."
Должны ли мы говорить то, что думаем, и думать то, что говорим?, эссе
Перевод: И. Бернштейн
стр. 715-720
Из сборника "Жилец с третьего этажа"
Из сборника "Мальвина Бретонская"
ISBN: 5-699-07331-0, 5-699-07331-3
Год издания: 2005
Язык: Русский
Формат издания 130х200 мм (средний формат)
Количество страниц 800
Тираж 5100
Суперобложка
Возрастные ограничения: 16+
Кураторы
Рецензии
Всего 86224 марта 2024 г. 23:34
424
5 О влиянии английского юмора на адекватность восприятия окружающей действительности
Несмотря на мой весьма приличный книжный опыт, констатирую - это самая веселая книга на свете. Попав ко мне в руки лет в десять, была проглочена и послужила фундаментом для формирования личного чувства юмора. Да, признаюсь, я из тех сказочных мастодонтов, которые любят и понимают английский юмор. Я его даже практикую, все забавности повседневной жизни обрастают оборотами именно в фирменном джеромовском стиле, некоторые, хлебнувшие общения со мной, даже утверждают что это заметно.
"Трое в лодке...", не говоря уже о Монморанси, это особый мир, который частично присутствует в моей повседневной жизни. В моей личной вселенной чайник закипает исключительно по затейливой системе Джея, он коварен, непредсказуем, импульсивен...холерик по темпераменту. С чайниками я ощущаю особую взаимосвязь, они…
12 марта 2024 г. 20:29
285
3
Книга из серии "началось за здравие, кончилось за упокой". Ожидала, что рот мой не будет закрываться от смеха, ну или хотя бы от улыбки. Если в первой-второй главах так и было, то к середине осталась только ухмылка, а к концу уже гримаса скуки. В том то и дело, что книга не плохая, а нужно самой себе задать вопросы, почему такое восприятие. Возможно, все зависит от случая, иногда покажут палец и ты будешь хохотать до упаду, а там где все смеются, ты пожимаешь плечами недоуменно, не понимая, где здесь юмор. И я оказалась где-то посередине. Нет, фильм я тоже не смотрела, хотя после прочтения подумывала ознакомиться, но уже желание пропало. Главный герой, Джей (я не нашла описание, сколько ему лет, а может и пропустила, но предполагаю, что он молодой) ипохондрик, решил, что болен всеми…
Издания и произведения
Всего 3Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу