Хорхе Луис Борхес - Коллекция (сборник)
4,5

Моя оценка

В сборник произведений выдающегося аргентинца Хорхе Луиса Борхеса включены избранные рассказы, стихотворения и эссе из различных книг, вышедших в свет на протяжении долгой жизни писателя.
Серия: Ex Libris
Издательство: Северо-Запад

Лучшая рецензия на книгу

4 мая 2023 г. 06:49

217

5 Мало одного рассказа, чтобы увидеть картину целиком

Всё таки что-то есть в латиноамериканских писателях такое, что делает их произведения сколь похожими друг на друга, столь и отличными от литературы других стран. В моём боевом списке есть Коэльо и Маркес, теперь добавился и Борхес. И его произведение натолкнудо меня на мысль, что я впервые за игровую практику на сайте пожалел, что взял малую прозу. В том смысле, что мне не хватило, мне надо ещё и ещё. Поэтому я прочитал рассказ и трижды его прослушал. Слова Борхеса подобны песку, который течёт сквозь горловину песочных часов с лёгким и приятным шелестом. Говоря об одном, он задевает другое, затем по принципу домино бежит струйка слов. Она витиевато закручивается в спирали, зигзаги и пирамиды, а затем при отдалении мы видим громадность и значимость картины. Проблема лишь в том, чтобы…

Развернуть

Хорхе Луис Борхес, или Тысяча и одно зеркало культуры (предисловие)

Автор: Всеволод Багно

стр. 5-21

Из книги «Жар Буэнос-Айреса»

Роза — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Б. Дубин

стр. 23

Конец года — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 24

Простота — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Б. Дубин

стр. 25

Из книги «Дискуссия»

Суеверная этика читателя — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: А. Матвеев

стр. 27-31

Оправдание каббалы — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Всеволод Багно

стр. 31-35

Повествовательное искусство и магия — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: А. Матвеев

стр. 35-43

Из книги «Всеобщая теория бесчестья»

Хаким из Мерва, красильщик в маске — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 45-51

Мужчина из Розового кафе — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Маргарита Былинкина

стр. 51-58

Смерть богослова — Хорхе Луїс Борхес, микрорассказ

Перевод: В. Резник

стр. 58-59

Палата с фигурами — Хорхе Луїс Борхес, микрорассказ

Перевод: В. Резник

стр. 59-61

История двух сновидцев — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: В. Кулагина-Ярцева

стр. 61-62

Отсрочка — Хорхе Луїс Борхес, микрорассказ

Перевод: В. Резник

стр. 62-64

Чернильное зеркало — Хорхе Луїс Борхес, микрорассказ

Перевод: В. Резник

стр. 64-67

Двойник Магомета — Хорхе Луис Борхес, микрорассказ

Перевод: В. Резник

стр. 67

Из книги «История вечности»

Приближение к Альмутасиму — Хорхе Луїс Борхес, эссе

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 69-75

История вечности — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: И. Петровский

стр. 76-94

Метафора — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Б. Дубин

стр. 94-97

Из книг «Вымыслы» и «Хитросплетения»

Тлён, Укбар, Orbis Tertius — Хорхе Луїс Борхес, рассказ

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 99-116

Пьер Менар, автор «Дон Кихота» — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Е. Лысенко

стр. 116-125

В кругу развалин — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Б. Дубин

стр. 125-130

Лотерея в Вавилоне — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 130-137

Анализ творчества Герберта Куэйна — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 137-142

Вавилонская библиотека — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 142-150

Сад расходящихся тропок — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Б. Дубин

стр. 151-161

Фунес, чудо памяти — Хорхе Луїс Борхес, рассказ

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 161-169

Форма сабли — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Маргарита Былинкина

стр. 169-174

Тема предателя и героя — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 174-177

Смерть и буссоль — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 178-190

Тайное чудо — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: В. Кулагина-Ярцева

стр. 190-196

Три версии предательства Иуды — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 196-201

Юг — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: В. Кулагина-Ярцева

стр. 201-207

Из книги «Алеф»

Бессмертный — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Людмила Синянская

стр. 209-225

История воина и пленницы — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Л. Синянская

стр. 225-229

Дом Астерия — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: В. Кулагина-Ярцева

стр. 229-231

Другая смерть — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Маргарита Былинкина

стр. 232-238

Deutsches Requiem — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Б. Дубин

стр. 238-245

Поиски Аверроэса — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 245-253

Заир — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Людмила Синянская

стр. 253-263

Письмена Бога — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Юрий Стефанов

стр. 263-268

Абенхакан эль Бохари, погибший в своём лабиринте — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 268-276

Человек на пороге — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 277-282

Богословы — Хорхе Луис Борхес, новелла

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 282-291

Алеф — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 291-305

Из книги «Новые расследования»

Стена и книги — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 307-310

Соловей Джона Китса — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Борис Дубин

стр. 310-313

Валери как символ — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Борис Дубин

стр. 313-315

Зеркало загадок — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Всеволод Багно

стр. 315-319

От некто к никто — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: И. Петровский

стр. 320-322

Отголоски одного имени — Хорхе Луїс Борхес, эссе

Перевод: Вера Резник

стр. 323-326

Версии одной легенды — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Вера Резник

стр. 327-331

Кафка и его предшественники — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Борис Дубин

стр. 331-334

От аллегорий к романам — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: А. Матвеев

стр. 334-338

Сфера Паскаля — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 338-341

Сон Колриджа — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 342-346

Скрытая магия в «Дон Кихоте» — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 346-349

О Честертоне — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 349-353

Аналитический язык Джона Уилкинса — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Евгения Лысенко

стр. 353-357

Из книги «Делатель»

Argumentum ornitologium — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Всеволод Багно

стр. 359

Задача — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 360

"Paradiso", XXXI, 108 — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 361

Парабола дворца — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 361-363

Рагнарёк — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 363-364

Inferno, I, 32 — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 364-365

Борхес и я — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Борис Дубин

стр. 365

Из книги «Иной и прежний»

Голем — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 367-369

Напоминание о смерти полковника Франсиско Борхеса (1833-1874) — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 370

Искусство поэзии — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Всеволод Багно

стр. 370-371

Читатели — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Всеволод Багно

стр. 371

Загадки — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 372-373

Алхимик — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 373

Малому поэту конца века — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 371-372

На полях «Беовульфа» — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 372

Ewigkeit — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Всеволод Багно

стр. 374

Море — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 374

Сыну — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 375

Из книги «Хвала тьме»

Иоанн, 1:14 — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Всеволод Багно

стр. 377-378

Джеймс Джойс — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 379

Июнь 1968 года — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 379-380

Легенда — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Всеволод Багно

стр. 380

Из книги «Сообщение Броуди»

Злодейка — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Маргарита Былинкина

стр. 385-389

Недостойный — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Маргарита Былинкина

стр. 389-395

Другой поединок — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 395-399

Читатель — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Всеволод Багно

стр. 380-381

Хвала тьме — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 381-383

Гуаякиль — Хосе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Маргарита Былинкина

стр. 399-408

Евангелие от Марка — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 408-413

Сообщение Броуди — Хосе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Маргарита Былинкина

стр. 413-421

Из книги «Золото тигров»

On his blindness — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Всеволод Багно

стр. 423

Утраченное — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 424

Х.М. — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Всеволод Багно

стр. 424

Гаучо — Хорхе Луис Борхес, стихотворение

Перевод: Борис Дубин

стр. 424-425

Четыре цикла — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 425-427

Из книги «Книга песка»

Ульрика — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 429-433

Конгресс — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Борис Дубин

стр. 433-450

Зеркало и маска — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 450-454

Ундр — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Всеволод Багно

стр. 454-459

Медаль — Хосе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Маргарита Былинкина

стр. 459-461

Книга Песка — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 461-465

Из книги «Семь вечеров»

«Божественная комедия» — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 467-485

Кошмар — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 485-498

«Тысяча и одна ночь» — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 499-511

Буддизм — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 511-527

Поэзия — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 527-542

Каббала — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 542-553

Слепота — Хорхе Луис Борхес, эссе

Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева

стр. 553-566

Роза Парацельса — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Всеволод Багно

стр. 567-571

Синие тигры — Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Всеволод Багно

стр. 571-581

КОММЕНТАРИЙ

Автор: Борис Дубин

стр. 582-608

АННОТИРОВАННЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН

Автор: Борис Дубин

стр. 609-636

ISBN: 5-8352-0020-X

Год издания: 1992

Язык: Русский

Тип обложки: суперобложка
Количество страниц: 640
Тираж: 50 000 экз.

Кураторы

Я представляю интересы автора этой книги

Рецензии

Всего 89

4 мая 2023 г. 06:49

217

5 Мало одного рассказа, чтобы увидеть картину целиком

Всё таки что-то есть в латиноамериканских писателях такое, что делает их произведения сколь похожими друг на друга, столь и отличными от литературы других стран. В моём боевом списке есть Коэльо и Маркес, теперь добавился и Борхес. И его произведение натолкнудо меня на мысль, что я впервые за игровую практику на сайте пожалел, что взял малую прозу. В том смысле, что мне не хватило, мне надо ещё и ещё. Поэтому я прочитал рассказ и трижды его прослушал. Слова Борхеса подобны песку, который течёт сквозь горловину песочных часов с лёгким и приятным шелестом. Говоря об одном, он задевает другое, затем по принципу домино бежит струйка слов. Она витиевато закручивается в спирали, зигзаги и пирамиды, а затем при отдалении мы видим громадность и значимость картины. Проблема лишь в том, чтобы…

Развернуть
KatrinMoore

Эксперт

по влезанию в игры

14 мая 2023 г. 17:30

98

2

К сожалению, подобная литература - это не мое. Она мне непонятна и неинтересна. Сад в этом произведении буквально повсюду. Это место с тропинками, и человек должен сделать выбор по какому же маршруту он пойдет. Задумка, встречающаяся мне не впервые. Не могу сказать, что идея книги главный герой мне понравились. Стать причиной смерти людей, причем сделать это намеренно, нужно быть или гением, или безумцев, чтобы поступить так, как поступил главный герой. Считаю его поступок неправильным. Книги, в который присутствует философия, психологический выбор, некое давление - для меня они всегда были сложными. История мне не понравилась. Помню, что эта книга еще из программы университета. Если бы не игра, то читать ее я бы не стала.

Прочитано в рамках игры KillWish

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 871

Новинки книг

Всего 232