О премии

Премия Гринцане-Кавур (Il Premio Grinzane Cavour) — итальянская и международная литературная премия.

Несмотря на недолгую историю существования (1982 - 2009), премия стала одной из самых престижных литературных наград Европы.

Литературная премия «Гринцане Кавур» была учреждена в 1982 году в городе Турине и названа в честь замка XI века, где располагалась штаб-квартира ее организаторов.
Замок был построен в Гринцане по указанию Аделаиды Сузской, дочери Ульрика Манфреда марграфа Туринского, с целью защиты земли от набегов врагов и назойливых соседей.
Раньше в этом замке жил граф Бенсо Кавур - первый премьер-министр объединенной Италии.
картинка jump-jump

В 1991 году премия приобрела международный статус. В 2001 году ЮНЕСКО объявила премию «образцовым институтом международной культуры».

Главная цель «Гринцане Кавур» - приобщение молодого поколения к литературе, для чего кандидатов на получение премии оценивало два жюри (в общей сложности около тысячи человек): международное жюри из маститых писателей и литературных критиков и жюри из студентов, изучающих филологию в университетах Италии и других стран. За книги авторов, номинированных на премию, также голосовало около тысячи подростков из Италии, Германии, Франции, Испании, Бельгии, Чехии, США, Кубы, Японии. Надо признать, литературный вкус у школьников неплохой - среди лауреатов прошедших лет были: Гюнтер Грасс, Чеслав Милош и многие другие известные авторы.

Премия вручалась ежегодно в следующих номинациях:
Международная премия
Переводческая премия (учреждена в 1986 году)
Авторская эссеистика (учреждена в 1996 году)
Произведение молодого автора (учреждена в 1990 году)
Издательская премия (учреждена в 2001 году)
Книга, рекомендуемая для чтения или премия Фонда CRT (учреждена в 2006 году)
Специальные премии (учреждена в 1985 году)
Зарубежная проза

Размер денежного вознаграждения зависел от номинации и составлял от 2 до 6 тысяч евро.

С 2004 года в России переводчикам с итальянского либо авторам произведений, опубликованных в Италии и касающихся итальянской тематики, вручалась премия «Гринцане Кавур Москва» (Grinzane Cavour Moscow).

Несмотря на свою престижность, премия прекратила существование в 2009 году вследствие скандального суда над её директором Джулиано Сориа.

Страна: Италия Первое вручение: 1982 г. Последнее вручение: 2008 г.

Номинации

Итальянская художественная литература
Narrativa Italiana
Международная премия
Premio internazionale

Учреждена в 1991 году. Премия вручалась за совокупность заслуг.

Зарубежная проза
Premio Grinzane Cavour for Narrativa Straniera
Переводческая премия

Учреждена в 1986 году.

Авторская литература
Saggistica d'autore

Учреждена в 1996 году.

Произведение молодого автора
Premio Giovane Autore Esordiente

Учреждена в 1990 году.

Издательская премия

Учреждена в 2001 году.

Премия Фонда CRT
Premio per la Lettura, Fondazione CRT

Учреждена в 2006 году.

Специальная премия
Premi Speciali

Учреждена в 1985 году.

Итальянская художественная лите...
Микеле Мари 0.0
La memoria di Felice si sta sbriciolando: per tutta la vita si è occupato della grande casa di campagna dove Michelino trascorre le sue vacanze, dell'orto, del verderame da spargere sull'uva, dei conigli da ingrassare, poi uccidere e scuoiare. Ma adesso qualcosa sembra non funzionare più. I suoi ricordi riaffiorano sfalsati e contraddittori, componendo una geografia mentale sempre più inaffidabile. Felice all'improvviso si mette a raccontare una balzana storia di esuli russi, di francesi che parlano sottoterra, di scheletri in divisa nazista: e le lumache che appestano l'orto si trasformano in nemici invincibili, sentinelle di un mondo ctonio e minaccioso. Quale sfida migliore, per un ragazzino che si annoia, di un «viaggio al centro della testa» di quest'orco bonario che da sempre accende la sua immaginazione? Così Michelino si ritrova, come un piccolo Sancho Panza, scudiero nella lotta di Felice contro il mulinare impazzito della sua memoria, consigliere e compagno nella battaglia disperata che l'uomo sta combattendo dentro di sé. Giocando con la tradizione del romanzo d'avventura - e innestando nell'immaginario di Stevenson le ossessioni di Edgar Allan Poe - Michele Mari conduce il lettore lungo un percorso imprevedibile alla scoperta dei propri demoni. Con una passione affabulatoria mai così divertita e travolgente, illumina ancora una volta la natura «sanguinosa» dei ricordi d'infanzia. E riesce così a sfiorare un territorio altro, una zona d'ombra dove ciascuno di noi ha un doppio che lo attende, e poco importa se non sappiamo dargli un nome, «perché non ci dobbiamo preoccupare della storia delle cose e delle parole, dobbiamo usarle solo per il nostro comodo».
Зарубежная проза
Bernardo Atxaga 0.0
As he dies leaving his two boys orphaned, Paulo's father lays on him the duty to look after his retarded but overgrown younger brother, for otherwise Daniel will be put away in an institution. But Daniel never listens to his brother, who is unable to exert any authority over him. Instead Daniel, age twenty and still in the throes of puberty, goes off in an inept, fumbling pursuit of the village girls as they ride past on their bicycles on the way to sewing lessons or cake-baking classes.Among these girls are pretty Teresa and her plain friend, Carmen, a girl disfigured by a birthmark on one cheek. Both of them are sweet on Paulo, the quiet, irresolute, but handsome lad who works in the family sawmill, while Teresa is the reluctant, indeed disgusted, object of Daniel's dreams. Each girl schemes to cut the other out and win favor with Paulo. All ends in tears. And the narrators of this story, who take turns relating the tale, are creatures of the wild, driven by their inner voices -- a bird, squirrels, a black snake .
Леонора Миано
Произведение молодого автора
Леонора Миано / Léonora Miano
3 книги
0 в избранном

Кураторы