Вручение 1984 г.

Страна: Великобритания Дата проведения: 1984 г.

Букеровская премия

Лауреат
Анита Брукнер 3.4
Место действия - небольшой отель в Швейцарских Альпах, главная героиня - писательница Эдит Хоуп, публикующая любовные романы под псевдонимом Ванесса Уайльд. На тихом курорте ей хотелось бы не только поработать над очередной книгой, но и обрести душевное спокойствие. Однако новый и оригинальный "роман" неожиданно начинает "сочиняться" самой жизнью.

"Отель "У озера"" популярной английской писательницы Аниты Брукнер (р. 1928) был признан критиками одной из самых читаемых среди всех книг, удостоенных Букеровской премии за три десятилетия ее существования.
Джеймс Баллард 4.3
Баллард, написавший несколько книг и известный всему миру как фантаст, прежде всего знаменит автобиографическим романом `Империя Солнца` о нескольких годах своей мальчишечьей жизни в концентрационном лагере в Китае в период японской оккупации в годы Второй мировой войны. Эта правдивая и жестокая история о выживании в условиях голода, смертей и жестокости людей по отношению друг к другу не содержит моральных оценок и потрясает той непосредственностью, с которой одиннадцатилетний Джим приспосабливается к войне.
Джулиан Барнс 3.9
Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс — один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Шум времени», «Предчувствие конца», «Артур и Джордж», «История мира в 10½ главах» и многих других. Возможно, основной его талант — умение легко и естественно играть стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий чуть ли не до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство — Барнсу подвластно все это и многое другое.
«Попугай Флобера» — первая из книг Барнса, вошедших в шорт-лист Букеровской премии, — это «восхитительный роман, насыщающий ум и душу» (Джозеф Хеллер); это «подлинная жемчужина — роман настолько литературный и в то же время беззастенчиво увлекательный» (Джон Ирвинг). Сквозь призму биографии Флобера Барнс пытается ответить на вопрос, что важнее для нас, читателей, — книги автора или его жизнь? Если книги, тогда почему творчество писателя заставляет нас буквально охотиться за мельчайшими фактами его жизни? Почему мы верим, что чучело флоберовского попугая способно дать ключ к пониманию всего, что написано французским классиком?
Anita Desai 4.0
Touching and wonderfully funny, In Custody is woven around the yearnings and calamities of a small town scholar in the north of India. An impoverished college lecturer, Deven, sees a way to escape from the meanness of his daily life when he is asked to interview India’s greatest Urdu poet, Nur – a project that can only end in disaster.
Penelope Lively 0.0
A respected literary biographer, Mark is working on the life of Gilbert Strong - a writer about whom he thinks he knows everything. Happily married, and apparently dedicated to a life of letters, he nevertheless falls in love with Strong's granddaughter Carrie, a vague and unsophisticated young woman more interested in bedding plants than books or passion. As Mark's obsessions develop over a hot, complicated summer, he begins to understand that nothing is ever what it seems; not Gilbert Strong, and certainly not himself.

According to Mark is a witty and moving look at love, literature and the dangers of middle-aged folly.
Дэвид Лодж 4.1
Пути ученого неисповедимы, и даже для него самого. В этом суждено убедиться главному герою романа Д.Лоджа "Мир тесен" Персу МакГарриглу, который гоняется по всему миру (верней, по всем научным конференциям мира) за романтическим призраком своей любви, очаровательной Анжелики. Как ни удивительно, но в какую бы даль Перса не занесло, ему встречаются примерно одни и те же лица, вроде наших старых знакомых ("Академический обмен", Издательство Независимая Газета, 2000) Ф.Лоу, М.Цаппа и других ученых мужей и дам, которые все так же любят заводить любовные интрижки и попадать в смешные ситуации - и с неизменным академическим достоинством выбираться из них.

Переводчик: Ольга Макарова