Хулио Кортасар - Хулио Кортасар. Собрание сочинений в четырех томах. Том 1. Выигрыши. Рассказы (сборник)

Хулио Кортасар. Собрание сочинений в четырех томах. Том 1. Выигрыши. Рассказы (сборник)

Хулио Кортасар

4,7

Моя оценка

Хулио Кортасар (1914-1984) - одно из самых крупных имен в мировой литературе XX в., особо полюбившееся русскому читателю.
Значительная часть рассказов впервые переведена на русский язык. Читатель получит представление о Кортасаре - поэте и эссеисте.
Серия: Ex Libris
Издательство: Северо-Запад

Лучшая рецензия на книгу

Rosio

Эксперт

по анти фэн-шую

21 марта 2023 г. 19:45

168

4.5 Аргентинский вариант античной колдуньи

Тема мифологии в последнее время меня в плен захватила. Причем не то, чтобы я специально ищу, попадается. Вот случайно на рассказ глубоко уважаемого мной Кортасара наткнулась. Да тот, который мимо меня прошёл, хотя читала у автора я много, почти всё, что выходило с серии "Новый стиль" от "Амфоры".

Прочитала я это произведение в сборнике "Мистические истории", но, конечно, никакой мистики в данном рассказе нет. Это классический магреализм, излюбленный жанр латиноамериканских писателей середины прошлого века. "Цирцею" Кортасара зовут Делия. Она стройна и прекрасна, у неё утонченные манеры и шикарные белокурые волосы. Она чудесно играет на фортепиано. Всем вроде хороша, да только ходят о девушке слухи тёмные, мол сгубила она двух женихов своих. И правда, хоть и есть объяснения, да всё равно…

Развернуть

Выигрыши — Хулио Кортасар, роман

Перевод: Роберт Похлёбкин

стр. 22-404

Захваченный дом — Хулио Кортасар, Хорхе Луис Борхес, рассказ

Перевод: Н. Трауберг

стр. 405-408

Письмо в Париж одной сеньорите — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: А. Косс

стр. 409-417

Дальняя — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Александра Косс

стр. 418-427

Цефалея — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: В. Симонов

стр. 428-440

Цирцея — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Татьяна Шишова

стр. 441-456

Зверинец — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Т. Шишова

стр. 457-474

Непрерывность парков — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: В. Спасская

стр. 475-476

Река — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Вс. Багно

стр. 477-478

Отрава — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Нина Снеткова

стр. 479-492

Заколоченная дверь — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Н. Трауберг

стр. 493-498

Менады — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Элла Брагинская

стр. 499-512

Желтый цветок — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Т. Шишова

стр. 513-519

Аксолотль — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: В. Спасская

стр. 520-524

Ночью на спине, лицом кверху — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Г. Полонская

стр. 525-533

Конец игры — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Э. Брагинская

стр. 534-546

Мамины письма — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Е. Бинева

стр. 547-566

Слюни дьявола — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Элла Брагинская

стр. 567-581

Преследователь — Хулио Кортасар, повесть

Перевод: Маргарита Былинкина

стр. 582-637

Тайное оружие — Хулио Кортасар, рассказ

Перевод: Владимир Симонов

стр. 638-662

Указатель исторических, мифологических и литературных имен

Автор: Борис Дубин

стр. 663-670

ISBN: 5-8352-0022-6, 5-8352-0085-4

Год издания: 1992

Том: 1 из 4

Язык: Русский

Страниц
672 стр.
Формат
84x108/32 (130х200 мм)
Тираж
50000 экз.
Переплет
Суперобложка

Я представляю интересы автора этой книги

Рецензии

Всего 66
Rosio

Эксперт

по анти фэн-шую

21 марта 2023 г. 19:45

168

4.5 Аргентинский вариант античной колдуньи

Тема мифологии в последнее время меня в плен захватила. Причем не то, чтобы я специально ищу, попадается. Вот случайно на рассказ глубоко уважаемого мной Кортасара наткнулась. Да тот, который мимо меня прошёл, хотя читала у автора я много, почти всё, что выходило с серии "Новый стиль" от "Амфоры".

Прочитала я это произведение в сборнике "Мистические истории", но, конечно, никакой мистики в данном рассказе нет. Это классический магреализм, излюбленный жанр латиноамериканских писателей середины прошлого века. "Цирцею" Кортасара зовут Делия. Она стройна и прекрасна, у неё утонченные манеры и шикарные белокурые волосы. Она чудесно играет на фортепиано. Всем вроде хороша, да только ходят о девушке слухи тёмные, мол сгубила она двух женихов своих. И правда, хоть и есть объяснения, да всё равно…

Развернуть

10 мая 2023 г. 19:04

70

5

Это не детектив в чистом его понимании, но Кортасар ходит по лезвию. Неожиданно короткий рассказ, но впечатляющий своим построением сюжета. Иногда на двух страницах можно создать шедевр. Я думаю, что Хичкок взял бы этот рассказ в свою копилку, потому что саспенс здесь играет главную роль.

Подборки

Всего 10

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 871

Новинки книг

Всего 247