4,1

Моя оценка

Антология посвящена теме эволюции взаимоотношений человека и космоса в произведениях известнейших англоязычных фантастов двадцатого столетия. В ней собраны произведения «классиков», фантастов США и…
Развернуть
Серия: Золотая библиотека фантастики
Издательство: АСТ

Лучшая рецензия на книгу

EvgeniyaChernaya

Эксперт

просто книгочейка))

29 июня 2022 г. 22:33

191

4

Продолжаю читать рассказы из сборника «Инструментарий человечества». На этот раз речь пойдет о «Кисоньках-пусеньках Хиттон-мамусеньки» Но как бы не смешно звучало название, за ним на самом деле кроется настоящая детективная история.

Главный герой и главный преступник будет известен с самого начала истории. А вот чтобы понять удалось ли его преступление, придется дочитать рассказ до конца. Бенджакомин Бозарт был вором и магистром Гильдии воров планеты Виола Сидерея. Когда-то Виола Сидерея была прекрасным миром, но разорилась, оказавшись вдали от транспортных путей империи. Жители планеты изменились вместе с планетой, превратившись из примерных граждан в хищников в человеческом обличье.

Жизнь заключается в искусстве выживания, вот и Бозарт, в силу своего васпитания, был натаскан на…

Развернуть

Предисловие

Автор: Гарднер Дозуа

стр. 7-21

Рулл — Альфред Ван Вогт, рассказ

Перевод: Е. Фрибус

стр. 22-57

Вторая ночь лета — Джеймс Шмиц, рассказ

Перевод: Е. Фрибус

стр. 58-91

Свисток Гальтона — Спрэг де Камп, рассказ

Перевод: В. Малахов

стр. 92-125

Новый премьер — Джек Вэнс, рассказ

Перевод: В. Малахов

стр. 126-161

Та доля славы — Сирил Майкл Корнблат, рассказ

Перевод: И. Гурова

стр. 162-205

Последние дни Шандакора — Ли Брэкетт, рассказ

Перевод: А. Рогулина

стр. 206-246

Колониальная служба — Мюррей Лейнстер, роман

Перевод: А. Овчинникова

стр. 247-312

Пришельцы с небес — Пол Андерсон, рассказ

Перевод: Н. Буланов, М. Левин

стр. 313-372

Человек по почте — Гордон Диксон, рассказ

Перевод: М. Левин

стр. 373-407

Кисоньки-пусеньки Хиттон-мамусеньки — Кордвейнер Смит, рассказ

Перевод: Татьяна Перцева

стр. 408-441

Почти искусство — Брайан Олдисс, рассказ

Перевод: И. Клигман, М. Левин

стр. 442-472

Бог пороха — Г. Бим Пайпер, повесть

Перевод: М. Левин

стр. 473-533

Ожерелье — Урсула К. Ле Гуин, рассказ

Перевод: Н. Науменко

стр. 534-561

Лунная дуэль — Фриц Лейбер, рассказ

Перевод: К. Россинский

стр. 562-578

Двери лица его, пламенники пасти его, повесть

Перевод: А. Пчелинцев, М. Пчелинцев

в сборнике повесть имеет название "Лица его, пламенники пасти его"

стр. 579-624

Последняя из могикан, или Небо в алмазах — Джеймс Типтри-младший, рассказ

Перевод: А. Комаринец

стр. 625-666

ISBN: 5-17-005709-1

Год издания: 2002

Язык: Русский

Составитель: Гарднер Дозуа
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 672

Кураторы

Рецензии

Всего 7
EvgeniyaChernaya

Эксперт

просто книгочейка))

29 июня 2022 г. 22:33

191

4

Продолжаю читать рассказы из сборника «Инструментарий человечества». На этот раз речь пойдет о «Кисоньках-пусеньках Хиттон-мамусеньки» Но как бы не смешно звучало название, за ним на самом деле кроется настоящая детективная история.

Главный герой и главный преступник будет известен с самого начала истории. А вот чтобы понять удалось ли его преступление, придется дочитать рассказ до конца. Бенджакомин Бозарт был вором и магистром Гильдии воров планеты Виола Сидерея. Когда-то Виола Сидерея была прекрасным миром, но разорилась, оказавшись вдали от транспортных путей империи. Жители планеты изменились вместе с планетой, превратившись из примерных граждан в хищников в человеческом обличье.

Жизнь заключается в искусстве выживания, вот и Бозарт, в силу своего васпитания, был натаскан на…

Развернуть

8 июля 2021 г. 16:33

192

3

Что мы можем найти в этой повести? Планету, кишащую враждебной человеку фауной, попытки эту планету освоить, четырех медведей, орла и парочку людей, рассуждающих о роботах. И самое прекрасное из всего это богатства для меня - это, конечно же, четыре медведя. Причем медведи представляют собой особенную, специально выведенную породу гигантских размеров, но при этом преданных и любящих людей, как домашние собаки. Двое медведей-самцов, самка-медведица и ее медвежонок выступают в качестве охранников главного героя повести - благородного и преступного колониста Хайдженса. Причудливая медвежья компания - это единственное, по моему мнению, что спасло повесть Лейнстера как художественное произведение.

Но если говорить об идеи произведения, то она лежит на поверхности, подобно нравоучению, которое…

Развернуть

Подборки

Всего 9

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 703

Новинки книг

Всего 241