Роберт Джордан - Око мира
4,4

Моя оценка

И пала Тень на землю. И раскололся Мир, точно камень, и рассеялись народы по восьми сторонам Мира. Луна была как кровь, солнце же — точно пепел. Все было разрушено, все утеряно — кроме ПАМЯТИ, что превыше всего прочего! Кроме ПАМЯТИ — о том, кто принес ТЕНЬ и РАЗЛОМ МИРА. О том, имя кому было — Дракон...
Так говорят одни.
Но что же скажут другие?
Взовут другие к Создателю, моля Свет Небес, Свет Мира о том, чтобы родила гора Обещанного пророчеством, дабы стало — как в эпохах прошедших и в веках будущих. Дабы длань Повелителя Рассвета укрыла народы от Тьмы. Дабы вновь несся Дракон на ветрах времени...
Так начинается великая…
Развернуть
Серия: Колесо времени
Цикл: Колесо Времени, книга №1
Издательство: АСТ, Terra Fantastica

Лучшая рецензия на книгу

ifrita

Эксперт

Читаю и пишу в свое удовольствие

6 сентября 2022 г. 16:17

2K

5 Там, где собираются вместе два человека, рано или поздно всегда возникают неприятности.

Изначально, я была настроена несколько скептически, так как все вокруг утверждали, что книга читается очень долго, автор прописал все кусты, траву и камни вокруг героев, а событий практически нет. Многие говорят, что книга скучная, нудная и однообразная. Поэтому я поймала нужное настроение и рванула в бой, и знаете, это было масштабно, эпично и очень детально!

Деревенька Эмондов Луг в Двуречье живет по своим законам: решения там принимают Совет деревни и Круг женщин. Они определяют важные аспекты жизни деревни и всех ее обитателей, начиная от времени посадки урожая и заканчивая возрастом, когда та или иная девушка может заплести волосы в косу. Трое юношей - Ранд, Мэт и Пэррин никогда не были нигде, кроме местности, окружающей Эмондов Луг. Они пасут овец, стригут шерсть и помогают…

Развернуть
>

Око мира — Роберт Джордан, роман

Перевод: Тахир Велимеев, Александр Сизиков

стр. 9-790

Глоссарий

Автор: Роберт Джордан

стр. 791-797

Пролог. Драконова гора
стр. 9
Глава 1. Пустая дорога
стр. 20
Глава 2. Чужаки
стр. 39
Глава 3. Торговец
стр. 52
Глава 4. Менестрель
стр. 66
Глава 5. Ночь Зимы
стр. 82
Глава 6. Западный лес
стр. 100
Глава 7. Из леса
стр. 109
Глава 8. Прибежище
стр. 123
Глава 9. О чем рассказало колесо
стр. 138
Глава 10. Отъезд
стр. 155
Глава 11. Дорога на Таренский Перевоз
стр. 166
Глава 12. Через Тарен
стр. 176
Глава 13. Выбор
стр. 190
Глава 14. "Олень и Лев"
стр. 210
Глава 15. Незнакомцы и друзья
стр. 226
Глава 16. Мудрая
стр. 250
Глава 17. Сторожа и охотники
стр. 262
Глава 18. Кэймлинский Тракт
стр. 280
Глава 19. Засада Тени
стр. 295
Глава 20. Пыль на ветру
стр. 314
Глава 21. Слушая ветер
стр. 334
Глава 22. Путь избран
стр. 347
Глава 23. Волчий Брат
стр. 353
Глава 24. Бегство по Аринелле
стр. 370
Глава 25. Странствующий народ
стр. 384
Глава 26. Беломостье
стр. 400
Глава 27. Убежище от грозы
стр. 428
Глава 28. Следы в воздухе
стр. 440
Глава 29. Глаза без жалости
стр. 448
Глава 30. Дети Тени
стр. 463
Глава 31. Представление за ужин
стр. 480
Глава 32. Четыре короля в тени
стр. 491
Глава 33. Тьма ждет
стр. 510
Глава 34. Последняя деревня
стр. 535
Глава 35. Кэймлин
стр. 549
Глава 36. Паутина Узора
стр. 562
Глава 37. Долгая погоня
стр. 576
Глава 38. Спасение
стр. 584
Глава 39. Паутина сплетается
стр. 599
Глава 40. Паутина затягивается
стр. 611
Глава 41. Старые друзья и новые угрозы
стр. 635
Глава 42. Воспоминания о снах
стр. 650
Глава 43. Решения и видения
стр. 662
Глава 44. Тьма в Путях
стр. 674
Глава 45. Что идет следом во мраке
стр. 687
Глава 46. Фал Дара
стр. 701
Глава 47. Опять предания Колеса
стр. 719
Глава 48. Запустение
стр. 731
Глава 49. Темный шевелится
стр. 743
Глава 50. Встречи у Ока
стр. 752
Глава 51. Против Тени
стр. 763
Глава 52. Ни начала, ни конца
стр. 772
Глава 53. Колесо поварачивается
стр. 782
Глоссарий
стр. 791

ISBN: 5-17-008554-0, 5-7921-0434-4

Год издания: 2001

Язык: Русский

Тираж: 7000 экз. + 2500 экз. (доп.тираж)
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 797

Переводчики: Тахир Велимеев, Александр Сизиков
Иллюстрации на обложке Д. К. Свита.
Редактор А. М. Лактионов
Корректор А. А. Сурнин

Глоссарий сокращён в три раза по сравнению с изданием в серии «Век дракона» (осталось 54 статьи из 158).

Возрастные ограничения: 12+

По количеству персонажей «Колесо времени» превосходит «Войну и Мир». В фанатских базах данных насчитывается до 2782 персонажей.

В мире «Колеса времени» кроме людей, представителей 19 наций, существует раса огир, а также порождения тьмы, некогда бывшие людьми — троллоки и мурддраалы.

По признанию самого Роберта Джордана все женские персонажи, встречающиеся в цикле, наделены определенными чертами характера его супруги Харриет Мак-Дугал.

В однотомных изданиях «Ока мира», выпущенных в сериях «Золотая серия фэнтези» и «Колесо времени», глоссарий сокращён по объёму практически в три раза по сравнению с первым изданием — двухтомником в «Веке Дракона» 1996 г. Оставлено 54 статьи из 158. Причём принцип сокращения не понятен совершенно. Так, были убраны все синонимичные термины, содержащие только ссылки на основные статьи (например: «Отец Лжи. См. Темный» или «Получеловек. См. Мурддраал»). Исчезли абсолютно все статьи с именами действующих лиц (например: «Айбарра, Перрин», «Байар, Джарет», «Гавин», «Мачира, Илайас») и почти все статьи с географическими названиями (например: «Байрлон», «Кэймлин», «Марадон»). Но, что самое удивительное, под нож пошла часть статей с основополагающими терминами, такие, как «Колесо Времени» или «Разлом Мира».

В текстах тех статей глоссария, что остались, сокращений нет. Поэтому в них часто попадаются ссылки на убранные статьи, способные вызвать у читателя, не знакомого с первым изданием, недоумение. Так, в статье «Единая Сила» есть ссылка: «См. также направлять, Времена Безумия, Истинный Источник». Первых двух нет. Статья «Совет Деревни»: «См. также Круг Женщин». Никакого «Круга...» вы в глоссарии однотомника не найдёте. Статья «Троллоковы Войны»: «См. также Договор Десяти Государств». Естественно, отсутствует.

Идея «Колеса Времени» пришла Роберту Джордану за десять лет до написания первого романа этой серии. Как сказал сам автор, он хотел написать фэнтези, которое отражало бы реальный мир, с персонажами, отражающими реальных людей — не конкретных людей — но символы, которыми были бы эти люди. Основная идея заключалась в следующем: действительно ли кто-то желает быть спасителем человечества? Может ли кому-то понравиться, когда его хлопают по плечу и говорят: «Ты спаситель человечества, и, кстати, мы ожидаем, что ты сойдёшь с ума и умрешь для того, чтобы исполнить пророчества и спасти всех».

Над первым романом Джордан работал около четырёх лет. Изначально главным героем серии должен был стать пожилой мужчина, внезапно обнаруживший, что является избранным и должен спасти мир. Во время написания книги характеры персонажей и сюжетные линии значительно изменились. В итоге в первом романе автор сознательно решил приблизиться к стилю Толкина и сюжету Братства Кольца. Он сделал персонажей моложе и, тем самым, менее опытными. Это решение облегчило и ускорило написание первой книги.

Джордан начал писать первую книгу, Око мира (англ. The Eye of the World), в 1984 году. Книга была опубликована в США в январе 1990 года издательством Tor Books.

В 2001 году вышло издание, в которое был включён дополнительный пролог — Ravens (Вороны).

В 2002 году появилось новое издание «Ока Мира» на английском языке (в серии «Young Adults» того же изд-ва Tor Books) в котором перед прежним прологом помещен еще один — из детства Ранда и прочих двуреченцев, а также дополнен глоссарий. Это издание состоит из двух томов — «Из Двуречья» («From the Two Rivers») и «В Запустение» («To the Blight»).

В преддверии праздника Бэл Тайн в Эмондовом Лугу начинают происходить странные и ужасные вещи. Подростки видят чёрного всадника, наводящего ужас одним своим присутствием, в селение, где чужаки появляются крайне редко, приезжают сразу трое чужестранцев — седой менестрель Том Меррилин, прекрасная леди Морейн и её страж Лан, а ночью на селение нападают троллоки — существа, которых не видели со времен Троллоковых Войн.

Морейн, которая на самом деле оказывается Айз Седай, считает, что троллоки охотятся за тремя подростками — Рандом ал’Тором, Мэтом Коутоном и Перрином Айбарой. Она предлагает им покинуть Эмондов Луг и отправиться в Тар Валон под защиту Айз Седай. Вместе с тремя друзьями в путь отправляются Эгвейн ал'Вир и Том Меррилин.

1991 - 6-е место Locus Award for Best Fantasy Novel
1997 - Prix Ozone Roman Fantasy Étranger

1991 - 6-е место Locus Award for Best Fantasy Novel
1997 - Prix Ozone Roman Fantasy Étranger

«Колесо времени» (The Wheel of Time) — американский телесериал по мотивам цикла «Колесо Времени» Роберта Джордана. Премьера состоялась 19 ноября 2021 года на стриминговой платформе Amazon Prime Video.
Режиссеры: Ута Бризевиц, Уэйн Йип, Салли Ричардсон, Киран Доннелли.

В 2004 году Роберт Джордан продал права на экранизацию цикла своих произведений «Колесо Времени» компании Red Eagle Entertainment.

20 апреля 2017 года было объявлено, что компания Sony Pictures Television занимается адаптацией серии книг «Колесо времени» в сотрудничестве с Red Eagle Entertainment и Radar Pictures. Шоураннером и исполнительным продюсером был назначен Рейф Джадкинс, в команду к которому вошли Рик Селвидж, Ларри Мондрэгон, Тед Филд, Майк Уэбер и Даррен Лемке. Вдова Роберта Джордана, Харриет Макдугал, станет продюсером-консультантом сериала.

2 октября 2018 года было объявлено, что компания Amazon запустила сериал в разработку. Производством занимается подразделение Amazon Studios.

Кураторы

Я представляю интересы автора этой книги

Рецензии

Всего 164
ifrita

Эксперт

Читаю и пишу в свое удовольствие

6 сентября 2022 г. 16:17

2K

5 Там, где собираются вместе два человека, рано или поздно всегда возникают неприятности.

Изначально, я была настроена несколько скептически, так как все вокруг утверждали, что книга читается очень долго, автор прописал все кусты, траву и камни вокруг героев, а событий практически нет. Многие говорят, что книга скучная, нудная и однообразная. Поэтому я поймала нужное настроение и рванула в бой, и знаете, это было масштабно, эпично и очень детально!

Деревенька Эмондов Луг в Двуречье живет по своим законам: решения там принимают Совет деревни и Круг женщин. Они определяют важные аспекты жизни деревни и всех ее обитателей, начиная от времени посадки урожая и заканчивая возрастом, когда та или иная девушка может заплести волосы в косу. Трое юношей - Ранд, Мэт и Пэррин никогда не были нигде, кроме местности, окружающей Эмондов Луг. Они пасут овец, стригут шерсть и помогают…

Развернуть

13 июля 2022 г. 02:01

1K

3.5

Изначальный план у меня естественно был амбициозней некуда. Я была на нужной для эпического фэнтези волне, да и вообще, как по мне, лето это лучший сезон для героических волшебных историй. И вроде меня даже не смущали ни отсылки к Дюне, которую я терпеть не могу - Бене Гессерит сразу же передаёт привет Айз Седай, ни сравнение с Толкиным - Толкину передают свой привет Гобелены Фьонавара, которые я очень люблю несмотря на жирные неприкрытые отсылки. Долгое и основательно -тягомотное повествование в принципе приветствуется. Ещё приветствуются мощные пафосные погоняла избранных а-ля Дракон Возрождённый и бесконечные фетиши на таверны. Из того, что не особо приветствовалось, была концепция закольцованного колеса сансары с перерождениями и возрождениями. Хуже этого приёма для меня может быть…

Развернуть

Подборки

Всего 655

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 196