100 плюсов электронных книг (с) Плюс 86

Плюс 86. Любительский перевод. Многие, думаю, сталкивались с такой ситуацией: не все книги любимого автора переведены на ваш родной язык. Кому-то просто не хочется долго ждать перевода, а у кого-то даже нет надежды на то, что произведение когда-нибудь переведут. Если вам повезло, вы можете прочесть произведение в оригинале. Если же нет, на помощь придёт любительский перевод. Конечно, иногда качество такого непрофессионального перевода далеко от идеала, лучше обратиться к квалифицированному переводчику, а то он без работы сидит голодный или переводит текст про атомные подводные лодки, хотя его в ВУЗе учили рассказывать про то, как он…

Развернуть

Вот еду я такая со своим братом и моей подругой/его девушкой в общественном транспорте...едем с дачи, ехать долго. Утро. Не выспались. Болтать не хочется, хочется читать. Достаю телефон, открываю книгу, погружаюсь в текст...и тут вижу, что брат смотрит в телефон, вижу, что читает, вижу, что его глаза становятся все больше и больше...помните тот момент с 6-летним мальчиком в ванне?.. Вот-вот, тогда вы поймете, почему мой брат посмотрел на меня шальными глазами и спросил, что я читаю??? Мой ответ был прост: "Некрофил". И тут брат задает второй вопрос: "А зачем ты это читаешь?"... И вот тут я задумалась, а действительно...зачем?.. по сути…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241