Стендаль. Собрание сочинений в 12 томах. Том 6 (сборник)

Стендаль

4,3

Моя оценка

Издание 1978 года. Сохранность хорошая.
Серия: Библиотека «Огонек»
Издательство: Правда

Лучшая рецензия на книгу

ArinaVishnevskaya

Эксперт

Скорее исследователь

6 июня 2024 г. 15:34

131

4 "Если она и согрешила, то потому, что слишком любила его."

В аниме есть понятие яндере - термин происходит от совмещения двух японских слов: yanderu (яндеру), означающего "болеть (чем-либо)" и deredere (дередере), означающего "любить". Этот термин описывает архетип персонажа, безумная любовь которого доходит до одержимости, и часто приводит к вспышкам агрессии, которые вызваны разочарованием или невзаимной любовью. Так вот, оказывается, этот архетип имеет глубокие корни в массовой культуре, потому что о феномене любви, которая переходит в болезненную одержимость, ещё в восемнадцатом веке задумался Стендаль. Новелла достаточно приятная, читать было быстро и легко, сюжет очень динамичный для классики, так же это хорошее начало списка литературы на лето, после которого я чувствую себя увереннее и уже не так боюсь читать "Войну и Мир". Из минусов…

Читать полностью

Ламьель, роман

Перевод: И. Лихачева

стр. 5-168

Ванина Ванини, новелла

Перевод: Н. Немчинова

стр. 169-194

Виттория Аккорамбони, герцогиня ди Браччано, новелла

Перевод: Д. Лившиц

стр. 195-220

Семья Ченчи, новелла

Перевод: А. Поляк

стр. 221-252

Герцогиня де Паллиано, новелла

Перевод: Д. Г. Лившиц

стр. 253-276

Аббатиса из Кастро, новелла

Перевод: А. Поляк

стр. 277-368

Сан-Франческо-а-Рипа, новелла

Перевод: К. Ксанина

стр. 369-384

Чрезмерная благосклонность губительна, повесть

Перевод: К. Ксанина

стр. 385-417

Suora Scolastica, новелла

Перевод: К. Ксанина

стр. 418-467

Историко-литературная справка

Автор: Борис Реизов

стр. 468-469

Примечания

Автор: Борис Реизов

стр. 470-479

Год издания: 1978

Том: 6 из 12

Язык: Русский

Формат издания 130х200 мм.
Тираж 600 000.
480 страниц.

Кураторы

Рецензии

Всего 29
ArinaVishnevskaya

Эксперт

Скорее исследователь

6 июня 2024 г. 15:34

131

4 "Если она и согрешила, то потому, что слишком любила его."

В аниме есть понятие яндере - термин происходит от совмещения двух японских слов: yanderu (яндеру), означающего "болеть (чем-либо)" и deredere (дередере), означающего "любить". Этот термин описывает архетип персонажа, безумная любовь которого доходит до одержимости, и часто приводит к вспышкам агрессии, которые вызваны разочарованием или невзаимной любовью. Так вот, оказывается, этот архетип имеет глубокие корни в массовой культуре, потому что о феномене любви, которая переходит в болезненную одержимость, ещё в восемнадцатом веке задумался Стендаль. Новелла достаточно приятная, читать было быстро и легко, сюжет очень динамичный для классики, так же это хорошее начало списка литературы на лето, после которого я чувствую себя увереннее и уже не так боюсь читать "Войну и Мир". Из минусов…

Читать полностью

22 марта 2022 г. 19:00

1K

2 Спойлер

Мимо. Вообще не понимаю, чем тут все восхищаются - а уж тем более кем. Я начиталась восторженных отзывов - психологический романтизм Стендаля, хрестоматийная повесть для французской литературы, роковая страсть аристократки и карбонария, все дела... И надо же такому случиться, чтобы меня постигло огромное разочарование! Никогда такого не было, и вот опять :) Осторожно, токсичная рецензия! XD

Логично начать с главной героини - Ванины Ванини, которая оставила меня в крайнем недоумении. Нам её представляют в начале презрительной, надменной, своенравной девушкой и чуть ли не интеллектуалкой - поскольку недостаток ума у Ливио Савелии в её глазах был "большим недостатком". Но сама-то она недалеко ушла, конечно. Первые вопросики к Ванине у меня появились, когда она поначалу приняла Пьетро за…

Читать полностью

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 670

Новинки книг

Всего 185