4,1

Моя оценка

Непредсказуемость сюжетных поворотов и концовок, юмор и абсолютная оригинальность принесли Уильяму Тенну славу гения фантастической новеллы. Он и в самом деле Мастер с большой буквы, признанный во…
Развернуть
Серия: Шедевры фантастики
Издательство: Эксмо

Лучшая рецензия на книгу

EvA13K

Эксперт

мысли книгоголика

24 февраля 2024 г. 07:19

185

4

Как было пройти мимо рассказа с таким сумасшедшим названием? Оказалось, что название вполне соответствует содержанию, ведь на страницах рассказа происходит форменный дурдом. Но логичный и обоснованный, не знаю уж, насколько описанное соответствовало бы реальности, произойди подобное на самом деле, только автор построил интересный мысленный эксперимент на основании существовавших в его время, как я поняла, статей о воздействии одного вещества на психику человека, и поделился своим видением его результатов с читателями. Действие рассказа происходит в настоящем, относительно написания, то есть где-то в шестидесятых годах двадцатого века, в Нью-Йорке и, даже точнее, на Манхэттене. Оформлен рассказ как свидетельские показания офисного служащего Леонарда Дракера, описывающего события одного…

Развернуть

Я, снова я и ещё раз я, рассказ

стр. 5-18

Александр-наживка, рассказ

Перевод: А. Нефедов

стр. 19-34

Игра для детей, рассказ

Перевод: В. Кан

стр. 35-63

Посыльный, рассказ

Перевод: А. Корженевский

стр. 64-78

Хозяйка Сэри, рассказ

Перевод: Г. Палагута

стр. 79-89

Флирглефлип, рассказ

стр. 90-113

Консульство, рассказ

Перевод: А. Нефедов

стр. 114-138

Поколение Ноя, рассказ

Перевод: Александр Смирнов

стр. 139-150

Нулевой потенциал, рассказ

Перевод: А. Иорданский

стр. 151-162

Бруклинский проект, рассказ

Перевод: Р. Облонская

стр. 163-172

Венера и семь полов, рассказ

Перевод: Александр Смирнов

стр. 173-219

Дом, исполненный сознания своего долга, рассказ

Перевод: Бэлла Жужунава

стр. 220-238

Снаряд-неудачник, рассказ

Перевод: Полина Ехилевская

стр. 239-259

Неприятности с грузом, рассказ

Перевод: Сергей Трофимов

стр. 260-278

Чисто человеческая точка зрения, рассказ

Перевод: С. Анисимов

стр. 279-283

Шутник, рассказ

Перевод: Ю. Эстрин

стр. 284-300

Ионийский цикл, рассказ

Перевод: Полина Ехилевская

стр. 301-328

Вопрос частоты, рассказ

Перевод: П. Ехилевская

стр. 329-337

Загадка Приипири, рассказ

Перевод: Полина Ехилевская

стр. 338-351

Безумие Хэллока, рассказ

Перевод: Полина Ехилевская

стр. 352-376

Вирус Рикардо, рассказ

Перевод: Полина Ехилевская

стр. 377-392

Последний полет, рассказ

Перевод: Л. Шабад

стр. 393-425

Ирвинга Боммера любят все, рассказ

Перевод: А. Нефедов

стр. 426-442

Освобождение Земли, рассказ

Перевод: В. Ковалевский

стр. 443-461

"Не могли бы вы чуточку поторопиться?", рассказ

Перевод: Бэлла Жужунава

стр. 462-473

Мост Бетельгейзе, рассказ

Перевод: В. Ватик

стр. 474-494

Венера, мужская обитель, рассказ

Перевод: В. Ватик

стр. 495-517

Хранитель, рассказ

Перевод: Ирина Зивьева

стр. 518-537

Огненная вода, повесть

Перевод: С. Анисимов

стр. 538-594

Дезертир, рассказ

Перевод: М. Ланина

стр. 595-608

Дитя Среды, рассказ

Перевод: А. Анисимов

стр. 609-628

Проект «Тсс», рассказ

Перевод: С. Анисимов

стр. 629-635

Арендаторы, рассказ

Перевод: В. Серебряков

стр. 636-649

Две половинки одного целого, рассказ

Перевод: Р. Рыбакова

стр. 650-669

Разгневанные мертвецы, рассказ

Перевод: А. Нефедов

стр. 670-693

Проблема слуг, рассказ

Перевод: С. Анисимов

стр. 694-721

Плоскоглазое чудовище, рассказ

Перевод: С. Анисимов

стр. 722-751

Открытие Морниела Метауэя, рассказ

Перевод: С. Гансовский

стр. 752-767

Семейный человек, рассказ

Перевод: Г. Малинова

стр. 768-781

Болезнь, рассказ

Перевод: Нора Галь

стр. 782-807

Она гуляет только по ночам, рассказ

Перевод: В. Серебряков

стр. 808-813

Срок авансом, рассказ

Перевод: И. Гурова

стр. 814-841

Он умрет со щелчком, рассказ

Перевод: Бэлла Жужунава

стр. 842-856

Лиссабон в кубе, рассказ

Перевод: К. Егорова

стр. 857-889

Убежища!, рассказ

Перевод: Бэлла Жужунава

стр. 890-904

Уинтроп был упрям, повесть

Перевод: А. Кон

стр. 905-945

Тёмная звезда, рассказ

Перевод: А. Смирнов

Курс на восток!, рассказ

Перевод: В. Ковалевский

стр. 961-977

Шоколадно-Молочное Чудище, рассказ

Перевод: Бэлла Жужунава

стр. 978-996

Берни по прозвищу Фауст, рассказ

Перевод: А. Чапковский, С. Левицкий

стр. 997-1017

Маскулинистский переворот, рассказ

Перевод: М. Ланина

стр. 1018-1046

А моя мама - ведьма!, рассказ

Перевод: В. Ватик

стр. 1047-1054

Лимонно-зелёный громкий как спагетти моросящий динамитом день, рассказ

Перевод: А. Александрова

стр. 1055-1065

Таки у нас на Венере есть рабби!, рассказ

Перевод: В. Баканов

стр. 1066-1083

Жили люди на Бикини, жили люди на Атту, рассказ

Перевод: Бэлла Жужунава

стр. 1084-1095

Девушка с сомнительным прошлым. И Джордж, рассказ

Перевод: Б. Жужунава

стр. 1096-1107

Балдёжный критерий, рассказ

Перевод: Михаил Пчелинцев

стр. 1108-1117

ISBN: 5-699-03231-2

Год издания: 2006

Язык: Русский

Обложка: твердая, суперобложка
Страниц: 1120
Формат: 84/108/32
Составитель: А. Жикаренцев
Серийное оформление: А.Саукова

Кураторы

Рецензии

Всего 36
EvA13K

Эксперт

мысли книгоголика

24 февраля 2024 г. 07:19

185

4

Как было пройти мимо рассказа с таким сумасшедшим названием? Оказалось, что название вполне соответствует содержанию, ведь на страницах рассказа происходит форменный дурдом. Но логичный и обоснованный, не знаю уж, насколько описанное соответствовало бы реальности, произойди подобное на самом деле, только автор построил интересный мысленный эксперимент на основании существовавших в его время, как я поняла, статей о воздействии одного вещества на психику человека, и поделился своим видением его результатов с читателями. Действие рассказа происходит в настоящем, относительно написания, то есть где-то в шестидесятых годах двадцатого века, в Нью-Йорке и, даже точнее, на Манхэттене. Оформлен рассказ как свидетельские показания офисного служащего Леонарда Дракера, описывающего события одного…

Развернуть
EvA13K

Эксперт

мысли книгоголика

14 января 2024 г. 16:53

188

4

Рассказ относительно небольшой и прочитан был с интересом, хотя снова не веселый. Просто интересная вариация на тему приворотного зелья. Герой рассказа - обычный продавец в большом магазине, одинокий и неприятный на вид мужчина, снимающий комнату в пансионе. Жизнь Ирвинга довольно невеселая, к тому же парень лишен силы воли и покупает всё, что ему предложат. Вот и зелье привлекательности купил у цыганки без сопротивления, а потом, в силу своей непривлекательности не устоял перед соблазном его опробовать. Первый опыт оказался удачным, а дальше сюжет развивался по стандартному шаблону. Помните финал фильма "Парфюмер"?

Раз уж тут замешана магия, рассказ относится не к фантастике, а к фэнтези. Интересное разнообразие, но может у автора много таких во второй половине сборника - буду проверять.

Развернуть

Подборки

Всего 22

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241