25 июля 2016 г., 09:30

437

Урсула Ле Гуин опубликует новый рассказ из мира Земноморья

46 понравилось 1 комментарий 3 добавить в избранное

o-o.jpegНовый рассказ выйдет в издании-омнибусе фантастических историй

Все это время Урсула Ле Гуин думала о Земноморье просто как об «отдельной истории от начала до конца». И вот что она выпустит осенью 2018 на 50-летнюю годовщину публикации «Волшебника Земноморья»: издание-омнибус, включающее всю серию, под названием «Книги Земноморья». Книгу проиллюстрирует один из известнейших мировых художников в жанре фэнтези – Чарльз Весс. А чтобы еще больше раззадорить поклонников, добавим, что в издание войдет рассказ, который прежде не публиковался.

Согласно статье в газете The Guardian, в огромный том войдут как самый первый роман (впервые увидевший свет в 1968 году) – Волшебник Земноморья , а также Гробницы Атуана , На последнем берегу , «Техану», «Земноморские рассказы», «На иных ветрах», а также рассказы: «Освобождающее заклятье», «Правило имен» и самое последнее дополнение – «Дочь Ордена».

Читатели могли не слышать о «Дочери Ордена», ведь рассказ опубликовали всего два года назад и только в виде электронной книги. Действие происходит в знакомом мире Земноморья. В центре повествования, в стиле Одиссеи, девушка по имени Вид, ожидающая возвращения отца, лорда Гарнета. Согласно отзыву на fantasticfiction.com, «Орден» – «прекрасная сказка о предательстве и мести, которая не отпускает до самого конца». Издание омнибуса – первый раз, когда «Орден» появится в печати.

В США книга будет опубликована издательством Saga Press. Если читателю нужно напомнить, какие шедевры вдохновляет творчество Ле Гуин даже сейчас, 50 лет спустя, то достаточно вспомнить Дэвида Митчелла. В своей статье для The Guardian автор «Облачного атласа» говорит о том вдохновении и волшебстве, которые он нашел в истории Геда, или Ястреба (волшебник из «Волшебника Земноморья»): «На моей детской книжной полке обитали и другие маги и ведьмы, но даже в 10 лет я чувствовал, что это были книги другого порядка… Я жаждал делать с людьми то же самое, что «Волшебник Земноморья» сделал со мной – хоть и не мог с точностью объяснить, что же это было».

В общем, единственный минус этой чудесной новости – это то, что выхода и перевода этой истории придется ждать еще минимум два года. Полно времени, чтобы прочитать весь цикл – а заодно перечитать, перечитать и перечитать…

Источник: Electric Lit
В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы

Авторы из этой статьи

46 понравилось 3 добавить в избранное

Комментарии 1

Спасибо.
Завидное творческое долголетие у Ле Гуин!

Читайте также