14 августа 2016 г., 10:46

167

Новый роман Вильгельма Генацино: Старые майки и грубое сексуальное поведение

27 понравилось 0 пока нет комментариев 1 добавить в избранное

o-o.jpegАвтор: Хельмут Бёттигер (Helmut Böttiger)
Писатель Вильгельм Генацино за пишущей машинкой в своей квартире во Франкфурте-на-Майне. Фото: picture alliance / Arne Dedert

Лауреат премии Бюхнера Вильгельм Генацино отправляет безымянного героя в средней величины город. Своим новым романом Außer uns spricht niemand mit uns [«Кроме нас никто с нами не разговаривает»] Генацино продолжает начатое им в 70-е годы.

Прошло еще два года, и вот выходит еще один 150-страничный роман Вильгельма Генацино. Есть вещи, на которые можно положиться. Это тем более поразительно, если учесть, что герои романов Вильгельма Генацино как раз не могут ни на что положиться. Главный персонаж – диктор на радио, время от времени подрабатывает ведущим модных показов в провинции – то есть типичный Генациновский герой, но и на этот раз он преподносит несколько сюрпризов.

Всякий раз, когда имеешь дело с Генацино, нужно быть готовым к новой неожиданности. В этом романе есть два резких поворота, которые оказывают наиболее сильное влияние на жизнь протагониста – но описывается это все со сбивающим с толку отстраненным спокойствием, а под конец с еще более сбивающей с толку веселой непринужденностью.

Герой без имени

У героя нет имени, и он говорит от первого лица. Кажется, что и возраста у него нет, своего рода «серая зона» – понимай, как хочешь. Его подруге Кароле под сорок, но вообще-то герой не может быть точно такого же возраста, как Карола. Однако он и не дряхлый старик, даже если он и кокетничает самоиронично на эту тему. Деньги у него есть, но, несмотря на это, он производит впечатление неудачника – изначально он хотел стать актером, но от этого больше ничего не осталось.

Предложения от маленьких театров сыграть безвозмездно главную роль и гиперреалистично отобразить современную ситуацию он отвергает из-за гордости, остатки которой у него еще сохранилось. Как и предыдущие протагонисты Генацино, он тоже «бесприютный бродяга», который чувствует угрозу со стороны «проникновения реального». Его подруга Карола в такой же степени представляет собой новый вариант Генациновского женского персонажа: она склонна к практичности, в некоторой мере излишне очарована ускользающим криптофилософским образом жизни героя, но однажды она все-таки от него уходит.

Не перестаешь качать головой от удивления

После этого происходят ужасные вещи. При этом Генацино не нужно изобретать какие-то сюрреалистические сцены или вставлять фэнтезийные эффекты. Он остается исключительно в рамках действительности, в окружении «магазинов, киосков и мусорных баков», весьма точно описывает оформление витрин – при этом тайком развивается действие, которое кажется странным и гротескным.

К финалу уже не успеваешь качать головой от удивления. Речь идет о все более дырявых майках и о бездомности, о грубом сексуальном поведении, которое мимоходом и естественно стоит рядом с наблюдением за черными дроздами и пластиковыми пакетами. Речь идет о повседневном безумии и безвыходности отношений между мужчиной и женщиной, отношений, изображенных за пределами каких-либо чувств, и оттого с еще более клинической точки зрения. В определенном смысле, Генацино довершает в своем необычном и впечатляющем произведении поздних лет то, что начинал на старте своей карьеры в журнале «pardon» в 1970-х: он меланхолично развивает сатирическое начало, превращая его в эстетический гезамткунстверк.

Wilhelm Genazino: Außer uns spricht niemand über uns. Roman. Hanser Verlag, München 2016. 154 Seiten

Перевод: zverek_alyona
Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

Источник: Deutschlandradio Kultur
В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы

Авторы из этой статьи

27 понравилось 1 добавить в избранное

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!

Читайте также