27 июля 2016 г., 05:22

772

Женщина раскрасила лестницу под свои любимые книги – и это восхитительно!

133 понравилось 7 комментариев 22 добавить в избранное

o-o.jpegАвтор статьи: Терри Пу (Terri Pous)
Все фото взяты из аккаунта социальной сети автора проекта (Philippa Branham) (который на момент размещения перевода почему-то удален – прим. перев.)

Теперь у нас есть повод завидовать чужим ступенькам.

Пиппа Бренхэм считает себя творческим человеком. Недавно она подвергла свои очумелые ручки новому испытанию и в результате превратила самую обычную старую лестницу в настоящее произведение искусства.

В прошлом году Бренхэм с семьей обзавелась первым постоянным жильем в Великобритании. Это означало, что она наконец получила шанс отличиться при создании единственного в своем роде проекта обустройства дома.

«Впервые в своей жизни я обрела возможность выразить себя, так что мне хотелось создать нечто совершенно иное», – рассказала Бренхэм в интервью Buzzfeed. На сайте Pinterest она нашла фотографию лестницы, раскрашенной таким образом, что она выглядела, как книги, и загорелась этой идеей. «Это было всего лишь изображение, которое я увидела, – поясняет она. – Там не было никаких описаний или инструкций». Так что в основном ей пришлось положиться на собственное воображение.

Спойлер: её воображение сослужило ей хорошую службу. Бренхэм раскрасила 13 ступенек, придав им вид любимых книг её самой и её мужа. Результат получился невероятным.

картинка Count_in_Law


На стадии планирования она большое внимание уделяла тому, чтобы сделать лестницу безопасной, то есть гарантировать, что «смешение принесенного детьми песка и краски не сделает её скользкой».

картинка Count_in_Law


После покупки нескольких упаковок эмульсионной, матированной и декоративной акриловой краски – исключительно на распродажах и никак иначе! – она приступила к работе.

Главной проблемой была безопасность, но ничуть не меньше её занимала и цена вопроса. Первоначально Бренхэмы собирались застлать лестницу ковром, который обошелся бы им в 200 фунтов стерлингов (примерно 17 160 рублей по курсу на 5.07.2016 г. – прим. перев.). В итоге её проект сэкономил семье 180 фунтов стерлингов.

картинка Count_in_Law


Бренхэм отправилась по местным магазинам уцененных товаров, где ей удалось заполучить блестящее покрытие (1 фунт за банку) и массу малярного скотча. «Самый дорогой расходный материал подарила мне на день рождения моя невестка. Это был бесцветный лак от фирмы "Plasti-Kote", – рассказывает Бренхэм. – Он был нужен, чтобы защитить ступени от потертостей и сделать их водонепроницаемыми».

Когда дело дошло до отбора книг, Бренхэм выбирала только самые любимые, «потому что мне пришлось выложиться на них по полной».

картинка Count_in_Law
Сверху вниз:
Раймонд Фейст Faerie Tale
Джон Роналд Руэл Толкин Властелин колец
Джон Р.Р. Толкин Хоббит
Стивен Кинг, Питер Страуб Талисман


«Внешний вид книжных корешков основан на изданиях, которые я читала, а не тех обложках, в каких они выпускаются сейчас, – объясняет она. – Некоторые из них я в свое время брала в библиотеке или заимствовала у родственников, так что мне пришлось искать их снова, чтобы в точности повторить рисунок на корешке».

«Труднее всего было, несомненно, делать сами надписи», – говорит Бренхэм и отмечает, что в то же время это понравилось ей больше всего, поскольку знаменовало окончание работы.

картинка Count_in_Law
Сверху вниз:
Джордж Р.Р. Мартин Игра престолов
Льюис Кэрролл Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
Джеймс Герберт Волшебный дом


В целом на создание главного в её жизни произведения она потратила около 35 часов в течение шести недель.

картинка Count_in_Law
Сверху вниз:
Стивен Кинг Темная башня: Волки Кальи
Артур Кларк "Across the Sea of Stars" (сборник рассказов 1959 года)
Клайв Стейплз Льюис Космическая трилогия


Всю работу она выполнила сама, хотя и признается, что её дочь составляла ей компанию и болтала с ней, пока она работала.

картинка Count_in_Law
Сверху вниз:
Эмили Бронте Грозовой перевал
Эрнест Хемингуэй Старик и море
Герман Мелвилл Моби Дик, или Белый Кит


10 из 10 книголюбов, пожалуй, захотели бы жить под этими ступеньками.

Перевод: Count_in_Law
Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

Источник: BuzzFeed
В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы
133 понравилось 22 добавить в избранное

Комментарии 7

Чудесно! На пинтересте такого действительно диковатое количество, но героине статьи очень хорошо обложки и шрифты удались.

Безумно красиво!

Очень здорово сделано. Надеюсь её дети будут любить эти книги, так же, как и она. А вот посмотреть на английские издания, лично мне, вдвойне интересно.

Какая замечательная идея и прекрасная реализация!

Креативно и качественно!!!Молодец!

красиво как!!!

Читайте также