Вручение 19 ноября 2020 г.

Имя победителя было объявлено на виртуальной церемонии награждения, которая прошла в лондонском концертном зале "Раундхаус".

В церемонии также приняли участие бывший президент США Барак Обама, рассказавший о своих впечатлениях от прочитанных книг - победителей Букера, герцогиня Корнуоллская Камилла и победительницы прошлого года Маргарет Этвуд и Бернардин Эваристо.

Страна: Великобритания Место проведения: город Лондон, концертный зал "Раундхаус". Дата проведения: 19 ноября 2020 г.

Букеровская премия

Лауреат
Дуглас Стюарт 4.2

"Изящно и мощно написанный, этот роман оказывает большое влияние благодаря множеству эмоциональных регистров и персонажей, представленных с большим состраданием. Выделяются поэзия в описаниях Дугласа Стюарта и точность его наблюдений: ничего не пропадает зря", - приводит слова Басби официальный сайт премии.

Агнес Бейн, когда выпьет, спит крепко. Малыш Шагги ставит на ей на тумбочку четыре кружки. Вода — утихомирить похмелье. Молоко — успокоить желудок. Остатки выдохшегося стаута — снять напряжение в костях. Отбеливатель для зубов — освежить дыхание. Его он на всякий случай подписывает: "Не пить, ОПАСНО". Шагги всего лишь лет восемь, но он уже понимает: он изо всех сил хочет помогать матери и быть как все, "нормальным мальчишкой". А жизнь как назло часто несправедлива к самым искренним детским мечтам. Эта душераздирающая история о безусловной детской любви. А еще о зависимости, о стране, которую разъедает безработица, и о том, как сложно стать своим в обществе, от которого ты хоть на крупицу отличаешься.
Диана Кук 3.4
Нигде не обживаться. Не оставлять следов. Всегда быть в движении.

Вот три правила-кита, которым нужно следовать, чтобы обитать в Новых Дебрях.

Агнес всего пять, а она уже угасает. Загрязнение в Городе мешает ей дышать. Беа знает: есть лишь один способ спасти ей жизнь — убраться подальше от зараженного воздуха.

Единственный нетронутый клочок земли в стране зовут штатом Новые Дебри. Можно назвать везением, что муж Беа, Глен, — один из ученых, что собирают группу для разведывательной экспедиции.

Этот эксперимент должен показать, способен ли человек жить в полном симбиозе с природой. Но было невозможно предсказать, насколько сильна может стать эта связь.

Эта история о матери, дочери, любви, будущем, свободе и жертвах.
Тситси Дангарембга 3.3
Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга показывает судьбу целой нации. Это острая и пронзительная книга об обществе и о том, что с нами происходит, когда все надежды терпят крах. Тамбудзай уволилась с приевшейся работы и поселилась в хостеле для молодежи. Теперь перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась?
Avni Doshi 3.5
In her youth, Tara was wild. She abandoned her loveless marriage to join an ashram, endured a brief stint as a beggar (mostly to spite her affluent parents), and spent years chasing after a dishevelled, homeless 'artist' - all with her young child in tow. Now she is forgetting things, mixing up her maid's wages and leaving the gas on all night, and her grown-up daughter is faced with the task of caring for a woman who never cared for her.

This is a love story and a story about betrayal. But not between lovers - between mother and daughter. Sharp as a blade and laced with caustic wit, Burnt Sugar unpicks the slippery, choking cord of memory and myth that binds two women together, making and unmaking them endlessly.
Мааза Менгисте 3.2
1935 год. Войска Муссолини вот-вот войдут в Эфиопию. Недавно осиротевшая Хирут попадает служанкой в дом к офицеру Кидане и его жене Астер.

Когда разражается война, Хирут, Астер и другие женщины не хотят просто перевязывать раны и хоронить погибших. Они знают, что могут сделать для своей страны больше.

После того как император отправляется в изгнание, Хирут придумывает отчаянный план, чтобы поддержать боевой дух эфиопской армии. Но девушка даже не подозревает, что в конце концов ей придется вести собственную войну в качестве военнопленной одного из самых жестоких и беспощадных офицеров итальянской армии…
Brandon Taylor 3.6
Almost everything about Wallace is at odds with the Midwestern university town where he is working uneasily toward a biochem degree. An introverted young man from Alabama, black and queer, he has left behind his family without escaping the long shadows of his childhood. For reasons of self-preservation, Wallace has enforced a wary distance even within his own circle of friends—some dating each other, some dating women, some feigning straightness. But over the course of a late-summer weekend, a series of confrontations with colleagues, and an unexpected encounter with an ostensibly straight, white classmate, conspire to fracture his defenses while exposing long-hidden currents of hostility and desire within their community.

Real Life is a novel of profound and lacerating power, a story that asks if it’s ever really possible to overcome our private wounds, and at what cost.
C Pam Zhang 3.4
An electric debut novel set against the twilight of the American gold rush, two siblings are on the run in an unforgiving landscape--trying not just to survive but to find a home.

Ba dies in the night; Ma is already gone. Newly orphaned children of immigrants, Lucy and Sam are suddenly alone in a land that refutes their existence. Fleeing the threats of their western mining town, they set off to bury their father in the only way that will set them free from their past. Along the way, they encounter giant buffalo bones, tiger paw prints, and the specters of a ravaged landscape as well as family secrets, sibling rivalry, and glimpses of a different kind of future.

Both epic and intimate, blending Chinese symbolism and re-imagined history with fiercely original language and storytelling, How Much of These Hills Is Gold is a haunting adventure story, an unforgettable sibling story, and the announcement of a stunning new voice in literature. On a broad level, it explores race in an expanding country and the question of where immigrants are allowed to belong. But page by page, it's about the memories that bind and divide families, and the yearning for home.
Софи Уорд 3.7
«Любовь и другие мысленные эксперименты» — экспериментальный роман Софи Уорд, в 2020 году попавший в лонг-лист Букеровской премии.

Рейчел и Элиза живут совершенно обычной жизнью. Не всегда находят общий язык с родителями, сталкиваются с проблемами на работе, планируют завести ребенка. Но что-то раз и навсегда меняется в их отношениях. В ту ночь, когда в глаз Рейчел заползает муравей/В ночь, когда они обнаруживают, что за кроватью поселилась колония муравьев.

Рассказанная в главах, искусно сплетенных друг с другом, эта история — настоящее исследование любви, личности и реальности. И то, что начинается как красочные виньетки семейной жизни, оборачивается настоящим философским экспериментом.
Anne Tyler 3.7
From the beloved and best-selling Anne Tyler, a sparkling new novel about misperception, second chances, and the sometimes elusive power of human connection.

Micah Mortimer is a creature of habit. A self-employed tech expert, superintendent of his Baltimore apartment building, cautious to a fault behind the steering wheel, he seems content leading a steady, circumscribed life. But one day his routines are blown apart when his woman friend (he refuses to call anyone in her late thirties a "girlfriend") tells him she's facing eviction, and a teenager shows up at Micah's door claiming to be his son. These surprises, and the ways they throw Micah's meticulously organized life off-kilter, risk changing him forever. An intimate look into the heart and mind of a man who finds those around him just out of reach, and a funny, joyful, deeply compassionate story about seeing the world through new eyes, Redhead by the Side of the Road is a triumph, filled with Anne Tyler's signature wit and gimlet-eyed observation.
Кайли Рид 3.7
Эмира – молодая чернокожая няня приглядывает за маленькой дочерью успешной деловой Аликс. Однажды поздним вечером Аликс просит Эмиру срочно увести девочку из дома, потому что случилось ЧП. Эмира ведет подопечную в торговый центр, от скуки они начинают танцевать под музыку из мобильника. Охранник, увидев белую девочку в сопровождении чернокожей девицы, решают их задержать, решив, что белую девочку похитили. Это происшествие становится катализатором для целой цепочки непредвиденных событий и знакомств, переосмысления себя и своих отношений с окружающим миром и взглядов на жизнь – как для Эмиры, так и для Аликс.

«Такой забавный возраст» – это история о привилегиях, классовых, социальных и расовых различиях. Но в первую очередь эта книга о молодых – нынешних и вчерашних, об их тревогах и устремлениях, о поисках себя и своего будущего, об иллюзиях и обманах и, конечно, о любви. Это книга о возрасте, который одновременно и чудесный, и трагичный, и безусловно, забавный – со стороны.
Colum McCann 4.2
Colum McCann's most ambitious work to date, Apeirogon—named for a shape with a countably infinite number of sides—is a tour de force concerning friendship, love, loss, and belonging.

Bassam Aramin is Palestinian. Rami Elhanan is Israeli. They inhabit a world of conflict that colors every aspect of their daily lives, from the roads they are allowed to drive on to the schools their daughters, Abir and Smadar, each attend, to the checkpoints both physical and emotional that they must negotiate.

Their worlds shift irreparably after ten-year-old old Abir is killed by a rubber bullet and thirteen-year-old Smadar becomes the victim of suicide bombers. When Bassam and Rami learn of one another's stories, they recognize the loss that connects them and they attempt to use their grief as a weapon for peace.

McCann crafts Apeirogon out of a universe of fictional and non-fictional material. He crosses centuries and continents, stitching time, art, history, nature, and politics together in a tale both heartbreaking and hopeful. Musical, cinematic, muscular, delicate, and soaring, Apeirogon is a novel for our times.
Хилари Мантел 4.6
Впервые на русском — «триумфальный финал завораживающей саги» (NPR), долгожданное завершение прославленной трилогии о Томасе Кромвеле, правой руке короля Генриха VIII, начатой романами «Вулфхолл» («лучший Букеровский лауреат за много лет», Scotsman) и «Введите обвиняемых», также получившим Букера, — случай, беспрецедентный за всю историю премии.

Мантел «воссоздала самый важный период новой английской истории: величайший английский прозаик современности оживляет известнейшие эпизоды из прошлого Англии», говорил председатель Букеровского жюри сэр Питер Стотард. Итак, после казни Анны Болейн и женитьбы короля на Джейн Сеймур позиции Кромвеля сильны как никогда. Он подавляет Благодатное паломничество — восстание католиков, спровоцированное закрытием монастырей, — и один из руководителей восстания, лорд Дарси, перед казнью пророчески предупреждает Кромвеля, что королевская милость не вечна. Казалось бы, хорошо известно, чем кончится эта история, — однако роман Мантел читается увлекательнее любого детектива…

В 2015 году телеканал Би-би-си экранизировал «Вулфхолл» и «Введите обвиняемых», главные роли исполнили Марк Райлэнс («Еще одна из рода Болейн», «Шпионский мост», «Дюнкерк»), Дэмиэн Льюис («Ромео и Джульетта», «Однажды в… Голливуде»), Клер Фой («Опочтарение», «Корона», «Человек на Луне»). Сериал, известный по-русски как «Волчий зал», был номинирован на премию «Золотой глобус» в трех категориях (выиграл в одной), на BAFTA — в восьми (выиграл в трех) и на «Эмми» — тоже в восьми.
Габриэл Краузе 3.4
Who They Was is an electrifying autobiographical British novel: a debut that truly breaks new ground and shines a light on lives that run on parallel, but wildly different tracks.

This life is like being in an ocean. Some people keep swimming towards the bottom. Some people touch the bottom with one foot, or even both, and then push themselves off it to get back up to the top, where you can breathe. Others get to the bottom and decide they want to stay there. I don’t want to get to the bottom because I’m already drowning.

This is a story of a London you won’t find in any guidebooks.

This is a story about what it’s like to exist in the moment, about boys too eager to become men, growing up in the hidden war zones of big cities – and the girls trying to make it their own way.

This is a story of reputations made and lost, of violence and vengeance – and never counting the cost.

This is a story of concrete towers and blank eyed windows, of endless nights in police stations and prison cells, of brotherhood and betrayal.

This is about the boredom, the rush, the despair, the fear and the hope.

This is about what’s left behind.