31 октября 2019 г., 17:44

5K

Большая книга — выбор блогеров. Евгений Водолазкин «Брисбен»

32 понравилось 2 комментария 0 добавить в избранное

Книжные блогеры обсуждают книги из шорт-листа премии «Большая книга»

Книжные блогеры из телеграма прочитают все книги из шорт-листа «Большой книги», расскажут о каждой и выберут победителей по своей версии. Нас четверо, вкусы у нас достаточно разные, и мы готовы объяснить, почему именно стоит прочитать (или не читать) каждую книжку из списка. Сегодня речь пойдёт о романе «Брисбен» Евгения Водолазкина. Присоединяйтесь к обсуждению в комментариях!

Наше субъективное мнение дополнено дайджестом отзывов других книжных блогеров, не входящих в жюри, чтобы представление о книге было более полным. Не забудьте просмотреть и страницу рецензий на «Брисбен» на самом ЛайвЛибе!

В следующий раз мы внимательно читаем «Все, способные дышать дыхание» Линор Горалик.

Екатерина Баева, телеграм-канал «Мистер Дарси и бал»

Дебютный роман Евы Даласкиной
Чтобы пересказать «Анну Каренину», надо написать ее заново. Чтобы объяснить, чем плох «Брисбен» Водолазкина, надо цитировать каждую строчку.

Глеб Яновский, известный на весь мир гитарист-виртуоз (вы вообще видели когда-нибудь известных на весь мир гитаристов? Не Роллинг-Стоунз, а таких, чтобы выступали в Карнеги и Альберт-холле? Вот и я не видела) обнаруживает в правой руке странный тремор и не может сыграть нужные ноты. По пути из Парижа в Петербург – «лечу на съемки клипа», не хухры-мухры! – знакомится с поддатым писателем по кличке Нестор, который задушевно предлагает нашей звезде написать о ней биографию. Герой снисходительно отмахивается, ах, увольте, обо мне уже столько написано, но, видите ли, «понимания нет». Боже, Боже. Нестор клятвенно обещает понимание – и человеческое, и музыкальное. Музыкант, оказывается, довольно кстати ведет дневник. Нестор приглашает Глеба в гости в себе, на Большой проспект Петроградской стороны, они братаются, пьют водку, до утра стихийно беседуют, и вот работа над книгой уже начинается. Глеб одной рукой пытается унять развивающийся Паркинсон и не подвести публику, скупившую билеты на его выступления, другой – записывает свои воспоминания: 1971 год, Киев, Украина и Россия все еще друзья навек, выпивоха-отец по-украински сообщает Глебу, что у него нет ни капельки музыкального таланта.

Это правда очень, очень плохой роман. Он насквозь шаблонный, клишированный, если хотите по Гоголю, пошлейший. Сюжет – мелкий винегрет из всех популярных мотивов мыльных опер; в дополнение к стандартным романтическим и личностным твистам есть даже смертельно больная дочь буйнопомешанной первой женщины героя, которая тоже оказывается прекрасным музыкантом и на пороге смерти дает с названным отцом концерт, где они исполняют переложенную на английский песню ее собственного сочинения, и многотысячный зал падает от восторга, особенно те, кто висит на люстре. Ей-богу, это не я придумала, это Водолазкин.

Первое время я даже думала, что это такой прием, как в «Сластёне» Макьюэна. Но нет, даже за вычетом чудовищного сюжета, диалоги романа тоже писали, по-видимому, сценаристы «Рабыни Изауры»:

Из-за соседнего столика встает женщина и, извинившись, просит у меня автограф. Два служителя выносят на веранду арфу. Не торопясь выходит арфистка – черное платье, голые плечи, боа. Полная. Ее как арфистку это только украшает. По дороге к арфе делает крюк и, подойдя к нашему столику, кланяется. Отвечаю поклоном, окружающие аплодируют. Арфистка садится на стул и начинает играть.
– Мы всё переживем вместе, – Катя кладет свою ладонь поверх моей. – Всё.
Осторожно освобождаюсь от ее ладони.
– Помнишь русский ресторан в Лондоне? Мое сумасшествие. Я тогда не ночевал дома. Я хочу, чтобы ты знала…
– Не продолжай. Я хочу об этом забыть.
Я тоже. Молча целую Катины пальцы.

И вот такие пассажи господин Водолазкин выдает нам вполне серьезно, страница за страницей. Великий гитарист, еще до своего величия, оказывается, учился на филологическом в Ленинграде, и описания лекций по старославу и профессоров должны были, по идее, тронуть жесткое сердце филолога-русиста, но даже они в какой-то момент вызывают уже не умиление, а раздражение: а это тут еще зачем? Как будто в последний раз, в «Брисбен» Водолазкин впихивает всех: прекрасную утопленницу, брата с уголовными наклонностями, православного дедушку, вроде любвеобильного иностранного студента по прозвищу Дуня, одинокую филологиню с семнадцатью кошками, и в компоте из мексиканских страстей и философствования тонут даже удачные персонажи.

Читать «Брисбен» я бы посоветовала только чистым душой, наивным читателям или верным поклонникам писателя Водолазкина, всем остальным можно смело пропустить. Это, знаете, такой роман-крабовые палочки: многообещающее название, а по вкусу – бумага бумагой. Такое чувство, что эту книгу за писателя написала-таки Ева Даласкина, и хочется надеяться, что дебютный роман писательницы окажется и последним.

картинка TibetanFox

Виктория, телеграм-канал «КнигиВикия»

Хрустальная мечта в белых штанах
Не начинайте читать Водолазкина с «Брисбена», как это сделала я. У романа достаточно лояльная критика, но писать так автору, который позиционируется как один из лучших российских прямо сейчас, конечно, нельзя. Не люблю ругательные, поэтому попробую очень кратко рассказать о том, что мне показалось чересчур прямолинейным и вторичным.

В общих чертах сюжет такой. Всемирно известный гитарист Глеб Яновский узнает о том, что болен Паркинсоном, поэтому карьеру придется завершить. Эта линия развивается в настоящем, и повествование ведется от первого лица. Параллельно писатель с говорящим псевдонимом Нестор создает биографию Яновского, собирая его детские и юношеские воспоминания – все то, что привело музыканта к вершинам славы. Эти главы рассказываются от третьего лица.

То, что временные линии сойдутся, наверное, предсказуемо. Но в избранной Водолазкиным форме есть одна прикольная фишка. «Брисбен» - это, если совсем условно, роман (очередной за последний год) об отношениях времени и памяти. И то, что о прошлом героя рассказывает не он сам, симптоматично, потому что прошлое нам уже не принадлежит. Как, впрочем, и будущее. Будущее – это всегда неуловимая ultima thule. Красиво звучит, но о том же самом мне сегодня поведал ди-джей на каком-то радио.

Недостижимое у Водолазкина олицетворяет заглавный Брисбен, который хоть и реально существует где-то в Австралии, но гораздо более явственно он здесь выступает в качестве метафоры. Такие обетованные земли, с которыми связываются надежды на лучшую жизнь, встречаются в искусстве повсеместно. Это может быть хрустальная мечта в белых штанах, прекрасное и несбыточное Рио-де-Жанейро Остапа Бендера. Это может быть кинговское Зихуатанехо, куда мечтают попасть – и неясно, попадут ли - герои «Спасения из Шоушенка». Это может быть и далекая Германия, куда в поисках отца стремятся юные герои фильма «Пейзаж в тумане» - стремятся, попадают и разочаровываются. Это хорошая метафора, но в силу многократного использования она стала общим местом.

Потом сам герой и его родословная. Яновский родился в Киеве, его мать русская, а отец украинец. Они, не поверите, разводятся. Глеба в основном воспитывает мать, а отец создает новую семью, где у него рождается еще один сын. И когда события переваливают за Майдан, оказывается, что братья конкретно так друг друга не розуміють. Все пишущие о «Брисбене» в положительном ключе замечают, что роман вообще не политический. Серьезно? А фильм «Покидая Неверленд» вообще не о Майкле Джексоне. Только вот без него вряд ли существовал бы. Так и семейственной метафорой в «Брисбене» можно было пренебречь, но, если она присутствует в тексте, значит, важна для автора. Важна – и снова вторична.

Еще в романе есть умирающая от рака печени девочка. Которую зовут Вера. Ужасно сентиментальная линия, где после веры умирает музыка, все умирает, остается молчание. И жизнь как медленный спуск в пропасть. Ну, окей. Про главный человеческий страх – страх своей конечности – Водолазкин пишет много и внятно. Слишком много и слишком внятно. Как начинает со смерти соседки по коммуналке в 70-х, так и не может остановиться.

Но это все ничего. Больше всего меня поразило средство, с помощью которого Водолазкин изобразил старую деву, дочь кузины бабушки Глеба. У нее дома жили семнадцать котов. А потом появился еще и лисенок. Это не постирония. Это не стеб над культурой мемов. Это просто писателю изменил хороший вкус. Если не смерть, как говорится, то кот. Обращая против автора его собственные слова, наличие котов в таком количестве было уже в какой-то мере диагнозом, а лисенок лишь поставил в нем жирную точку.

картинка TibetanFox

Анна Фёдорова, телеграм-канал Dramedy

Лучше бы откровенно плохая
Прочитала чуть более трети и бросила, нет сил продолжать, даже чувство долга перед премией “Большая книга” мне не помогло. В моем случае это означает, что дело гиблое. Мне очень жаль.

Давайте, впрочем, подробнее. Причин бросить книгу не меньше, чем дочитать. И то, и другое - вполне поступок читателя. И не будем оскорблять серьезного, в общем, писателя поверхностным “мне было неинтересно”.

“Брисбен” - это неторопливый рассказ о жизни немолодого человека. Его история - долгая, она полна подробностей, нюансов детских чувств и воспоминаний. Как человек, в чьи музыкальные способности никто особо не верил, становится вдруг великим пианистом. На этом пути - много чего. Неловкое общение с музыкантом-отцом, деликатно пытающимся не оценивать “средние способности” героя. Тихое упорство матери, отправившей сына в музыкальную школу. Его собственные юные желания, томления и сомнения, влюбленность в учительниц, первая страсть к сверстнице - любовь ведь всегда идет рядом с музыкой, правда?

Если честно, я выдавливаю из себя эти строчки. Мне как бы хочется показать, что такие элементы сюжета - это необходимо для большого романа-жизни, а мы читали много таких. Но это все читается как лирическое отступление, как необязательные главы в сторону от главного, живого сюжета. А его и нет.

Вот оно, главное чувство от “Брисбена”. Как будто его и нет. Есть ткань текста, крепкая и сильная. Есть мастерство изложения. Ничего не коробит, не дергает, глаза не закатываешь. Роман просто идет мимо - неторопливо и очевидно, как электробус по хорошо отремонтированной улице. Кого-то куда-то довезет, несомненно. Для кого-то важен этот путь.

Насколько “Собачий лес” был избыточным и нервным, переполненным обрывками чувств, их неприглядным многообразием, он дергался во все стороны. А тут гербарий, высушенные дубовые листья прошлого подсунули под нос зрителям, для кого они - не часть личной истории и ничего интересного. Ничто не колышется внутри, ничто не дрожит. Герой еле теплый, его драма - подразумевается, а не искрит.

Позволю себе сильное утверждение: в наше время читать хорошие ровные книги не пойми про что - тяжелее, чем откровенно плохие. Откровенно плохие хотя бы бесят. Я не читала Цыпкина, но он хорошо написал в фб - “эх, если вы говорите, что я написал худшую русскую книгу за триста лет, то она хотя бы любопытство вызовет” (цитата произвольная, это пересказ).

А “Брисбен” любопытства не вызывает.

картинка TibetanFox

Евгения Лисицына, телеграм-канал greenlampbooks

Жутко жуку жить на суку
Евгений Водолазкин собственноручно проспойлерил смысл всей книги в скороговорке, которую рассказывает в самом начале. «Жутко жуку жить на суку». В общем-то, мы про это и читаем четыре сотни с лишним страницы. Жуку жутко, жуку неприятно, жук очень хочет свалить куда-нибудь на другой сук, на котором, как известно, всегда листочки зеленее, поэтому прочь из Киева в Питер, из Питера — в Мюнхен, а вообще в идеале бы, конечно, хотелось куда-нибудь в Брисбен, где молочные реки и кисельные берега. Вот только жутко жуку не из-за неприглядности места проживания, а потому что все мы умрём. Только если дети это могут проплакать и пережить где-то лет в пять-семь, то главный жук «Брисбена» растягивает страдашки навсегда. Вот бы хорошо жить вечно, не болеть, чтобы все вокруг любили и рукоплескали, а ещё будет отлично, если всё появится на тарелочке с голубой каёмочкой, работать особенно не надо, кр-р-р-расота! Можно и погрешить вволю, а потом под конец как-нибудь замолить всё это хорошими делами, котёночку там помочь замерзающему, страдающей девчушке, перевести бабушку через дорогу... Глядишь, сверзнешься с ветки, а там тебя уже внизу загробный Брисбен ждёт с грудастыми валькириями.

Отдельный фактор отторжения — острая тема конфликта с Украиной, которую Евгений Водолазкин пытался показать мягко. Дескать нам, интеллигентам, вообще должно это всё казаться дикостью — и мысль действительно верная, но. Если вслух герой объявляет, что все мы братья из одной колыбельки, то на деле все персонажи-украинцы в романе отвратительны: либо чванливые националисты, либо недалекое хамоватое быдло. Вроде как вы и братья мне, но какие-то убогонькие получились, простите, это все исключительно для нужд романа. Просто все люди братья, но некоторые — братья наши меньшие, скачут вокруг с горилкой и шматом сала. Непонятно, почему тогда главный герой играет не на балалайке, а из России сваливает не на медведе или хотя бы тракторе, а на вполне себе обычной шее жены.

Обычно к антигероям испытываешь хоть немного симпатии или понимания, но с «Брисбеном» почему-то не получилось. Может быть, так автор и задумал? Тогда вообще непонятно, зачем такую книгу писать. При этом в технической части романосложения всё сделано по канонам: зеркальные эпизоды из двух временных линий, что-то появилось и тут же объяснилось, всё приходит именно в то время, когда нужно по сюжету... Так продумано, что аж скучно, словно весь каркас с измерительной линейкой строили. Сразу вспоминается эпизод из романа «Заулки», где главный герой (тоже филолог, кстати) изучает литературоведение и изумляется, что книги теперь надо воспринимать не как живые произведения, а как набор приемов, мыслей, штампов. Конструктор вместо литературы ему не нравится: «Гёте становится для Димки скучным комбинатором, расчётливым шахматистом, разграфившим замысел пьесы на полосы и клеточки (кто что олицетворил) и добросовестно выполнившим план». Вот и тут Водолазкин стал для меня комбинатором, хотя обычно его книги мне очень нравятся. Лучше уж перечитаю «Лавр» или «Авиатора», что и вам советую.

Дайджест мнений книжных блогеров

Нам книга не очень понравилась, но всегда есть и альтернативные мнения, так что советуем вам их изучить и только после этого решать, стоит ли читать книгу или нет. Вполне возможно, что именно вам книга понравится.

Евгений Водолазкин хорошо показал тревогу человека, связанную с необходимостью найти, а потом не потерять смысл существования. По сути, «Брисбен» — история о жизни, которая позволяет подготовиться к смерти. (Отзыв полностью.) Александра Мищенко, телеграм-канал Queer Department

Мир искусства в каком-то смысле работает по законам спорта, только автор вынужден соревноваться не с другими, а с самим собой. Взяв определенную литературную высоту, ее уже нельзя сдавать, иначе неизбежно попадешь в капкан мнимой читательской гуманности. (Отзыв полностью.)Елизавета Подколзина, телеграм-канал «тебе, Постум»

Автор хочет передать нам ощущения от бега по льду, а при этом шагает по этому льду вдоль берега тихо-тихо. Протекающие одновременно две разные истории о разных временах рассказаны одним и тем же тоном, из-за чего школьник похож на 50-летнего человека — и при этом у обоих нет каких-то особенных, запоминающихся черт. (Отзыв полностью.) Владимир Панкратов, телеграм-канал «Стоунер»

Ощущение этой искусственности и даже фальши в «Брисбене», как мне кажется, возникает из-за того, что перед Водолазкиным вообще не стоит актуальной задачи создать эмпатическую историю, крепко привязывающую читательское сердце к тексту. По-настоящему его интересует совсем другое: философского свойства размышления о жизни, смерти и времени... (Отзыв полностью.) Филипп Хорват, телеграм-канал the TXT

Человек соткан из мгновений прошлого, но всегда стремится к будущему. И у каждого есть свой Брисбен, в который непременно хочется попасть. (Отзыв полностью.) Евгения Никонова, телеграм-канал Tea or wine? It's booktime.

Можно сказать, что роман удался и если оценивать его логически, то у Евгения Водолазкина есть все шансы стать победителем премии "Большая книга" в этом году. И все же, все же... Есть в этой книге какая-то слабина, которую сложно сформулировать. (Отзыв полностью.) Валерия Семенская, книжный блог Моя книжная полка

В группу Премии Все обсуждения группы
32 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии 2

Блогеры всегда помогают советом

Двенадцать злобных блогеров))

Читайте также